Youtube: Hitori de Ikiteita Naraba / SUPER BEAVER
SUPER BEAVER

Hitori de Ikiteita Naraba / SUPER BEAVER

  • Title: ひとりで生きていたならば
  • Also Known As: Hitori de Ikiteita Naraba
  • Composer: Ryota Yanagisawa
  • Arranger: Mio Okamura, SUPER BEAVER
  • Lyricist: Ryota Yanagisawa

"Hitori de Ikiteita Naraba" is the 2nd track from the "Highlight/Hitori de Ikiteita Naraba" single released by SUPER BEAVER. It was released on June 10, 2020.

"Hitori de Ikiteita Naraba" Lyrics

ひとりで生きていたならば こんな気持ちにならなかった
予想を遥か超えていく 嬉しさを知っているのさ

生きることは 難しくて
何となくじゃ 居られないよ
こだわること やめてしまえば
過去が嘘に変わる

悔しくて 哀しくて 虚しくて 苛立つ夜は
それでも 愚痴では 明けやしない 理不尽でも
悔しくて 哀しくて 虚しくて 苛立つだけで
終わらせることが 何より 悔しいよな

たった
ひとりで生きていたならば こんな気持ちにならなかった
ひとりで生きていたならば 理不尽も許せたかもな
ひとりで生きていたならば ひとりで生きていないから
悔しさ込み上げるほどの 「大切」に出会えたんじゃないか
こだわって生きると 今一度言い切るよ
原動力はずっとひとりで生きていないこと

生きることは面白くて
予想外の連続で
これだからさやめられないな
唯一無二の話

嬉しくて 嬉しくて 嬉しくて 嬉しい朝を
望むなら 愚痴は 飲み込んで 真っ直ぐに居よう

自分自身を 諦めそうなときに
思い浮かぶ 人と 想いと記憶と
ともに 心の底から笑い合うんだ
それだけ 譲らずに こだわっていくよ

僕ひとりの話ならば こんな気持ちにならなかった
僕ひとりの話ならば いくつ誤魔化しても良かった
ひとりで生きていたならば ひとりで生きていないから
予想を遥か超えていく 嬉しさを知っているのさ

ひとりで生きていたならば こんな気持ちになれなかった
ひとりで生きていたならば 理不尽も許せたかもな
ひとりで生きていたならば ひとりで生きていないから
愛しさ込み上げるほどの 「大切」に出会えたんじゃないか
こだわって生きると 今一度 言い切るよ
原動力はずっと ひとりで生きていないこと
hitori de ikiteita naraba konna kimochi ni naranakatta
yosou wo haruka koeteiku ureshisa wo shitteiru no sa

ikiru koto wa muzukashikute
nantonaku ja irarenai yo
kodawaru koto yamete shimaeba
kako ga uso ni kawaru

kuyashikute kanashikute munashikute iradatsu yoru wa
sore demo guchi de wa ake ya shinai rifujin demo
kuyashikute kanashikute munashikute iradatsu dake de
owaraseru koto ga nani yori kuyashii yo na

tatta
hitori de ikiteita naraba konna kimochi ni naranakatta
hitori de ikiteita naraba rifujin mo yuruseta kamo na
hitori de ikiteita naraba hitori de ikite inai kara
kuyashisa komiageru hodo no "taisetsu" ni deaetan janai ka
kodawatte ikiru to ima ichido iikiru yo
gendouryoku wa zutto hitori de ikite inai koto

ikiru koto wa omoshirokute
yosougai no renzoku de
kore dakara sa yamerarenai na
yuiitsu muni no hanashi

ureshikute ureshikute ureshikute ureshii asa wo
nozomu nara guchi wa nomikonde massugu ni iyou

jibun jishin wo akirame sou na toki ni
omoiukabu hito to omoi to kioku to
tomo ni kokoro no soko kara waraiaun da
sore dake yuzurazu ni kodawatteiku yo

boku hitori no hanashi naraba konna kimochi ni naranakatta
boku hitori no hanashi naraba ikutsu gomakashite mo yokatta
hitori de ikiteita naraba hitori de ikite inai kara
yosou wo haruka koeteiku ureshisa wo shitteiru no sa

hitori de ikiteita naraba konna kimochi ni narenakatta
hitori de ikiteita naraba rifujin mo yuruseta kamo na
hitori de ikiteita naraba hitori de ikite inai kara
itoshisa komiageru hodo no "taisetsu" ni deaetan janai ka
kodawatte ikiru to ima ichido iikiru yo
gendouryoku wa zutto hitori de ikite inai koto
If I'd been living all on my own; never would have felt this way
Going beyond all expectations; it's a kind of happiness I know about

Living's so hard
Doing it half-heartedly won't cut it
If you stop standing by your beliefs
Your past turns into lies

Vexed, Sad, Feeling hollow, Frustrations at nights
Even so, complaining won't bring in the light no matter how unjust
Vexed, Sad, Feeling hollow, and a frustrating
Ending is more than anything, a disappointment

Alone
If I'd been living all on my own; never would have felt this way
If I'd been living all on my own; I may have forgiven injustices
If I'd been living all on my own; but I'm not living all on my own
Such vexing emotions I wouldn't have known; had I not come across something so precious
I'll live standing by my beliefs, I'll say it once again
My motivation's always been not having lived all on my own

Living's fun
A succession of unexpected events
That's why I gotta keep going
A one and only story

On a happy, happy, happy, happy morning
If you want, the complaints I'll swallow them and stand true

When you almost give up on yourself
The people, feelings, memories that come to mind
Laugh with them from the bottom of your heart
It's the one thing I refuse to give up on and I stand by

If this was just about me; never would have felt this way
If this was just about me; I could have glossed over a few things
If I'd been living all on my own; but I'm not living all on my own
Going beyond all expectations; it's a kind of happiness I know about

If I'd been living all on my own; never would have felt this way
If I'd been living all on my own; I may have forgiven injustices
If I'd been living all on my own; but I'm not living all on my own
Such loving emotions I now hold; By coming across something so precious
I'll live standing by my beliefs, I'll say it once again
My motivation's always been not having lived all on my own
(from https://www.youtube.com/watch?v=aU3AHvbBX2c)
Romaji
hitori de ikiteita naraba konna kimochi ni naranakatta
yosou wo haruka koeteiku ureshisa wo shitteiru no sa

ikiru koto wa muzukashikute
nantonaku ja irarenai yo
kodawaru koto yamete shimaeba
kako ga uso ni kawaru

kuyashikute kanashikute munashikute iradatsu yoru wa
sore demo guchi de wa ake ya shinai rifujin demo
kuyashikute kanashikute munashikute iradatsu dake de
owaraseru koto ga nani yori kuyashii yo na

tatta
hitori de ikiteita naraba konna kimochi ni naranakatta
hitori de ikiteita naraba rifujin mo yuruseta kamo na
hitori de ikiteita naraba hitori de ikite inai kara
kuyashisa komiageru hodo no "taisetsu" ni deaetan janai ka
kodawatte ikiru to ima ichido iikiru yo
gendouryoku wa zutto hitori de ikite inai koto

ikiru koto wa omoshirokute
yosougai no renzoku de
kore dakara sa yamerarenai na
yuiitsu muni no hanashi

ureshikute ureshikute ureshikute ureshii asa wo
nozomu nara guchi wa nomikonde massugu ni iyou

jibun jishin wo akirame sou na toki ni
omoiukabu hito to omoi to kioku to
tomo ni kokoro no soko kara waraiaun da
sore dake yuzurazu ni kodawatteiku yo

boku hitori no hanashi naraba konna kimochi ni naranakatta
boku hitori no hanashi naraba ikutsu gomakashite mo yokatta
hitori de ikiteita naraba hitori de ikite inai kara
yosou wo haruka koeteiku ureshisa wo shitteiru no sa

hitori de ikiteita naraba konna kimochi ni narenakatta
hitori de ikiteita naraba rifujin mo yuruseta kamo na
hitori de ikiteita naraba hitori de ikite inai kara
itoshisa komiageru hodo no "taisetsu" ni deaetan janai ka
kodawatte ikiru to ima ichido iikiru yo
gendouryoku wa zutto hitori de ikite inai koto
English
If I'd been living all on my own; never would have felt this way
Going beyond all expectations; it's a kind of happiness I know about

Living's so hard
Doing it half-heartedly won't cut it
If you stop standing by your beliefs
Your past turns into lies

Vexed, Sad, Feeling hollow, Frustrations at nights
Even so, complaining won't bring in the light no matter how unjust
Vexed, Sad, Feeling hollow, and a frustrating
Ending is more than anything, a disappointment

Alone
If I'd been living all on my own; never would have felt this way
If I'd been living all on my own; I may have forgiven injustices
If I'd been living all on my own; but I'm not living all on my own
Such vexing emotions I wouldn't have known; had I not come across something so precious
I'll live standing by my beliefs, I'll say it once again
My motivation's always been not having lived all on my own

Living's fun
A succession of unexpected events
That's why I gotta keep going
A one and only story

On a happy, happy, happy, happy morning
If you want, the complaints I'll swallow them and stand true

When you almost give up on yourself
The people, feelings, memories that come to mind
Laugh with them from the bottom of your heart
It's the one thing I refuse to give up on and I stand by

If this was just about me; never would have felt this way
If this was just about me; I could have glossed over a few things
If I'd been living all on my own; but I'm not living all on my own
Going beyond all expectations; it's a kind of happiness I know about

If I'd been living all on my own; never would have felt this way
If I'd been living all on my own; I may have forgiven injustices
If I'd been living all on my own; but I'm not living all on my own
Such loving emotions I now hold; By coming across something so precious
I'll live standing by my beliefs, I'll say it once again
My motivation's always been not having lived all on my own
Original
ひとりで生きていたならば こんな気持ちにならなかった
予想を遥か超えていく 嬉しさを知っているのさ

生きることは 難しくて
何となくじゃ 居られないよ
こだわること やめてしまえば
過去が嘘に変わる

悔しくて 哀しくて 虚しくて 苛立つ夜は
それでも 愚痴では 明けやしない 理不尽でも
悔しくて 哀しくて 虚しくて 苛立つだけで
終わらせることが 何より 悔しいよな

たった
ひとりで生きていたならば こんな気持ちにならなかった
ひとりで生きていたならば 理不尽も許せたかもな
ひとりで生きていたならば ひとりで生きていないから
悔しさ込み上げるほどの 「大切」に出会えたんじゃないか
こだわって生きると 今一度言い切るよ
原動力はずっとひとりで生きていないこと

生きることは面白くて
予想外の連続で
これだからさやめられないな
唯一無二の話

嬉しくて 嬉しくて 嬉しくて 嬉しい朝を
望むなら 愚痴は 飲み込んで 真っ直ぐに居よう

自分自身を 諦めそうなときに
思い浮かぶ 人と 想いと記憶と
ともに 心の底から笑い合うんだ
それだけ 譲らずに こだわっていくよ

僕ひとりの話ならば こんな気持ちにならなかった
僕ひとりの話ならば いくつ誤魔化しても良かった
ひとりで生きていたならば ひとりで生きていないから
予想を遥か超えていく 嬉しさを知っているのさ

ひとりで生きていたならば こんな気持ちになれなかった
ひとりで生きていたならば 理不尽も許せたかもな
ひとりで生きていたならば ひとりで生きていないから
愛しさ込み上げるほどの 「大切」に出会えたんじゃないか
こだわって生きると 今一度 言い切るよ
原動力はずっと ひとりで生きていないこと

Comments (0)

Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.
If you like what we do, you can support us by making a donation using Ko-Fi.

Leave a Reply

From The Same Artists

Jiman ni Naritai / SUPER BEAVER
Jiman ni Naritai
SUPER BEAVER
Mawaru, Mawaru / SUPER BEAVER
Mawaru, Mawaru
SUPER BEAVER
Magokoro / SUPER BEAVER
Magokoro
SUPER BEAVER
Yokan / SUPER BEAVER
Yokan
SUPER BEAVER
Highlight / SUPER BEAVER
Highlight
SUPER BEAVER