Tsukuyomi - If There Is Not Such a Life

"If There Is Not Such a Life" is the 1st track from the "If There Is Not Such a Life" digital single released by Tsukuyomi. It was released on October 11, 2020.

Details

  • Title: If There Is Not Such a Life
  • Also Known As: Konna Inochi ga Nakereba , こんな命がなければ
  • Genre: Pop
  • Language: Japanese
  • Country: Japan

Credits

Lyrics

Lyrics for If There Is Not Such a Life by Tsukuyomi.

夢も愛も何もない

こんな命がなければ
僕ら、傷も嘘も痛みも知らずにいれた

今も 目も綾な思い出が明日を攫う

そうだ いっそ朝が来なけりゃいいと思ったんだ

どんなものもいつか終わりがあることを
枯れない花なんてないことだって
疾うにわかってる

吐いて 切らして 欠いて 奪って 繰り返す
こんなに無為な鼓動が続く理由は今もわからない

どうして同じ傷なのに まだ僕だけ癒えずに血が流れているんだ

降りた遮断桿の向こう側
あの日のままの君が笑うから

夢も愛も何もない

こんな命がなければ
僕ら、傷も嘘も痛みも知らずにいれた

この世界に解はない
そんなことわかってるんだよ

だけど
一つくらいでいいから 夢を見たい

何度詠っても 何度紡いだって 足りず叫いて

消えないようにと何千回だって君を綴れど
どんな言葉も どんな思いだって過去に変わって

君を想っても 痛みのない 時が来てしまうだろうか

「どうか強く生きて」なんて言えないな

消えたい僕が今日ものうのうと、どうして息をしている?

帰り道の何気ない「さよなら」も
いつしか二人を別つ最後になるから

また君を書いて 僕は心を欠いて

然うして大人ぶって失くして

言いたいことなんて きっと何もないんだよ

無様に命が叫んでいるだけだ

嘘だけがこの空白を埋められるのか

傘も差さないまま 雨の中 君を待っていた

夢も愛も何もない

こんな命がなければ
僕ら、傷も嘘も痛みも知らずにいれた

この世界に解はない
そんなことわかってるんだよ

そして 徒爾な人生で終わる
それだけだ

違う
きっとそうじゃない

こんな命がなければ
僕は君に巡り逢えなかったんだよ

「変わらない」「叶わない」「こんな世界」
なんて云うほど
誰も来たる明日を、未来を知り得ないだろう

いつか君が教えてくれた 生きる理由
なら どうか忘れ方も教えてくれよ

歌も 言葉も 人生の価値も 笑い方も 嘘も 優しさも
君がくれた全てが僕を創る

何度詠っても 何度紡いだって
描くのはいつも君だ

またいつか逢えるその日まで
おやすみ
yume mo ai mo nanimo nai

konna inochi ga nakereba
bokura, kizu mo uso mo itami mo shirazu ni ireta

ima mo me mo aya na omoide ga asu wo sarau

sou da isso asa ga konakerya ii to omottan da

donna mono mo itsuka owari ga aru koto wo
karenai hana nante nai koto datte
tou ni wakatteru

haite kirashite kaite ubatte kurikaesu
konna ni mui na kodou ga tsuzuku riyuu wa ima mo wakaranai

doushite onaji kizu nanoni mada boku dake iezu ni chi ga nagarete irun da

orita shadankan no mukougawa
ano hi no mama no kimi ga warau kara

yume mo ai mo nanimo nai

konna inochi ga nakereba
bokura, kizu mo uso mo itami mo shirazu ni ireta

kono sekai ni kai wa nai
sonna koto wakatterun da yo

dakedo
hitotsu kurai de ii kara yume wo mitai

nando utatte mo nando tsumui datte tarizuwameite

kienai you ni to nanzenkai datte kimi wo tsuzuredo
donna kotoba mo donna omoi datte kako ni kawatte

kimi wo omotte mo itami no nai toki ga kite shimau darou ka

"douka tsuyoku ikite" nante ienai na

kietai boku ga kyou mo nounou to, doushite iki wo shite iru?

kaerimichi no nanigenai "sayonara" mo
itsu shika futari wo wakatsu saigo ni naru kara

mata kimi wo kaite boku wa kokoro wo kaite

sou shite otonabutte nakushite

iitai koto nante kitto nanimo nain da yo

buzama ni inochi ga sakende iru dake da

uso dake ga kono kuuhaku wo umerareru no ka

kasa mo sasanai mama ame no naka kimi wo matte ita

yume mo ai mo nanimo nai

konna inochi ga nakereba
bokura, kizu mo uso mo itami mo shirazu ni ireta

kono sekai ni kai wa nai
sonna koto wakatterun da yo

soshite toji na jinsei de owaru
sore dake da

chigau
kitto sou janai

konna inochi ga nakereba
boku wa kimi ni meguri aenakattan da yo

"kawaranai" "kanawanai" "konna sekai"
nante iu hodo
daremo kitaru asu wo, mirai wo shirienai darou

itsuka kimi ga oshiete kureta ikiru riyuu
nara douka wasure kata mo oshiete kure yo

uta mo kotoba mo jinsei no kachi mo warai kata mo uso mo yasashisa mo
kimi ga kureta subete ga boku wo tsukuru

nando utatte mo nando tsumui datte
egaku no wa itsumo kimi da

mata itsuka aeru sono hi made
oyasumi
No dreams, no love, no nothing

Without such a life,
we didn't have to go through any scars or lies or pain.

Even now, my eyes are blinded by the brilliant memories of tomorrow

I hoped the morning never came

That everything has to end one day
There is no flower that never withers
I know that already

spit, run out, lack and take away repeatedly
still don't know why my heartbeat continues so aimlessly.

Why are the same wounds, but I'm still bleeding without healing.

On the other side of the railroad crossing.
You are smiling just as you were that day.

No dreams, no love, no nothing

Without such a life,
we didn't have to go through any scars or lies or pain.

There are no answer in this world.
I know that, you know.

However,
I want to dream, even if it's just one.

No matter how many times I sing, and write the lyrics, it's not enough

I'm going to spell you so many times to make sure you don't disappear.
However any word, any thought, turned into the past.

I wonder if there will ever come a time when I won't feel the pain even if I think of you.

I can't say, “Please stay strong”.

How am I still alive today when I'm thinking about disappearing?

Even the casual "goodbye" on the way home
That could be the last thing that separates us.

I'll be writing you again. I'll be missing my heart

Then lose it like an adult

I'm sure there's nothing I want to say

It's just life screaming clumsy.

Can only lies fill this void?

I waited for you in the rain with no umbrella.

No dreams, no love, no nothing

Without such a life,
we didn't have to go through any scars or lies or pain.

There are no answer in this world.
I know that, you know.

And ends with a vain life.
That’s all.

It's not.
I'm sure it's not.

If not for this life.
I've never met you.

"No change" "No realization" "Such a world"
as much as to say
No one will ever know the future of the coming tomorrow.

Someday you'll give me a reason to live.
Then please tell me how to forget about it.

The songs, the words, the value of my life, how to laugh, the lies, the kindness.
Everything you give me is what makes me who I am.

No matter how many times I sing, and write the lyrics,
I'm always imaging you

Until we meet again one day
Good night.
(from https://www.youtube.com/watch?v=YaTv86-1-pY)
Tsukuyomi - If There Is Not Such a Life Lyrics
夢も愛も何もない

こんな命がなければ
僕ら、傷も嘘も痛みも知らずにいれた

今も 目も綾な思い出が明日を攫う

そうだ いっそ朝が来なけりゃいいと思ったんだ

どんなものもいつか終わりがあることを
枯れない花なんてないことだって
疾うにわかってる

吐いて 切らして 欠いて 奪って 繰り返す
こんなに無為な鼓動が続く理由は今もわからない

どうして同じ傷なのに まだ僕だけ癒えずに血が流れているんだ

降りた遮断桿の向こう側
あの日のままの君が笑うから

夢も愛も何もない

こんな命がなければ
僕ら、傷も嘘も痛みも知らずにいれた

この世界に解はない
そんなことわかってるんだよ

だけど
一つくらいでいいから 夢を見たい

何度詠っても 何度紡いだって 足りず叫いて

消えないようにと何千回だって君を綴れど
どんな言葉も どんな思いだって過去に変わって

君を想っても 痛みのない 時が来てしまうだろうか

「どうか強く生きて」なんて言えないな

消えたい僕が今日ものうのうと、どうして息をしている?

帰り道の何気ない「さよなら」も
いつしか二人を別つ最後になるから

また君を書いて 僕は心を欠いて

然うして大人ぶって失くして

言いたいことなんて きっと何もないんだよ

無様に命が叫んでいるだけだ

嘘だけがこの空白を埋められるのか

傘も差さないまま 雨の中 君を待っていた

夢も愛も何もない

こんな命がなければ
僕ら、傷も嘘も痛みも知らずにいれた

この世界に解はない
そんなことわかってるんだよ

そして 徒爾な人生で終わる
それだけだ

違う
きっとそうじゃない

こんな命がなければ
僕は君に巡り逢えなかったんだよ

「変わらない」「叶わない」「こんな世界」
なんて云うほど
誰も来たる明日を、未来を知り得ないだろう

いつか君が教えてくれた 生きる理由
なら どうか忘れ方も教えてくれよ

歌も 言葉も 人生の価値も 笑い方も 嘘も 優しさも
君がくれた全てが僕を創る

何度詠っても 何度紡いだって
描くのはいつも君だ

またいつか逢えるその日まで
おやすみ
Tsukuyomi - If There Is Not Such a Life Lyrics (Romanized)
yume mo ai mo nanimo nai

konna inochi ga nakereba
bokura, kizu mo uso mo itami mo shirazu ni ireta

ima mo me mo aya na omoide ga asu wo sarau

sou da isso asa ga konakerya ii to omottan da

donna mono mo itsuka owari ga aru koto wo
karenai hana nante nai koto datte
tou ni wakatteru

haite kirashite kaite ubatte kurikaesu
konna ni mui na kodou ga tsuzuku riyuu wa ima mo wakaranai

doushite onaji kizu nanoni mada boku dake iezu ni chi ga nagarete irun da

orita shadankan no mukougawa
ano hi no mama no kimi ga warau kara

yume mo ai mo nanimo nai

konna inochi ga nakereba
bokura, kizu mo uso mo itami mo shirazu ni ireta

kono sekai ni kai wa nai
sonna koto wakatterun da yo

dakedo
hitotsu kurai de ii kara yume wo mitai

nando utatte mo nando tsumui datte tarizuwameite

kienai you ni to nanzenkai datte kimi wo tsuzuredo
donna kotoba mo donna omoi datte kako ni kawatte

kimi wo omotte mo itami no nai toki ga kite shimau darou ka

"douka tsuyoku ikite" nante ienai na

kietai boku ga kyou mo nounou to, doushite iki wo shite iru?

kaerimichi no nanigenai "sayonara" mo
itsu shika futari wo wakatsu saigo ni naru kara

mata kimi wo kaite boku wa kokoro wo kaite

sou shite otonabutte nakushite

iitai koto nante kitto nanimo nain da yo

buzama ni inochi ga sakende iru dake da

uso dake ga kono kuuhaku wo umerareru no ka

kasa mo sasanai mama ame no naka kimi wo matte ita

yume mo ai mo nanimo nai

konna inochi ga nakereba
bokura, kizu mo uso mo itami mo shirazu ni ireta

kono sekai ni kai wa nai
sonna koto wakatterun da yo

soshite toji na jinsei de owaru
sore dake da

chigau
kitto sou janai

konna inochi ga nakereba
boku wa kimi ni meguri aenakattan da yo

"kawaranai" "kanawanai" "konna sekai"
nante iu hodo
daremo kitaru asu wo, mirai wo shirienai darou

itsuka kimi ga oshiete kureta ikiru riyuu
nara douka wasure kata mo oshiete kure yo

uta mo kotoba mo jinsei no kachi mo warai kata mo uso mo yasashisa mo
kimi ga kureta subete ga boku wo tsukuru

nando utatte mo nando tsumui datte
egaku no wa itsumo kimi da

mata itsuka aeru sono hi made
oyasumi
Tsukuyomi - If There Is Not Such a Life English Translation
No dreams, no love, no nothing

Without such a life,
we didn't have to go through any scars or lies or pain.

Even now, my eyes are blinded by the brilliant memories of tomorrow

I hoped the morning never came

That everything has to end one day
There is no flower that never withers
I know that already

spit, run out, lack and take away repeatedly
still don't know why my heartbeat continues so aimlessly.

Why are the same wounds, but I'm still bleeding without healing.

On the other side of the railroad crossing.
You are smiling just as you were that day.

No dreams, no love, no nothing

Without such a life,
we didn't have to go through any scars or lies or pain.

There are no answer in this world.
I know that, you know.

However,
I want to dream, even if it's just one.

No matter how many times I sing, and write the lyrics, it's not enough

I'm going to spell you so many times to make sure you don't disappear.
However any word, any thought, turned into the past.

I wonder if there will ever come a time when I won't feel the pain even if I think of you.

I can't say, “Please stay strong”.

How am I still alive today when I'm thinking about disappearing?

Even the casual "goodbye" on the way home
That could be the last thing that separates us.

I'll be writing you again. I'll be missing my heart

Then lose it like an adult

I'm sure there's nothing I want to say

It's just life screaming clumsy.

Can only lies fill this void?

I waited for you in the rain with no umbrella.

No dreams, no love, no nothing

Without such a life,
we didn't have to go through any scars or lies or pain.

There are no answer in this world.
I know that, you know.

And ends with a vain life.
That’s all.

It's not.
I'm sure it's not.

If not for this life.
I've never met you.

"No change" "No realization" "Such a world"
as much as to say
No one will ever know the future of the coming tomorrow.

Someday you'll give me a reason to live.
Then please tell me how to forget about it.

The songs, the words, the value of my life, how to laugh, the lies, the kindness.
Everything you give me is what makes me who I am.

No matter how many times I sing, and write the lyrics,
I'm always imaging you

Until we meet again one day
Good night.
(from https://www.youtube.com/watch?v=YaTv86-1-pY)

Comments (0)

Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.
If you like what we do, you can support us by making a donation using Ko-Fi.

You must be logged in to post a comment.

From The Same Artists

Yueni / YurryCanon feat. GUMI
Yueni
YurryCanon feat. GUMI
Kotonoha no Aya / YurryCanon feat. KAFU
Kotonoha no Aya
YurryCanon feat. KAFU
Kalmia / Tsukuyomi
Kalmia
Tsukuyomi
Blue / Tsukuyomi
Blue
Tsukuyomi
Absolute Zero / Tsukuyomi
Absolute Zero
Tsukuyomi