Youtube: I LOVE… / Official HIGE DANdism
Official HIGE DANdism

I LOVE… / Official HIGE DANdism

  • Title: I LOVE...
  • Composer: Satoshi Fujiwara
  • Arranger: N/A
  • Lyricist: Satoshi Fujiwara

"I LOVE..." is the 1st track from the "I LOVE..." single released by Official HIGE DANdism. It was released on February 12, 2020.

"I LOVE..." Lyrics

僕が見つめる景色のその中に 君が入ってから 変わり果てた世界は
いつも卒なくこなした日々の真ん中 不思議な引力に逆らえず崩れてく

I Loveなんて 言いかけてはやめて
I Love I Love 何度も

高まる愛の中 変わる心情の中 燦然と輝く姿は
まるで水槽の中に飛び込んで溶けた絵の具みたいな イレギュラー
独りじゃ何ひとつ気付けなかっただろう こんなに鮮やかな色彩に
普通の事だと とぼける君に言いかけた I Love その続きを贈らせて

見えない物を見て笑う君の事を 分かれない僕が居る
美しすぎて目が眩んでしまう
今も劣等感に縛られて生きている

I Love I Love 不恰好な結び目
I Love I Love 手探りで見つけて
I Love Your Love 解いて 絡まって
僕は繰り返してる 何度も

レプリカばかりが飾られた銀河 カーテンで作られた暗闇
嘆く人も居ない 鼠色の街の中で I Loveその証を抱き締めて

喜びも悲しみも句読点のない想いも
完全に分かち合うより 曖昧に悩みながらも 認め合えたなら

重なる愛の中 濁った感情の中 瞬きの僅かその合間に
君がくれたプレゼントはこの やけに優しい世界だ
イレギュラー
独りじゃ何ひとつ気付けなかっただろう こんなに大切な光に
普通の事だと とぼける君に言いかけた I Love その続きを贈らせて

受け取り合う僕ら 名前もない夜が更けていく
boku ga mitsumeru keshiki no sono naka ni kimi ga haitte kara kawarihateta sekai wa
itsumo sotsu naku konashita hibi no mannaka fushigi na inryoku ni sakaraezu kuzureteku

I Love nante iikakete wa yamete
I Love I Love nando mo

takamaru ai no naka kawaru shinjou no naka sanzen to kagayaku sugata wa
marude suisou no naka ni tobikonde toketa enogu mitai na iregyuraa
hitori ja nani hitotsu kizukenakatta darou konna ni azayaka na shikisai ni
futsuu no koto da to tobokeru kimi ni iikaketa I Love sono tsuzuki wo okurasete

mienai mono wo mite warau kimi no koto wo wakarenai boku ga iru
utsukushi sugite me ga kurande shimau
ima mo rettoukan ni shibararete ikiteiru

I Love I Love bukakkou na musubime
I Love I Love tesaguri de mitsukete
I Love Your Love hodoite karamatte
boku wa kurikaeshiteru nando mo

repurika bakari ga kazarareta ginga kaaten de tsukurareta kurayami
nageku hito mo inai nezumi iro no machi no naka de I Love sono akashi wo dakishimete

yorokobi mo kanashimi mo kutouten no nai omoi mo
kanzen ni wakachiau yori aimai ni nayami nagara mo mitomeaeta nara

kasanaru ai no naka nigotta kanjou no naka mabataki no wazuka sono aima ni
kimi ga kureta purezento wa kono yake ni yasashii sekai da
iregyuraa
hitori ja nani hitotsu kizukenakatta darou konna ni taisetsu na hikari ni
futsuu no koto da to tobokeru kimi ni iikaketa I Love sono tsuzuki wo okurasete

uketoriau bokura namae mo nai yoru ga fuketeiku
Ever since you came into my view  the world changed completely
And in the midst of all the flawless time I spent  it’s breaking apart in a strange gravity

“I love—” but I stop saying in mid-sentence
“I love”, “I love”, so many times

In the midst of a growing love, of changing feelings, you shine brilliantly
Irregular, like paints diving into a water tank and melting
I wouldn’t have even noticed  these vivid colors if I was alone
You feigned ignorance, said it’s normal  —so let me finish what I started saying to you—“I love—”

I don’t understand how you smile at invisible things
So beautiful you make me dizzy
I’m still living with a sense of inferiority

I love, I love—a clumsy knot
I love, I love—fumbling around for it
I love your love—untie it, entwine it
I repeat it over and over

In a galaxy decorated with replicas, in a darkness made by curtains
No-one lamenting in the gray city—I love, hold tight to the evidence

Happiness, sadness, and unpunctuated thoughts
I hope we can agree even if we’re unsure  even more than sharing them completely

In overlapping love, in fuzzy emotions, in the brief span of a blink
The present you gave me is this awfully kind world
Irregular
I wouldn’t even had noticed this gentle light if I was alone
You feigned ignorance, said it’s normal  —so let me finish what I started saying to you—“I love—”

We accept each other as this nameless night goes on
(from https://www.youtube.com/watch?v=bt8wNQJaKAk)
Romaji
boku ga mitsumeru keshiki no sono naka ni kimi ga haitte kara kawarihateta sekai wa
itsumo sotsu naku konashita hibi no mannaka fushigi na inryoku ni sakaraezu kuzureteku

I Love nante iikakete wa yamete
I Love I Love nando mo

takamaru ai no naka kawaru shinjou no naka sanzen to kagayaku sugata wa
marude suisou no naka ni tobikonde toketa enogu mitai na iregyuraa
hitori ja nani hitotsu kizukenakatta darou konna ni azayaka na shikisai ni
futsuu no koto da to tobokeru kimi ni iikaketa I Love sono tsuzuki wo okurasete

mienai mono wo mite warau kimi no koto wo wakarenai boku ga iru
utsukushi sugite me ga kurande shimau
ima mo rettoukan ni shibararete ikiteiru

I Love I Love bukakkou na musubime
I Love I Love tesaguri de mitsukete
I Love Your Love hodoite karamatte
boku wa kurikaeshiteru nando mo

repurika bakari ga kazarareta ginga kaaten de tsukurareta kurayami
nageku hito mo inai nezumi iro no machi no naka de I Love sono akashi wo dakishimete

yorokobi mo kanashimi mo kutouten no nai omoi mo
kanzen ni wakachiau yori aimai ni nayami nagara mo mitomeaeta nara

kasanaru ai no naka nigotta kanjou no naka mabataki no wazuka sono aima ni
kimi ga kureta purezento wa kono yake ni yasashii sekai da
iregyuraa
hitori ja nani hitotsu kizukenakatta darou konna ni taisetsu na hikari ni
futsuu no koto da to tobokeru kimi ni iikaketa I Love sono tsuzuki wo okurasete

uketoriau bokura namae mo nai yoru ga fuketeiku
English
Ever since you came into my view  the world changed completely
And in the midst of all the flawless time I spent  it’s breaking apart in a strange gravity

“I love—” but I stop saying in mid-sentence
“I love”, “I love”, so many times

In the midst of a growing love, of changing feelings, you shine brilliantly
Irregular, like paints diving into a water tank and melting
I wouldn’t have even noticed  these vivid colors if I was alone
You feigned ignorance, said it’s normal  —so let me finish what I started saying to you—“I love—”

I don’t understand how you smile at invisible things
So beautiful you make me dizzy
I’m still living with a sense of inferiority

I love, I love—a clumsy knot
I love, I love—fumbling around for it
I love your love—untie it, entwine it
I repeat it over and over

In a galaxy decorated with replicas, in a darkness made by curtains
No-one lamenting in the gray city—I love, hold tight to the evidence

Happiness, sadness, and unpunctuated thoughts
I hope we can agree even if we’re unsure  even more than sharing them completely

In overlapping love, in fuzzy emotions, in the brief span of a blink
The present you gave me is this awfully kind world
Irregular
I wouldn’t even had noticed this gentle light if I was alone
You feigned ignorance, said it’s normal  —so let me finish what I started saying to you—“I love—”

We accept each other as this nameless night goes on
Original
僕が見つめる景色のその中に 君が入ってから 変わり果てた世界は
いつも卒なくこなした日々の真ん中 不思議な引力に逆らえず崩れてく

I Loveなんて 言いかけてはやめて
I Love I Love 何度も

高まる愛の中 変わる心情の中 燦然と輝く姿は
まるで水槽の中に飛び込んで溶けた絵の具みたいな イレギュラー
独りじゃ何ひとつ気付けなかっただろう こんなに鮮やかな色彩に
普通の事だと とぼける君に言いかけた I Love その続きを贈らせて

見えない物を見て笑う君の事を 分かれない僕が居る
美しすぎて目が眩んでしまう
今も劣等感に縛られて生きている

I Love I Love 不恰好な結び目
I Love I Love 手探りで見つけて
I Love Your Love 解いて 絡まって
僕は繰り返してる 何度も

レプリカばかりが飾られた銀河 カーテンで作られた暗闇
嘆く人も居ない 鼠色の街の中で I Loveその証を抱き締めて

喜びも悲しみも句読点のない想いも
完全に分かち合うより 曖昧に悩みながらも 認め合えたなら

重なる愛の中 濁った感情の中 瞬きの僅かその合間に
君がくれたプレゼントはこの やけに優しい世界だ
イレギュラー
独りじゃ何ひとつ気付けなかっただろう こんなに大切な光に
普通の事だと とぼける君に言いかけた I Love その続きを贈らせて

受け取り合う僕ら 名前もない夜が更けていく

Comments (0)

Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.
If you like what we do, you can support us by making a donation using Ko-Fi.

Leave a Reply

From The Same Artists

Natsu Moyou no Neko / Official HIGE DANdism
Natsu Moyou no Neko
Official HIGE DANdism
HELLO / Official HIGE DANdism
HELLO
Official HIGE DANdism
Laughter / Official HIGE DANdism
Laughter
Official HIGE DANdism
Parabola / Official HIGE DANdism
Parabola
Official HIGE DANdism