Sumire Uesaka – Happy End Princess Lyrics + English Translation

“Happy End Princess (ハッピーエンドプリンセス)” is the 1st track from the “Happy End Princess” single released by Sumire Uesaka. It was released on October 18, 2023 and is used as the opening theme for the anime “Tearmoon Teikoku Monogatari: Dantoudai kara Hajimaru, Hime no Tensei Gyakuten Story (Tearmoon Empire)“.

Lyrics

女神!聖女!叡智!聡明!
– megami! seijo! eichi! soumei!
慈愛!博愛!ですわ!
– jiai! hakuai! desu wa!

あたし なんてったってお姫様
– atashi nantettatte ohime-sama
この人生におけるヒロイン
– kono jinsei ni okeru hiroin
ですわー!
– desu waa!

一生 姫プでイージーモード!
– isshou himepu de iijii moodo!
って思ったら勝手にどうぞ!?
– tte omottara katte ni douzo!?
世間はいつも風向き次第
– seken wa itsumo kazamuki shidai
有象無象ばかりでホント
– uzou muzou bakari de honto
人間不信になっちゃう
– ningen fushin ni nacchau

気づいたの この世界に
– kizuita no kono sekai ni
血も涙もない事
– chi mo namida mo nai koto

あれもダメ これもダメ
– are mo dame kore mo dame
それもダメ どれもダメ
– sore mo dame dore mo dame
現実は世知辛い
– genjitsu wa sechigarai

改変だ…改変だ…改変だ…
– kaihen da… kaihen da… kaihen da…
全部改変ですわ…!
– zenbu kaihen desu wa…!

あたし なんてったってお姫様
– atashi nantettatte ohime-sama
この人生におけるヒロイン
– kono jinsei ni okeru hiroin
悲しいシナリオも
– kanashii shinario mo
全部全部 書き換えちゃうの
– zenbu zenbu kakikaechau no
だってだって お姫様
– datte datte ohime-sama
自分の物語くらいは
– jibun no monogatari kurai wa
キっラキっラ楽しまなきゃ
– kirrakirra tanoshimanakya
ですわ!ですわ!ですわ!
– desu wa! desu wa! desu wa!

今にみてなさい!
– ima ni mitenasai!
運命なんて 改変して差し上げますわ!
– unmei nante kaihen shite sashiagemasu wa!

だれ?だれ?だれ?だれ?だれ?
– dare? dare? dare? dare? dare?
裏で糸を引いてるのはだれ?
– ura de ito wo hiiteru no wa dare?
操り人形だなんて
– ayatsuri ningyou da nante
ごめんだわ まったく
– gomen da wa mattaku

上品な顔してても
– jouhin na kao shitete mo
黒幕はあの人かも
– kuromaku wa ano hito kamo

まずはあたしが 強くならなきゃ
– mazu wa atashi ga tsuyoku naranakya
未来は変わらない
– mirai wa kawaranai

改革だ…改革だ…改革だ…
– kaikaku da… kaikaku da… kaikaku da…
自分改革ですわ…!
– jibun kaikaku desu wa…!

そうよ なんてったってお姫様
– sou yo nantettatte ohime-sama
あたしこそ最高権力者
– atashi koso saikou kenryokusha
生涯のすべての主導権はこちらにあるわ
– shougai no subete no shudouken wa kochira ni aru wa
だってだって お姫様
– datte datte ohime-sama
自分で決めたことくらいは
– jibun de kimeta koto kurai wa
わがままに行かなきゃ
– wagamama ni ikanakya
ですわ!ですわ!ですわ!
– desu wa! desu wa! desu wa!

女神!聖女!叡智!聡明!
– megami! seijo! eichi! soumei!
慈愛!博愛!ですわ!
– jiai! hakuai! desu wa!

今日も軽くステップする
– kyou mo karuku suteppu suru
運命の歯車が踊り出す
– unmei no haguruma ga odoridasu
顔を上げたその時 ほら世界が恋する
– kao wo ageta sono toki hora sekai ga koi suru

あたし ハッピーエンドプリンセス
– atashi happii endo purinsesu
この人生におけるヒロイン
– kono jinsei ni okeru hiroin
すったもんだある日々も
– suttamonda aru hibi mo
全部全部 愛してみせるの
– zenbu zenbu aishite miseru no

ハッピーエンドプリンセス
– happii endo purinsesu
自分の物語くらいは
– jibun no monogatari kurai wa
キラキラ楽しまなきゃ
– kirakira tanoshimanakya
ですわ!ですわ!ですわ!
– desu wa! desu wa! desu wa!

全力で生き抜かなきゃ
– zenryoku de ikinukanakya
ですわ!ですわ!ですわ!
– desu wa! desu wa! desu wa!

今にみてなさい!
– ima ni mitenasai!
運命なんて 改変して差し上げますわ!
– unmei nante kaihen shite sashiagemasu wa!

女神!聖女!叡智!聡明!
– megami! seijo! eichi! soumei!
慈愛!博愛!ですわ!
– jiai! hakuai! desu wa!

English Translation

A goddess! A saint! Wisdom! Intelligence!
Kindness! Fraternity! That is it!

I am a princess, as you know
I am the heroine in this life
I am!

Throughout life, I am on easy mode-going through as a helpless princess
If that’s what you thought, then go ahead!?
The world is always dependent on the direction of wind
There are too many useless things and people, seriously
I can’t believe in anybody

I have noticed that, the world is
so heartless

That is not good, This is not good
It is not good, Everything is not good
The reality is harsh

Alteration… alteration…alteration…
Everything is going to be altered…!

I am a princess, as you know
I am the heroine in this life
Even in a sad scenario
I am going to rewrite everything, everything
Because, because, I am a princess
At least of my own story
I must enjoy it as much as possible
Yes! Yes! Yes!

Just wait and see!
I shall alter my own destiny!

Who? Who? Who? Who? Who?
Who is pulling the strings behind my back?
I don’t want to be a puppet
Definitely no, no thank you

That person with such a noble face
Is maybe the one who is controling the power

I just need to be stronger
Otherwise the future won’t change

Reform… reform…reform…
I am going to reform myself …!

That’s right, I am a princess as you know
I am the most powerful person
I have all the power in my life
Because because I am a princess
At least the things which I have decided
I have to go on selfishly
Yes! Yes! Yes!

A goddess! A saint! Wisdom! Intelligence!
Kindness! Fraternity! That is it!

Today I am going to step lightly
The wheels of faith starts dancing
When I look up, hey, the world loves me

Princess’ Happy Ending
I am the heroine in this life
Even in those hard days
I love them all, everything

Princess’ Happy Ending
At least my own story
I must enjoy it as much as possible
Yes! Yes! Yes!

I have to live with all my strength
Yes! Yes! Yes!

Just wait and see!
I shall alter my own destiny!

A goddess! A saint! Wisdom! Intelligence!
Kindness! Fraternity! That is it!

(from https://www.youtube.com/watch?v=dC_Fv38OBN8)

Comments (0)