SUPER BEAVER - Hitamuki Lyrics + English Translation

Added: January 9, 2023 10:06:16 AM · Edited: January 9, 2023 10:06:16 AM

"Hitamuki" is the 1st track from the "Hitamuki" single released by SUPER BEAVER. It was released on November 30, 2022 and is used as the opening theme for the anime "My Hero Academia 6".

Details

Lyrics

Lyrics for Hitamuki by SUPER BEAVER.

自分は自分だからってのはさ
言い訳の そのための 決意じゃなかったろう
理想を茶化すと 決まって 眠れない夜になった
信じる人の そのためにある 「可能性」だ

どれだけ生き急いでも 明日はずっと明日で
どれだけ強く願っても 時に世界は無情だ
どれだけ愛を謳っても 悪意は未だ消え去ってない
どれだけ面と向きあっても 想いすれ違うかもしれない
じゃあ意味がないと嗤うかい
いや、意志を持って笑いたい

何度も
心が叫んで 涙ぬぐっていく
もう一歩 あと一歩 間に合えって 繰り返す
ひたむきさが 希望を繋いでいく
意味はずっと 意志そのもの
いつだって今日が人生のピーク 超えていけ
踏み出す人の 真ん中にある 決意は未来だ

自分なんてとか どうとか
恥ずかしいとか おこがましいとか
自分なんてとか どうとか
恥ずかしいとか おこがましいとか

迷う理由は際限ない 悔やみたくないから慎重に
でも悔やんでしまうんだよ 迷いながらじゃ結局

一生懸命 一生懸命に
ただ一歩 でも一歩 明日へ って繰り返す
信じることが 大前提ならば
これまでも これからも ひたむきに

何度も
心よ叫んで 涙ぬぐってくれ
もう一歩 あと一歩 間に合えって 繰り返す
ひたむきさが 希望を繋いでいく
意味はずっと 意志そのもの
いつだって今日が人生のピーク 超えていけ
踏み出す人の 真ん中にある 決意は未来だ

どれだけ愛を謳っても 悪意は未だ消え去ってない
どれだけ面と向きあっても 想いすれ違うかもしれない
でも でも

自分は自分だからってのはさ
言い訳の そのための 決意じゃなかったろう
jibun wa jibun dakara tte no wa sa
iiwake no sono tame no ketsui janakattarou
risou wo chakasu to kimatte nemurenai yoru ni natta
shinjiru hito no sono tame ni aru “kanousei” da

dore dake iki isoi demo ashita wa zutto ashita de
dore dake tsuyoku negatte mo toki ni sekai wa mujou da
dore dake ai wo utatte mo akui wa imada kiesattenai
dore dake men to mukiatte mo omoi surechigau kamo shirenai
jaa imi ga nai to warau kai
iya, ishi wo motte waraitai

nando mo
kokoro ga sakende namida nugutte iku
mou ippo ato ippo ma ni ae tte kurikaesu
hitamukisa ga kibou wo tsunaide iku
imi wa zutto ishi sono mono
itsu datte kyou ga jinsei no piiku koete yuke
fumidasu hito no mannaka ni aru ketsui wa mirai da

jibun nante toka dou toka
hazukashii toka okogamashii toka
jibun nante toka dou toka
hazukashii toka okogamashii toka

mayou riyuu wa saigenbnai kuyamitakunai kara shinchou ni
demo kuyande shimaun da yo mayoi nagara ja kekkyoku

isshou kenmei isshou kenmei ni
tada ippo demo ippo ashita e tte kurikaesu
shinjiru koto ga dai zentei naraba
kore made mo kore kara mo hitamuki ni

nando mo
kokoro yo sakende namida nugutte kure
mou ippo ato ippo ma ni ae tte kurikaesu
hitamukisa ga kibou wo tsunaide iku
imi wa zutto ishi sono mono
itsu datte kyou ga jinsei no piiku koete yuke
fumidasu hito no mannaka ni aru ketsui wa mirai da

dore dake ai wo utatte mo akui wa imada kiesattenai
dore dake men to mukiatte mo omoi surechigau kamo shirenai
demo demo

jibun wa jibun dakara tte no wa sa
iiwake no sono tame no ketsui janakattarou
"Live and let live"
was not supposed to be a purpose for an excuse
Fudging off the ideal always ended up with a sleepless night
"Potential" is for those who believe

No matter how fast I live, tomorrow will always be tomorrow
No matter how strongly I hope, the world can be cruel sometimes
No matter how much you reflect about love, evil still exists
No matter how much I am face-to-face with you, our minds may miss each other
Then will you mock it as meaningless?
No, I want to laugh with an intention

Again and again
My mind shouts and wipes my tears
One more step, one last step, I repeat to make it
Single-heartedness links hope to something
Its meaning has always been my intention itself
Today is always the peak of your life; make a leap beyond it
Those who take a step forward has an intended future in the heart of one's mind

"I know I can't" or anything like
"I'm too shy for it" or "I'm hoping too much"...
"I know I can't" or anything like
"I'm too shy for it" or "I'm hoping too much"...

So many reasons to hover on; just being careful not to regret
But I'll end up regretting anyway, if I dither to make decisions

I give it my all, all my heart and soul
Just one step, but still one step forward to tomorrow every day
If the major premise is to believe
I have always been and will always be single-hearted

Again and again
Let my mind shout and wipe my tears
One more step, one last step, I repeat to make it
Single-heartedness links hope to something
Its meaning has always been my intention itself
Today is always the peak of your life; make a leap beyond it
Those who take a step forward has an intended future in the heart of one's mind

No matter how much you reflect about love, evil still exists
No matter how much I am face-to-face with you, our minds may miss each other
But still, but still...

"Live and let live"
was not supposed to be a purpose for an excuse
Original
自分は自分だからってのはさ
言い訳の そのための 決意じゃなかったろう
理想を茶化すと 決まって 眠れない夜になった
信じる人の そのためにある 「可能性」だ

どれだけ生き急いでも 明日はずっと明日で
どれだけ強く願っても 時に世界は無情だ
どれだけ愛を謳っても 悪意は未だ消え去ってない
どれだけ面と向きあっても 想いすれ違うかもしれない
じゃあ意味がないと嗤うかい
いや、意志を持って笑いたい

何度も
心が叫んで 涙ぬぐっていく
もう一歩 あと一歩 間に合えって 繰り返す
ひたむきさが 希望を繋いでいく
意味はずっと 意志そのもの
いつだって今日が人生のピーク 超えていけ
踏み出す人の 真ん中にある 決意は未来だ

自分なんてとか どうとか
恥ずかしいとか おこがましいとか
自分なんてとか どうとか
恥ずかしいとか おこがましいとか

迷う理由は際限ない 悔やみたくないから慎重に
でも悔やんでしまうんだよ 迷いながらじゃ結局

一生懸命 一生懸命に
ただ一歩 でも一歩 明日へ って繰り返す
信じることが 大前提ならば
これまでも これからも ひたむきに

何度も
心よ叫んで 涙ぬぐってくれ
もう一歩 あと一歩 間に合えって 繰り返す
ひたむきさが 希望を繋いでいく
意味はずっと 意志そのもの
いつだって今日が人生のピーク 超えていけ
踏み出す人の 真ん中にある 決意は未来だ

どれだけ愛を謳っても 悪意は未だ消え去ってない
どれだけ面と向きあっても 想いすれ違うかもしれない
でも でも

自分は自分だからってのはさ
言い訳の そのための 決意じゃなかったろう
Romaji
jibun wa jibun dakara tte no wa sa
iiwake no sono tame no ketsui janakattarou
risou wo chakasu to kimatte nemurenai yoru ni natta
shinjiru hito no sono tame ni aru “kanousei” da

dore dake iki isoi demo ashita wa zutto ashita de
dore dake tsuyoku negatte mo toki ni sekai wa mujou da
dore dake ai wo utatte mo akui wa imada kiesattenai
dore dake men to mukiatte mo omoi surechigau kamo shirenai
jaa imi ga nai to warau kai
iya, ishi wo motte waraitai

nando mo
kokoro ga sakende namida nugutte iku
mou ippo ato ippo ma ni ae tte kurikaesu
hitamukisa ga kibou wo tsunaide iku
imi wa zutto ishi sono mono
itsu datte kyou ga jinsei no piiku koete yuke
fumidasu hito no mannaka ni aru ketsui wa mirai da

jibun nante toka dou toka
hazukashii toka okogamashii toka
jibun nante toka dou toka
hazukashii toka okogamashii toka

mayou riyuu wa saigenbnai kuyamitakunai kara shinchou ni
demo kuyande shimaun da yo mayoi nagara ja kekkyoku

isshou kenmei isshou kenmei ni
tada ippo demo ippo ashita e tte kurikaesu
shinjiru koto ga dai zentei naraba
kore made mo kore kara mo hitamuki ni

nando mo
kokoro yo sakende namida nugutte kure
mou ippo ato ippo ma ni ae tte kurikaesu
hitamukisa ga kibou wo tsunaide iku
imi wa zutto ishi sono mono
itsu datte kyou ga jinsei no piiku koete yuke
fumidasu hito no mannaka ni aru ketsui wa mirai da

dore dake ai wo utatte mo akui wa imada kiesattenai
dore dake men to mukiatte mo omoi surechigau kamo shirenai
demo demo

jibun wa jibun dakara tte no wa sa
iiwake no sono tame no ketsui janakattarou
English
"Live and let live"
was not supposed to be a purpose for an excuse
Fudging off the ideal always ended up with a sleepless night
"Potential" is for those who believe

No matter how fast I live, tomorrow will always be tomorrow
No matter how strongly I hope, the world can be cruel sometimes
No matter how much you reflect about love, evil still exists
No matter how much I am face-to-face with you, our minds may miss each other
Then will you mock it as meaningless?
No, I want to laugh with an intention

Again and again
My mind shouts and wipes my tears
One more step, one last step, I repeat to make it
Single-heartedness links hope to something
Its meaning has always been my intention itself
Today is always the peak of your life; make a leap beyond it
Those who take a step forward has an intended future in the heart of one's mind

"I know I can't" or anything like
"I'm too shy for it" or "I'm hoping too much"...
"I know I can't" or anything like
"I'm too shy for it" or "I'm hoping too much"...

So many reasons to hover on; just being careful not to regret
But I'll end up regretting anyway, if I dither to make decisions

I give it my all, all my heart and soul
Just one step, but still one step forward to tomorrow every day
If the major premise is to believe
I have always been and will always be single-hearted

Again and again
Let my mind shout and wipe my tears
One more step, one last step, I repeat to make it
Single-heartedness links hope to something
Its meaning has always been my intention itself
Today is always the peak of your life; make a leap beyond it
Those who take a step forward has an intended future in the heart of one's mind

No matter how much you reflect about love, evil still exists
No matter how much I am face-to-face with you, our minds may miss each other
But still, but still...

"Live and let live"
was not supposed to be a purpose for an excuse

MV

Comments (0)

Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.