Youtube: Hello Goodbye / Frederic

Frederic - Hello Goodbye Lyrics with English Translation

"Hello Goodbye" is the 3rd track from the "OTOTUNE" album released by Frederic. It was released on November 25, 2015.

Lyrics for Hello Goodbye by Frederic

SHE かたかた泣いてるし ほらふんだりけったり悲しいし 誰かを愛してやったって 認めてくれやしない終始 天気もなんともいえないし ほら返事もそんな聞こえないし 誰かを大事にしてみたら誰かが犠牲になってしまったんだ 素晴らしいそんな世界で いつもどおりのセンセーション 君と涙コミュニケーション 新しいありえないこの想像力で いつもどおりのモチベーションで口を開いて ハローグッバイ ハローグッバイ ハローグッバイ ハローグッバイ ハローグッバイ ハローグッバイ 戦わない戦い方を僕たちは知っているはずなんです SHE ぽろぽろ泣いてるし 痛みを知ってて寂しいし 命と平和のアプローチ ほら忘れちゃいけないよの精神 知らない両手に手を貸して 見えない両手に立ち向かう 守ってあげなきゃいけない未来は一番近くで待ってる君なんだ 素晴らしいこんな未来で 僕らもっとイマジネーション 君と涙コミュニケーション 新しい溢れはじめる想像力で いつもどおりのモチベーションで口を開いて ハローグッバイ ハローグッバイ ハローグッバイ ハローグッバイ ハローグッバイ ハローグッバイ 戦わない戦い方を僕たちは知っているはずなんです ラーラーラーララーラーラーララーララー 僕ら歌うよ明日のことを ラーラーラーララーラーラーララーララー 涙を拭き取る常識を僕たちは歌い続ける ハローグッバイ ハローグッバイ 生きる ハローグッバイ ハローグッバイ ハローグッバイ ハローグッバイ ハローグッバイ ハローグッバイ 戦わない戦い方を僕たちは知っているはずなんです ラーラーラーララーラーラーララーララー
SHE katakata naiteru shi hora fundari kettari kanashii shi dareka wo aishite yattatte mitomete kure ya shinai shuushi tenki mo nantomo ienai shi hora henji mo sonna kikoenai shi dareka wo daiji ni shite mitara dareka ga gisei ni natte shimattan da subarashii sonna sekai de itsumo doori no senseeshon kimi to namida komyunikeeshon atarashii arienai kono souzouryoku de itsumo doori no mochibeishon de kuchi wo hiraite haroo gubbai haroo gubbai haroo gubbai haroo gubbai haroo gubbai haroo gubbai tatakawanai tatakaikata wo bokutachi wa shitteiru hazu nan desu SHE poroporo naiteru shi itami wo shittete samishii shi inochi to heiwa no apuroochi hora wasurecha ikenai yo no seishin shiranai ryoute ni te wo kashite mienai ryoute ni tachimukau mamotte agenakya ikenai mirai wa ichiban chikaku de matteru kimi nan da subarashii konna mirai de bokura motto imajineeshon kimi to namida komyunikeeshon atarashii afure hajimeru souzouryoku de itsumo doori no mochibeeshon de kuchi wo hiraite haroo gubbai haroo gubbai haroo gubbai haroo gubbai haroo gubbai haroo gubbai tatakawanai tatakaikata wo bokutachi wa shitteiru hazu nan desu raaraaraararaaraaraararaararaa bokura utau yo ashita no koto wo raaraaraararaaraaraararaararaa namida wo fukitoru joushiki wo bokutachi wa utai tsuzukeru haroo gubbai haroo gubbai ikiru haroo gubbai haroo gubbai haroo gubbai haroo gubbai haroo gubbai haroo gubbai tatakawanai tatakaikata wo bokutachi wa shitteiru hazu nan desu raaraaraararaaraaraararaararaa
She cries clattering It's sad to have too much trouble You never allow my love for someone all the time The weather is not good and I can't hear your answer well Protecting someone turned to sacrifice someone In such a beautiful world The usual sensation The tearful communication with you With this new incredible imagination Open my mouth with the usual motivation Hello Goodbye Hello Goodbye Hello Goodbye Hello Goodbye Hello Goodbye Hello Goodbye We are supposed to know how to fight without fighting She cries and the tears fall in drops It's sad to know the pain The approach of life and peace The spirit we shouldn't forget Helping the unknown both hands and resisting the invisible both hands You who is waiting next to me are the future we have to protect In such a beautiful future More of our imagination The tearful communication with you With the new overflowing imagination Open my mouth with the usual motivation Hello Goodbye Hello Goodbye Hello Goodbye Hello Goodbye Hello Goodbye Hello Goodbye We are supposed to know how to fight without fighting Lalalala... We sing about tomorrow Lalalala... We will keep singing about what we should know to wipe the tears away Hello Goodbye Hello Goodbye We live Hello Goodbye Hello Goodbye Hello Goodbye Hello Goodbye Hello Goodbye Hello Goodbye We are supposed to know how to fight without fighting Lalalala...
(from https://www.youtube.com/watch?v=c9nUD4iwrSA)
Romaji
SHE katakata naiteru shi hora fundari kettari kanashii shi dareka wo aishite yattatte mitomete kure ya shinai shuushi tenki mo nantomo ienai shi hora henji mo sonna kikoenai shi dareka wo daiji ni shite mitara dareka ga gisei ni natte shimattan da subarashii sonna sekai de itsumo doori no senseeshon kimi to namida komyunikeeshon atarashii arienai kono souzouryoku de itsumo doori no mochibeishon de kuchi wo hiraite haroo gubbai haroo gubbai haroo gubbai haroo gubbai haroo gubbai haroo gubbai tatakawanai tatakaikata wo bokutachi wa shitteiru hazu nan desu SHE poroporo naiteru shi itami wo shittete samishii shi inochi to heiwa no apuroochi hora wasurecha ikenai yo no seishin shiranai ryoute ni te wo kashite mienai ryoute ni tachimukau mamotte agenakya ikenai mirai wa ichiban chikaku de matteru kimi nan da subarashii konna mirai de bokura motto imajineeshon kimi to namida komyunikeeshon atarashii afure hajimeru souzouryoku de itsumo doori no mochibeeshon de kuchi wo hiraite haroo gubbai haroo gubbai haroo gubbai haroo gubbai haroo gubbai haroo gubbai tatakawanai tatakaikata wo bokutachi wa shitteiru hazu nan desu raaraaraararaaraaraararaararaa bokura utau yo ashita no koto wo raaraaraararaaraaraararaararaa namida wo fukitoru joushiki wo bokutachi wa utai tsuzukeru haroo gubbai haroo gubbai ikiru haroo gubbai haroo gubbai haroo gubbai haroo gubbai haroo gubbai haroo gubbai tatakawanai tatakaikata wo bokutachi wa shitteiru hazu nan desu raaraaraararaaraaraararaararaa
English
She cries clattering It's sad to have too much trouble You never allow my love for someone all the time The weather is not good and I can't hear your answer well Protecting someone turned to sacrifice someone In such a beautiful world The usual sensation The tearful communication with you With this new incredible imagination Open my mouth with the usual motivation Hello Goodbye Hello Goodbye Hello Goodbye Hello Goodbye Hello Goodbye Hello Goodbye We are supposed to know how to fight without fighting She cries and the tears fall in drops It's sad to know the pain The approach of life and peace The spirit we shouldn't forget Helping the unknown both hands and resisting the invisible both hands You who is waiting next to me are the future we have to protect In such a beautiful future More of our imagination The tearful communication with you With the new overflowing imagination Open my mouth with the usual motivation Hello Goodbye Hello Goodbye Hello Goodbye Hello Goodbye Hello Goodbye Hello Goodbye We are supposed to know how to fight without fighting Lalalala... We sing about tomorrow Lalalala... We will keep singing about what we should know to wipe the tears away Hello Goodbye Hello Goodbye We live Hello Goodbye Hello Goodbye Hello Goodbye Hello Goodbye Hello Goodbye Hello Goodbye We are supposed to know how to fight without fighting Lalalala...
Original
SHE かたかた泣いてるし ほらふんだりけったり悲しいし 誰かを愛してやったって 認めてくれやしない終始 天気もなんともいえないし ほら返事もそんな聞こえないし 誰かを大事にしてみたら誰かが犠牲になってしまったんだ 素晴らしいそんな世界で いつもどおりのセンセーション 君と涙コミュニケーション 新しいありえないこの想像力で いつもどおりのモチベーションで口を開いて ハローグッバイ ハローグッバイ ハローグッバイ ハローグッバイ ハローグッバイ ハローグッバイ 戦わない戦い方を僕たちは知っているはずなんです SHE ぽろぽろ泣いてるし 痛みを知ってて寂しいし 命と平和のアプローチ ほら忘れちゃいけないよの精神 知らない両手に手を貸して 見えない両手に立ち向かう 守ってあげなきゃいけない未来は一番近くで待ってる君なんだ 素晴らしいこんな未来で 僕らもっとイマジネーション 君と涙コミュニケーション 新しい溢れはじめる想像力で いつもどおりのモチベーションで口を開いて ハローグッバイ ハローグッバイ ハローグッバイ ハローグッバイ ハローグッバイ ハローグッバイ 戦わない戦い方を僕たちは知っているはずなんです ラーラーラーララーラーラーララーララー 僕ら歌うよ明日のことを ラーラーラーララーラーラーララーララー 涙を拭き取る常識を僕たちは歌い続ける ハローグッバイ ハローグッバイ 生きる ハローグッバイ ハローグッバイ ハローグッバイ ハローグッバイ ハローグッバイ ハローグッバイ 戦わない戦い方を僕たちは知っているはずなんです ラーラーラーララーラーラーララーララー

Details

  • Title: Hello Goodbye
  • Also Known As: ハローグッバイ
  • Composer: Koji Mihara
  • Arranger: Frederic
  • Lyricist: Koji Mihara

Comments (0)

Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.
If you like what we do, you can support us by making a donation using Ko-Fi.

Leave a Reply