TUYU - I’m Getting On the Bus to the Other World, See Ya! Lyrics with English Translation

"I'm Getting On the Bus to the Other World, See Ya!" is the 6th track from the "It's Raining After All" album released by TUYU. It was released on February 19, 2020.

Youtube: I’m Getting On the Bus to the Other World, See Ya! / TUYU

Details

  • Title: I'm Getting On the Bus to the Other World, See Ya!
  • Also Known As: Ano Yo Iki no Bus ni Notte Saraba , あの世行きのバスに乗ってさらば。
  • Genre: Pop, Rock
  • Language: Japanese
  • Country: Japan
  • Label: TUYU Records

Credits

Lyrics for I’m Getting On the Bus to the Other World, See Ya! by TUYU

あの世行きのバスに乗ってさらば。 幼い頃 殺めた命は数えきれず 小さな命を葬っては平然と笑って帰路についた 今になって考えたら真っ先に死ぬのは私でよかった うらうらとした周りの空気が濃くて 存在価値を奪うでしょ 生命線とか無駄に長いだけで 何の役にも立たないただのしわだよ 心の奥がしょうもない人生観を嘆いているの 耳に刺さる理想 吐き捨てて 消えてしまいたい生涯なんてもんにどんな値が付いて 自己中心的だって?思いの欠片も知らないで どうせ向こう数十年経った先では煙たがれて なら私を刺して殺して奪って去って あの世行きのバスに乗ってさらば。 幼い頃 馬鹿にされたことも忘れきれず 身に覚えのない理不尽さが頭から離れてくれないんだ 今になって考えたら何故飲み込んだのか 歯向かえばよかった もやもやとした人混みの中を這って 存在価値を示すのよ 幸福論とか無駄に深いだけで 何の役にも立たないただの文字だよ 浅い心がパッとしない焦燥感に駆られているの 時だけが経って戻れないな 消えてしまいたい生涯なんてもんにどんな芽が生えて 面倒くさい奴だって?お前の声とか要らないわ どうせ向こう数十年経った先まで持ち越すだけ なら私を刺して殺して奪って去って 消えてしまいたい生涯なんてもんに意味はあるんですか。 消えてしまいたい生涯なんてもんに夢はあるんですか。 無いじゃん。 消えてしまいたい生涯なんてもんにどんな値が付いて 辛いよね分かるよだって?分かったようなこと言わないで どうせ向こう数十年経った先でも嘆いていて なら私を刺して殺して奪って去って それが私に出来る最初で最後の悪あがきだ あの世行きのバスに乗ってさらば。 でも私は悔いて叫んで雨が降って
ano yo iki no basu ni notte saraba. osanai koro ayameta inochi wa kazoe kirezu chiisana inochi wo houmutte wa heizento waratte kiro ni tsuita ima ni natte kangaetara massaki ni shinu no wa atashi de yokatta uraura to shita mawari no kuuki ga kokute sonzai kachi wo ubau desho seimeisen toka muda ni nagai dake de nan no yaku ni mo tatanai tada no shiwa da yo kokoro no oku ga shoumonai jinseikan wo nageite iru no mimi ni sasaru risou hakisutete kiete shimaitai shougai nante mon ni donna ne ga tsuite jiko chuushinteki datte? omoi no kakera mo shiranai de doose mukou suu juunen tatta sakide wa kemutagarete nara atashi wo sashite koroshite ubatte satte ano yo iki no basu ni notte saraba. osanai koro baka ni sareta koto mo wasure kirezu mi ni oboe no nai rifujinsa ga atama kara hanarete kurenain da ima ni natte kangaetara naze nomikonda no ka hamukaeba yokatta moyamoya to shita hitogomi no naka wo hatte sonzai kachi wo shimesu no yo koufukuron toka muda ni fukai dake de nan no yaku ni mo tatanai tada no moji da yo asai kokoro ga pattoshinai shousoukan ni kararete iru no toki dake ga tatte modorenai na kiete shimaitai shougai nante mon ni donna me ga haete mendoukusai yatsu datte? omae no koe toka iranai wa doose mukou suu juunen tatta saki made mochikosu dake nara atashi wo sashite koroshite ubatte satte kiete shimaitai shougai nante mon ni imi wa arun desu ka. kiete shimaitai shougai nante mon ni yume wa arun desu ka. nai jan. kiete shimaitai shougai nante mon ni donna ne ga tsuite tsurai yo ne wakaru yo datte? wakatta you na koto iwanaide doose mukou suu juunen tatta saki demo nageite ite nara atashi wo sashite koroshite ubatte satte sore ga atashi ni dekiru saisho de saigo no waruagaki da ano yo iki no basu ni notte saraba. demo atashi wa kuite sakende ame ga futte
I'm getting on the bus to the other world, see ya! I can't count the lives I ruined when I was young, I'd smile as I bury another life before heading home Looking back now, I should've been the first one to die. So cheerful despite the gloomy atmosphere I've lost my will to live Life is just needlessly long Nothing but meaningless wrinkles and creases My heart pointlessly laments this hopeless take on life Spitting out ideals that just hurt my ears! What value is there to a life that wants to end? Am I just being selfish? I don't even know what to think! In the end, after a few years I'll just be a nuisance. So stab me, kill me, and take me away I'm getting on the bus to the other world, see ya! I still remember all the times I was made fun of as a kid These unreasonable thoughts that I don't even remember thinking just won't go away Looking back now, how did I just swallow the pain? Ah, if only I had fought back... Sulking about in a hazy crowd of people Displaying a life that seems worth living The "theory of happiness" is uselessly deep Just some words that don't serve any purpose My shallow heart is driven by an uneasy, fretful rush Nothing but time passes, and it can never come back... What takes root in life just makes me want to disappear You say I'm a nuisance? No one asked for your opinion! In the end, after a few years it'll just be the same thing... So stab me, kill me, and take me away Is there any meaning to life if you want it to end? Are there any dreams seen in a life that wants to end? There are none What value is there to a life that wants to end? "That must suck." "I get it." Don't act as if you understand! In the end, after a few years, I'll still be suffering So stab me, kill me, and take me away This is the only thing I thought to do, my first and final struggle in vain... I'm getting on the bus to the other world, see ya! And yet, I regret, and scream as the rain falls...
(from https://www.youtube.com/watch?v=4QXCPuwBz2E)
Romaji
ano yo iki no basu ni notte saraba. osanai koro ayameta inochi wa kazoe kirezu chiisana inochi wo houmutte wa heizento waratte kiro ni tsuita ima ni natte kangaetara massaki ni shinu no wa atashi de yokatta uraura to shita mawari no kuuki ga kokute sonzai kachi wo ubau desho seimeisen toka muda ni nagai dake de nan no yaku ni mo tatanai tada no shiwa da yo kokoro no oku ga shoumonai jinseikan wo nageite iru no mimi ni sasaru risou hakisutete kiete shimaitai shougai nante mon ni donna ne ga tsuite jiko chuushinteki datte? omoi no kakera mo shiranai de doose mukou suu juunen tatta sakide wa kemutagarete nara atashi wo sashite koroshite ubatte satte ano yo iki no basu ni notte saraba. osanai koro baka ni sareta koto mo wasure kirezu mi ni oboe no nai rifujinsa ga atama kara hanarete kurenain da ima ni natte kangaetara naze nomikonda no ka hamukaeba yokatta moyamoya to shita hitogomi no naka wo hatte sonzai kachi wo shimesu no yo koufukuron toka muda ni fukai dake de nan no yaku ni mo tatanai tada no moji da yo asai kokoro ga pattoshinai shousoukan ni kararete iru no toki dake ga tatte modorenai na kiete shimaitai shougai nante mon ni donna me ga haete mendoukusai yatsu datte? omae no koe toka iranai wa doose mukou suu juunen tatta saki made mochikosu dake nara atashi wo sashite koroshite ubatte satte kiete shimaitai shougai nante mon ni imi wa arun desu ka. kiete shimaitai shougai nante mon ni yume wa arun desu ka. nai jan. kiete shimaitai shougai nante mon ni donna ne ga tsuite tsurai yo ne wakaru yo datte? wakatta you na koto iwanaide doose mukou suu juunen tatta saki demo nageite ite nara atashi wo sashite koroshite ubatte satte sore ga atashi ni dekiru saisho de saigo no waruagaki da ano yo iki no basu ni notte saraba. demo atashi wa kuite sakende ame ga futte
English
I'm getting on the bus to the other world, see ya! I can't count the lives I ruined when I was young, I'd smile as I bury another life before heading home Looking back now, I should've been the first one to die. So cheerful despite the gloomy atmosphere I've lost my will to live Life is just needlessly long Nothing but meaningless wrinkles and creases My heart pointlessly laments this hopeless take on life Spitting out ideals that just hurt my ears! What value is there to a life that wants to end? Am I just being selfish? I don't even know what to think! In the end, after a few years I'll just be a nuisance. So stab me, kill me, and take me away I'm getting on the bus to the other world, see ya! I still remember all the times I was made fun of as a kid These unreasonable thoughts that I don't even remember thinking just won't go away Looking back now, how did I just swallow the pain? Ah, if only I had fought back... Sulking about in a hazy crowd of people Displaying a life that seems worth living The "theory of happiness" is uselessly deep Just some words that don't serve any purpose My shallow heart is driven by an uneasy, fretful rush Nothing but time passes, and it can never come back... What takes root in life just makes me want to disappear You say I'm a nuisance? No one asked for your opinion! In the end, after a few years it'll just be the same thing... So stab me, kill me, and take me away Is there any meaning to life if you want it to end? Are there any dreams seen in a life that wants to end? There are none What value is there to a life that wants to end? "That must suck." "I get it." Don't act as if you understand! In the end, after a few years, I'll still be suffering So stab me, kill me, and take me away This is the only thing I thought to do, my first and final struggle in vain... I'm getting on the bus to the other world, see ya! And yet, I regret, and scream as the rain falls...
Original
あの世行きのバスに乗ってさらば。 幼い頃 殺めた命は数えきれず 小さな命を葬っては平然と笑って帰路についた 今になって考えたら真っ先に死ぬのは私でよかった うらうらとした周りの空気が濃くて 存在価値を奪うでしょ 生命線とか無駄に長いだけで 何の役にも立たないただのしわだよ 心の奥がしょうもない人生観を嘆いているの 耳に刺さる理想 吐き捨てて 消えてしまいたい生涯なんてもんにどんな値が付いて 自己中心的だって?思いの欠片も知らないで どうせ向こう数十年経った先では煙たがれて なら私を刺して殺して奪って去って あの世行きのバスに乗ってさらば。 幼い頃 馬鹿にされたことも忘れきれず 身に覚えのない理不尽さが頭から離れてくれないんだ 今になって考えたら何故飲み込んだのか 歯向かえばよかった もやもやとした人混みの中を這って 存在価値を示すのよ 幸福論とか無駄に深いだけで 何の役にも立たないただの文字だよ 浅い心がパッとしない焦燥感に駆られているの 時だけが経って戻れないな 消えてしまいたい生涯なんてもんにどんな芽が生えて 面倒くさい奴だって?お前の声とか要らないわ どうせ向こう数十年経った先まで持ち越すだけ なら私を刺して殺して奪って去って 消えてしまいたい生涯なんてもんに意味はあるんですか。 消えてしまいたい生涯なんてもんに夢はあるんですか。 無いじゃん。 消えてしまいたい生涯なんてもんにどんな値が付いて 辛いよね分かるよだって?分かったようなこと言わないで どうせ向こう数十年経った先でも嘆いていて なら私を刺して殺して奪って去って それが私に出来る最初で最後の悪あがきだ あの世行きのバスに乗ってさらば。 でも私は悔いて叫んで雨が降って
Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.
If you like what we do, you can support us by making a donation using Ko-Fi.

Comments (0)

You must be logged in to post a comment.