Youtube: Haru, Koizakura. / majiko
majiko

Haru, Koizakura. / majiko

  • Title: 春、恋桜。
  • Also Known As: Haru, Koizakura. , Spring, Cherry Blossom Love.
  • Composer: majiko
  • Arranger: Hiroaki Yokoyama
  • Lyricist: majiko

"Haru, Koizakura" is the 8th track from the "Sabishii Hito ga Ichiban Erainda" album released by majiko. It was released on June 19, 2019.

"Haru, Koizakura." Lyrics

春の夜風に当てられて
今宵も想うあなたの事を
ただの遊びと知りつつも
触れた手と手は熱かった
声に出しては言わないし
まして恋だの認めた日にゃさ
あなた離れてしまうでしょ
ならば密かに焦がれましょ

片目瞑って 遠いあなたを
ゆっくりゆっくりなぞります
耳から口へ、口から肩へ
どんどんどんどん滑ってく

こんな冷たくて世知辛い世界で
ただ一人の愛する人よ
どんなものよりも代え難い
いつかの窓辺に差す光の様に

呑めや唄えや舞桜
頬の火照りは酒かそれとも
百も承知の結末よ
けれど、こちとら不慣れなもので
ただの遊びじゃございません
あなた、夢にも出てくる始末
食指、あなたに見立てては
這わせ、絡ませ、口付けて

あなたの声もあなたの腕も
いつしか誰かのものになる
隠す手の平、柔く剥がして
その目は確と焼き付ける

思わせぶってえげつない
お陰で一喜一憂、早死にしそうよ
盗られるなんて耐え難い
これ以上、苦しいのは嫌なのよ

いっそ騙して、それでもいいわ
明日になれば、忘れてあげる
あなたの声も、あなたの腕も
一度だけでいい、思い知りたい

こんな冷たくて世知辛い世界で
たった一人の愛する人よ
どうか、今だけはお側に
終わりも無ければ、始まりも無いまま

こんな冷たくて世知辛い世界で
ただ一人の愛する人よ
どんなものよりも代え難い
いつかの雨上がりの匂いの様に

ほら、花は舞い散る
ねえ、一口いかが?
はあ、人はこれをや
ああ、恋といふらむ
haru no yokaze ni aterarete
koyoi mo omou anata no koto wo
tada no asobi to shiri tsutsu mo
fureta te to te wa atsukatta
koe ni dashite wa iwanaishi
mashite koi da no mitometa hi nya sa
anata hanarete shimau desho
naraba hisoka ni kogaremasho

katame tsubutte tooi anata wo
yukkuri yukkuri nazorimasu
mimi kara kuchi e, kuchi kara kata e
dondon dondon subetteku

konna tsumetakute sechigarai sekai de
tada hitori no aisuru hito yo
donna mono yori mo kae gatai
itsuka no madobe ni sasu hikari no you ni

nome ya utae ya mai sakura
hoho no hoteri wa sake ka soretomo
hyaku mo shouchi no ketsumatsu yo
keredo, kochitora funare na mono de
tada no asobi ja gozaimasen
anata, yume ni mo dete kuru shimatsu
shokushi, anata ni mitatete wa
hawase, karamase, kuchizukete

anata no koe mo anata no ude mo
itsu shika dareka no mono ni naru
kakusu tenohira, yawaku hagashite
sono me wa shikato yakitsukeru

omowase butte egetsunai
okage de ikki ichiyuu, hayaji ni shisou yo
torareru nante tae gatai
kore ijou, kurushii no wa iya na no yo

isso damashite, soredemo ii wa
ashita ni nareba, wasurete ageru
anata no koe mo, anata no ude mo
ichido dake de ii, omoi shiritai

konna tsumetakute sechigarai sekai de
tatta hitori no aisuru hito yo
douka, ima dake wa osoba ni
owari mo nakereba, hajimari mo nai mama

konna tsumetakute sechigarai sekai de
tada hitori no aisuru hito yo
donna mono yori mo kae gatai
itsuka no ameagari no nioi no you ni

hora, hana wa maichiru
nee, hitokuchi ikaga?
haa, hito wa kore wo ya
aa, koi to yuuramu
Feeling the spring breeze tonight
I think of you again
I knew it was just a fling
But it was hot when our hands touched
I won't say it
If I admit I like you
I'm afraid you would leave me
So I think of you secretly

With one eye closed, I imagine you
Far away slowly
From your ears to your mouth, to your shoulder
My eye is rolling down on you

In this cold hard world
You are the only one I love
Nothing compares to you
Like the window light I saw the other day

Drink, Sing, cherry blossoms falling
Cheeks turn pink because of sake or not
We all know how this ends
But I'm not used to this
I'm not playing a game
You came out in my dream
I see you in my finger
Let it crawl, tangle, and kiss it

Somebody will have
Your voice and your arms someday
Hidden palm, I take it softly
I will remember your eyes clearly

Your flirt is mean
It makes me so moody, I might die before my time
I can't stand you being stolen
I can't take this pain anymore

Fool me, that's ok
I will forget it tomorrow
Your voice, your arms
I want to embrace them just once

In this cold hard world
You are the only one I love
Please stay beside me now
There's no end, there's no start

In this cold hard world
You are the only one I love
Nothing compares to you
Like the smell when the rain was over the other day

Look, petals are falling
Hey, do you wanna taste it?
Ah, people say
Oh, this is love
(from https://www.youtube.com/watch?v=WW6ndL-g6fI)
Romaji
haru no yokaze ni aterarete
koyoi mo omou anata no koto wo
tada no asobi to shiri tsutsu mo
fureta te to te wa atsukatta
koe ni dashite wa iwanaishi
mashite koi da no mitometa hi nya sa
anata hanarete shimau desho
naraba hisoka ni kogaremasho

katame tsubutte tooi anata wo
yukkuri yukkuri nazorimasu
mimi kara kuchi e, kuchi kara kata e
dondon dondon subetteku

konna tsumetakute sechigarai sekai de
tada hitori no aisuru hito yo
donna mono yori mo kae gatai
itsuka no madobe ni sasu hikari no you ni

nome ya utae ya mai sakura
hoho no hoteri wa sake ka soretomo
hyaku mo shouchi no ketsumatsu yo
keredo, kochitora funare na mono de
tada no asobi ja gozaimasen
anata, yume ni mo dete kuru shimatsu
shokushi, anata ni mitatete wa
hawase, karamase, kuchizukete

anata no koe mo anata no ude mo
itsu shika dareka no mono ni naru
kakusu tenohira, yawaku hagashite
sono me wa shikato yakitsukeru

omowase butte egetsunai
okage de ikki ichiyuu, hayaji ni shisou yo
torareru nante tae gatai
kore ijou, kurushii no wa iya na no yo

isso damashite, soredemo ii wa
ashita ni nareba, wasurete ageru
anata no koe mo, anata no ude mo
ichido dake de ii, omoi shiritai

konna tsumetakute sechigarai sekai de
tatta hitori no aisuru hito yo
douka, ima dake wa osoba ni
owari mo nakereba, hajimari mo nai mama

konna tsumetakute sechigarai sekai de
tada hitori no aisuru hito yo
donna mono yori mo kae gatai
itsuka no ameagari no nioi no you ni

hora, hana wa maichiru
nee, hitokuchi ikaga?
haa, hito wa kore wo ya
aa, koi to yuuramu
English
Feeling the spring breeze tonight
I think of you again
I knew it was just a fling
But it was hot when our hands touched
I won't say it
If I admit I like you
I'm afraid you would leave me
So I think of you secretly

With one eye closed, I imagine you
Far away slowly
From your ears to your mouth, to your shoulder
My eye is rolling down on you

In this cold hard world
You are the only one I love
Nothing compares to you
Like the window light I saw the other day

Drink, Sing, cherry blossoms falling
Cheeks turn pink because of sake or not
We all know how this ends
But I'm not used to this
I'm not playing a game
You came out in my dream
I see you in my finger
Let it crawl, tangle, and kiss it

Somebody will have
Your voice and your arms someday
Hidden palm, I take it softly
I will remember your eyes clearly

Your flirt is mean
It makes me so moody, I might die before my time
I can't stand you being stolen
I can't take this pain anymore

Fool me, that's ok
I will forget it tomorrow
Your voice, your arms
I want to embrace them just once

In this cold hard world
You are the only one I love
Please stay beside me now
There's no end, there's no start

In this cold hard world
You are the only one I love
Nothing compares to you
Like the smell when the rain was over the other day

Look, petals are falling
Hey, do you wanna taste it?
Ah, people say
Oh, this is love
Original
春の夜風に当てられて
今宵も想うあなたの事を
ただの遊びと知りつつも
触れた手と手は熱かった
声に出しては言わないし
まして恋だの認めた日にゃさ
あなた離れてしまうでしょ
ならば密かに焦がれましょ

片目瞑って 遠いあなたを
ゆっくりゆっくりなぞります
耳から口へ、口から肩へ
どんどんどんどん滑ってく

こんな冷たくて世知辛い世界で
ただ一人の愛する人よ
どんなものよりも代え難い
いつかの窓辺に差す光の様に

呑めや唄えや舞桜
頬の火照りは酒かそれとも
百も承知の結末よ
けれど、こちとら不慣れなもので
ただの遊びじゃございません
あなた、夢にも出てくる始末
食指、あなたに見立てては
這わせ、絡ませ、口付けて

あなたの声もあなたの腕も
いつしか誰かのものになる
隠す手の平、柔く剥がして
その目は確と焼き付ける

思わせぶってえげつない
お陰で一喜一憂、早死にしそうよ
盗られるなんて耐え難い
これ以上、苦しいのは嫌なのよ

いっそ騙して、それでもいいわ
明日になれば、忘れてあげる
あなたの声も、あなたの腕も
一度だけでいい、思い知りたい

こんな冷たくて世知辛い世界で
たった一人の愛する人よ
どうか、今だけはお側に
終わりも無ければ、始まりも無いまま

こんな冷たくて世知辛い世界で
ただ一人の愛する人よ
どんなものよりも代え難い
いつかの雨上がりの匂いの様に

ほら、花は舞い散る
ねえ、一口いかが?
はあ、人はこれをや
ああ、恋といふらむ

Comments (0)

Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.
If you like what we do, you can support us by making a donation using Ko-Fi.

Leave a Reply

From The Same Artists

Wonderland / majiko
Wonderland
majiko
Paranoia / majiko
Paranoia
majiko
Late Show / majiko
Late Show
majiko
Mushroom / majiko
Mushroom
majiko
Glamor / majiko
Glamor
majiko