Yorushika - Robber And Bouquet Lyrics + English Translation
Added: January 26, 2021 04:11:26 AM · Edited: October 14, 2022 01:20:39 AM
"Robber And Bouquet" is the 1st track from the "Creation" mini album released by Yorushika. It was released on January 27, 2021.
Support the artists and enhance your music collection by purchasing the original CDs at CDJapan: Buy the original CDs at CDJapan
Details
Lyrics
Lyrics for Robber And Bouquet by Yorushika.
ある朝、僕は気付いたんですが 思ったよりもソファが狭い お金が足りないわけでもないけど 家具屋は生活圏外 そうして僕は思ったんですが 隣の家なら徒歩一分 何とかなると思った 僕は包丁を持った 何にも満たされないなら 行こう、僕らで全部奪うのさ 紙みたいな理性なんてほら、飛ばしてしまえ 神様、本当にこの世の全部が人に優しいんだったら 少しくらいは僕らにくれたっていいじゃないですか ある昼、僕は思ったんですが 死にゆく貴方に花を上げたい お金が足りないどころか無いから 花束は予算圏外 そうして僕は気付いたんですが 隣の花屋は定休日 盗めばいいと思った 僕は信号を待った 笑え、真面目な顔で澄ましてる 実はあんたもまともじゃないのさ 金にならない常識なんてもう、忘れてしまえ 他人の痛みが他人にわかるかよ 百年経てば誰でも骨だ 今日くらいは僕らも間違っていいじゃないですか ある夜、僕はわかったんですが これから先には夢が無い 貴方が居なくなるなんて 考えたこともなかった 花屋の主人は優しかった けど盗んだことすら咎めない 強盗と花束に何かの違いがあるのですか それ、何かが違うのですか 何にも満たされないなら 行こう、僕らで全部奪うのさ 塵みたいな理性なんてほら、飛ばしてしまえ 神様、本当にこの世の全部が人に優しいんだったら 少しくらいは僕らにくれたっていいじゃないですか 少しくらいは僕らを裁いたっていいじゃないですか ある朝、僕は気付いたんですが 思ったよりも世界は広い 努力が足りないわけでもないのに 何にも実らず圏外 仕事を辞めて思ったんですが 安心なんて何処にも無い 終わった方が未だ増し ソファが小さく見えた
aru asa, boku wa kizuitan desu ga omotta yori mo sofa ga semai okane ga tarinai wake demo nai kedo kaguya wa seikatsu kengai soushite boku wa omottan desu ga tonari no ie nara toho ippun nantoka naru to omotta boku wa houchou wo motta nanni mo mitasarenai nara ikou, bokura de zenbu ubau no sa kami mitai na risei nante hora, tobashite shimae kamisama, hontou ni konoyo no zenbu ga hito ni yasashiin dattara sukoshi kurai wa bokura ni kuretatte ii janai desu ka aru hiru, boku wa omottan desu ga shi ni yuku anata ni hana wo agetai okane ga tarinai dokoro ka nai kara hanataba wa yosan kengai soushite boku wa kizuitan desu ga tonari no hanaya wa teikyuubi nusumeba ii to omotta boku wa shingou wo matta warae, majime na kao de sumashiteru jitsu wa anta mo matomo janai no sa kane ni naranai joushiki nante mou, wasurete shimae hito no itami ga tanin ni wakaru ka yo hyakunen tateba dare demo hone da kyou kurai wa bokura mo machigatte ii janai desu ka aru yoru, boku wa wakattan desu ga kore kara saki ni wa yume ga nai anata ga inakunaru nante kangaeta koto mo nakatta hanaya no shujin wa yasashikatta kedo nusunda koto sura togamenai goutou to hanataba ni nanika no chigai ga aru no desu ka sore, nanika ga chigau no desu ka nanni mo mitasarenai nara ikou, bokura de zenbu ubau no sa gomi mitai na risei nante hora, tobashite shimae kamisama, hontou ni konoyo no zenbu ga hito ni yasashiin dattara sukoshi kurai wa bokura ni kuretatte ii janai desu ka sukoshi kurai wa bokura wo sabai tatte ii janai desu ka aru asa, boku wa kizuitan desu ga omotta yori mo sekai wa hiroi doryoku ga tarinai wake demo nai no ni nanni mo minorazu kengai shigoto wo yamete omottan desu ga anshin nante doko ni mo nai owatta hou ga imada mashi sofa ga chiisaku mieta
One morning, I realized that The sofa I have is smaller than I thought It's not like I don't have enough money But the furniture store is far from the neighbourhood Then, it crossed my mind That the house next door is just a one-minute walk Things will work out one way or another, I thought And so, I carried a kitchen knife with me If we're not fulfilled in the slightest, Then let's go snatch everything away And look, as for something like a rationality as flimsy as a piece of paper, just blow it away Dear god, if every last part of this world is really kind to its people, Then it's fine to let us have just a little bit of it, right? One afternoon, I thought That I'd give you flowers since you're dying I don't have enough money, or more like I have none So a flower bouquet is out of the budget And then I realized that The flower shop next door is closed today So I thought I'd just have to break in and steal some And I waited for the opportune time Just smile, stop putting on some serious look on your face and trying to act tough Because the truth is, you're nowhere near decent, either Just forget any common sense that doesn't bring in money already Do you really think that one can understand another's pain? After 100 years has passed, anyone will be nothing but bones So for at least today it's fine for even us to make mistakes, right? One night, I came to understand That no dream of any sort lies ahead of me I never even nonce thought That you'll be gone The owner of the flower shop was kind But I didn't feel even feel guilty for stealing from them Is there any difference between a robbery and a flower bouquet? What's different between the two? If we're not fulfilled in the slightest, Then let's go snatch everything away And look, as for something like a rationality as rubbish as some piece of garbage, just blow it away Dear god if every last part of this world is really kind to its people, Then it's fine to let us have just a little bit of it, right? It's fine to let us be judged for just a bit, right? One morning, I realized That the world is much bigger than I thought Even though my hard work wasn't lacking in the slightest, Nothing came out of it, everything was out of reach I quit my job and I thought That there is no relief anywhere It's still better for everything to just end The sofa looked small
Original
ある朝、僕は気付いたんですが 思ったよりもソファが狭い お金が足りないわけでもないけど 家具屋は生活圏外 そうして僕は思ったんですが 隣の家なら徒歩一分 何とかなると思った 僕は包丁を持った 何にも満たされないなら 行こう、僕らで全部奪うのさ 紙みたいな理性なんてほら、飛ばしてしまえ 神様、本当にこの世の全部が人に優しいんだったら 少しくらいは僕らにくれたっていいじゃないですか ある昼、僕は思ったんですが 死にゆく貴方に花を上げたい お金が足りないどころか無いから 花束は予算圏外 そうして僕は気付いたんですが 隣の花屋は定休日 盗めばいいと思った 僕は信号を待った 笑え、真面目な顔で澄ましてる 実はあんたもまともじゃないのさ 金にならない常識なんてもう、忘れてしまえ 他人の痛みが他人にわかるかよ 百年経てば誰でも骨だ 今日くらいは僕らも間違っていいじゃないですか ある夜、僕はわかったんですが これから先には夢が無い 貴方が居なくなるなんて 考えたこともなかった 花屋の主人は優しかった けど盗んだことすら咎めない 強盗と花束に何かの違いがあるのですか それ、何かが違うのですか 何にも満たされないなら 行こう、僕らで全部奪うのさ 塵みたいな理性なんてほら、飛ばしてしまえ 神様、本当にこの世の全部が人に優しいんだったら 少しくらいは僕らにくれたっていいじゃないですか 少しくらいは僕らを裁いたっていいじゃないですか ある朝、僕は気付いたんですが 思ったよりも世界は広い 努力が足りないわけでもないのに 何にも実らず圏外 仕事を辞めて思ったんですが 安心なんて何処にも無い 終わった方が未だ増し ソファが小さく見えた
Romaji
aru asa, boku wa kizuitan desu ga omotta yori mo sofa ga semai okane ga tarinai wake demo nai kedo kaguya wa seikatsu kengai soushite boku wa omottan desu ga tonari no ie nara toho ippun nantoka naru to omotta boku wa houchou wo motta nanni mo mitasarenai nara ikou, bokura de zenbu ubau no sa kami mitai na risei nante hora, tobashite shimae kamisama, hontou ni konoyo no zenbu ga hito ni yasashiin dattara sukoshi kurai wa bokura ni kuretatte ii janai desu ka aru hiru, boku wa omottan desu ga shi ni yuku anata ni hana wo agetai okane ga tarinai dokoro ka nai kara hanataba wa yosan kengai soushite boku wa kizuitan desu ga tonari no hanaya wa teikyuubi nusumeba ii to omotta boku wa shingou wo matta warae, majime na kao de sumashiteru jitsu wa anta mo matomo janai no sa kane ni naranai joushiki nante mou, wasurete shimae hito no itami ga tanin ni wakaru ka yo hyakunen tateba dare demo hone da kyou kurai wa bokura mo machigatte ii janai desu ka aru yoru, boku wa wakattan desu ga kore kara saki ni wa yume ga nai anata ga inakunaru nante kangaeta koto mo nakatta hanaya no shujin wa yasashikatta kedo nusunda koto sura togamenai goutou to hanataba ni nanika no chigai ga aru no desu ka sore, nanika ga chigau no desu ka nanni mo mitasarenai nara ikou, bokura de zenbu ubau no sa gomi mitai na risei nante hora, tobashite shimae kamisama, hontou ni konoyo no zenbu ga hito ni yasashiin dattara sukoshi kurai wa bokura ni kuretatte ii janai desu ka sukoshi kurai wa bokura wo sabai tatte ii janai desu ka aru asa, boku wa kizuitan desu ga omotta yori mo sekai wa hiroi doryoku ga tarinai wake demo nai no ni nanni mo minorazu kengai shigoto wo yamete omottan desu ga anshin nante doko ni mo nai owatta hou ga imada mashi sofa ga chiisaku mieta
English
One morning, I realized that The sofa I have is smaller than I thought It's not like I don't have enough money But the furniture store is far from the neighbourhood Then, it crossed my mind That the house next door is just a one-minute walk Things will work out one way or another, I thought And so, I carried a kitchen knife with me If we're not fulfilled in the slightest, Then let's go snatch everything away And look, as for something like a rationality as flimsy as a piece of paper, just blow it away Dear god, if every last part of this world is really kind to its people, Then it's fine to let us have just a little bit of it, right? One afternoon, I thought That I'd give you flowers since you're dying I don't have enough money, or more like I have none So a flower bouquet is out of the budget And then I realized that The flower shop next door is closed today So I thought I'd just have to break in and steal some And I waited for the opportune time Just smile, stop putting on some serious look on your face and trying to act tough Because the truth is, you're nowhere near decent, either Just forget any common sense that doesn't bring in money already Do you really think that one can understand another's pain? After 100 years has passed, anyone will be nothing but bones So for at least today it's fine for even us to make mistakes, right? One night, I came to understand That no dream of any sort lies ahead of me I never even nonce thought That you'll be gone The owner of the flower shop was kind But I didn't feel even feel guilty for stealing from them Is there any difference between a robbery and a flower bouquet? What's different between the two? If we're not fulfilled in the slightest, Then let's go snatch everything away And look, as for something like a rationality as rubbish as some piece of garbage, just blow it away Dear god if every last part of this world is really kind to its people, Then it's fine to let us have just a little bit of it, right? It's fine to let us be judged for just a bit, right? One morning, I realized That the world is much bigger than I thought Even though my hard work wasn't lacking in the slightest, Nothing came out of it, everything was out of reach I quit my job and I thought That there is no relief anywhere It's still better for everything to just end The sofa looked small
Support the artists and enhance your music collection by purchasing the original CDs at CDJapan: Buy the original CDs at CDJapan
Comments (0)
Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.