Chinozo feat. flower - Goodbye Declaration

"Goodbye Declaration" is the 1st track from the "Goodbye Declaration" digital single released by Chinozo. It was released on April 24, 2020.

Details

  • Title: Goodbye Declaration
  • Also Known As: Goodbye Sengen , グッバイ宣言
  • Genre: Rock
  • Language: Japanese
  • Country: Japan

Credits

Buy

iTunes

Lyrics

Lyrics for Goodbye Declaration by Chinozo feat. flower.

エマージェンシー 零時 奴らは
クレイジー・インザ・タウン 家に籠って
ゴロゴロ ゴロゴロと 
堕楽の夜に 絡みついた

ルルル 放つ言葉は ルルル 腐っていた
正論も常識も 意味を持たない都会にサヨウナラ!

引きこもり 絶対 ジャスティス 俺の私だけの 折の中で
聴き殺してランデブー 俺の私の音が キミに染まるまで
引きこもり 絶対 ジャスティス 俺の私だけの 折の中で
聴き殺してランデブー 俺の私の音を キミが包むだけ
wowow 時がきた今
wowow エゴ放つのさ
wowow 家に籠って 狂い咲く

エマージェンシー 零時 流石に
クレイジーな計画はお陀仏
グルグル グルグルと
世界は変わらず廻っていた
ルルル キミの視線が ルルル ぼやけて尽きる
マリオネットな感情に 気付いてしまった

相も変わらずJamる街 
止まぬNervousに 拐われないで

引きこもり 絶対 ジャスティス 俺の私だけの 折の中で
聴き殺してランデブー 俺の私の音が キミに染まるまで
引きこもり 絶対 ジャスティス 俺の私だけの 折の中で
聴き殺してランデブー 俺の私の音を キミが包むだけ
wowow 時がきた今
wowow エゴ放て
恥を捨てられる 家に狂い咲け
emaajenshii reiji yatsura wa
kureijii in za taun uchi ni komotte
gorogoro gorogoro to
daraku no yoru ni karamitsuita

rururu hanatsu kotoba wa rururu kusatteita
seiron mo joushiki mo imi wo motanai tokai ni sayounara!

hikikomori zettai jasutisu ore no watashi dake no ori no naka de
kikikoroshite randebuu ore no watashi no oto ga kimi ni somaru made
hikikomori zettai jasutisu ore no watashi dake no ori no naka de
kikikoroshite randebuu ore no watashi no oto wo kimi ga tsutsumu dake
wowow toki ga kita ima
wowow ego hanatsu no sa
wowow uchi ni komotte kuruizaku

emaajenshii reiji sasuga ni
kureijii na keikaku wa odabutsu
guruguru guruguru to
sekai wa kawarazu mawatteita
rururu kimi no shisen ga rururu boyakete tsukiru
marionetto na kanjou ni kizuite shimatta

ai mo karawazu Jam ru machi
yamanu Nervous ni sarawarenaide

hikikomori zettai jasutisu ore no watashi dake no ori no naka de
kikikoroshite randebuu ore no watashi no oto ga kimi ni somaru made
hikikomori zettai jasutisu ore no watashi dake no ori no naka de
kikikoroshite randebuu ore no watashi no oto wo kimi ga tsutsumu dake
wowow toki ga kita ima
wowow ego hanate
haji wo suterareru kono basho ni kuruizake
Emergency, baby, as things are going
crazy out in town, we hole up in our homes 
and lazily, lazily
dive into a late-night session of super indulgence

In the city, all words are tainted beyond hope
and logic and common sense mean nothing anymore so we say Sayonara!

Stay home at all times is now justified. And within our very, very own containment bubble here,
we will loop this playlist rendezvous all until our very own music gets dyed in your hue and tone
Stay home at all times is now justified. And within our very, very own containment bubble here,
we will loop this playlist rendezvous all until our very own music gets engulfed in your passion's flame
The time has finally come
to unleash our deep desires
We hole up in our homes and live our best lives now

Emergency, take three, 
oh you know that crazy plan was never gonna work out, so now
round and round, and round and round we go,
running around in big circles like nothing ever changed
It feels like your gaze is gone, faded into nothingness,
and the realization finally hits, we were puppets on a string

The clock keeps ticking along, the town stays jamming
Dont't let it overwhelm you, don't let it sweep you away

Stay home at all times is now justified. And within our very, very own containment bubble here,
we will loop this playlist rendezvous all until our very own music gets dyed in your hue and tone
Stay home at all times is now justified. And within our very, very own containment bubble here,
we will loop this playlist rendezvous all until our very own music gets engulfed in your passion's flame
The time has finally come
Unleash your desires
In here, you can say goodbye to your inhibitions and live your best life!
(from https://www.youtube.com/watch?v=DU0IeW9BCzY)
Original
エマージェンシー 零時 奴らは
クレイジー・インザ・タウン 家に籠って
ゴロゴロ ゴロゴロと 
堕楽の夜に 絡みついた

ルルル 放つ言葉は ルルル 腐っていた
正論も常識も 意味を持たない都会にサヨウナラ!

引きこもり 絶対 ジャスティス 俺の私だけの 折の中で
聴き殺してランデブー 俺の私の音が キミに染まるまで
引きこもり 絶対 ジャスティス 俺の私だけの 折の中で
聴き殺してランデブー 俺の私の音を キミが包むだけ
wowow 時がきた今
wowow エゴ放つのさ
wowow 家に籠って 狂い咲く

エマージェンシー 零時 流石に
クレイジーな計画はお陀仏
グルグル グルグルと
世界は変わらず廻っていた
ルルル キミの視線が ルルル ぼやけて尽きる
マリオネットな感情に 気付いてしまった

相も変わらずJamる街 
止まぬNervousに 拐われないで

引きこもり 絶対 ジャスティス 俺の私だけの 折の中で
聴き殺してランデブー 俺の私の音が キミに染まるまで
引きこもり 絶対 ジャスティス 俺の私だけの 折の中で
聴き殺してランデブー 俺の私の音を キミが包むだけ
wowow 時がきた今
wowow エゴ放て
恥を捨てられる 家に狂い咲け
Romanized
emaajenshii reiji yatsura wa
kureijii in za taun uchi ni komotte
gorogoro gorogoro to
daraku no yoru ni karamitsuita

rururu hanatsu kotoba wa rururu kusatteita
seiron mo joushiki mo imi wo motanai tokai ni sayounara!

hikikomori zettai jasutisu ore no watashi dake no ori no naka de
kikikoroshite randebuu ore no watashi no oto ga kimi ni somaru made
hikikomori zettai jasutisu ore no watashi dake no ori no naka de
kikikoroshite randebuu ore no watashi no oto wo kimi ga tsutsumu dake
wowow toki ga kita ima
wowow ego hanatsu no sa
wowow uchi ni komotte kuruizaku

emaajenshii reiji sasuga ni
kureijii na keikaku wa odabutsu
guruguru guruguru to
sekai wa kawarazu mawatteita
rururu kimi no shisen ga rururu boyakete tsukiru
marionetto na kanjou ni kizuite shimatta

ai mo karawazu Jam ru machi
yamanu Nervous ni sarawarenaide

hikikomori zettai jasutisu ore no watashi dake no ori no naka de
kikikoroshite randebuu ore no watashi no oto ga kimi ni somaru made
hikikomori zettai jasutisu ore no watashi dake no ori no naka de
kikikoroshite randebuu ore no watashi no oto wo kimi ga tsutsumu dake
wowow toki ga kita ima
wowow ego hanate
haji wo suterareru kono basho ni kuruizake
English Translation
Emergency, baby, as things are going
crazy out in town, we hole up in our homes 
and lazily, lazily
dive into a late-night session of super indulgence

In the city, all words are tainted beyond hope
and logic and common sense mean nothing anymore so we say Sayonara!

Stay home at all times is now justified. And within our very, very own containment bubble here,
we will loop this playlist rendezvous all until our very own music gets dyed in your hue and tone
Stay home at all times is now justified. And within our very, very own containment bubble here,
we will loop this playlist rendezvous all until our very own music gets engulfed in your passion's flame
The time has finally come
to unleash our deep desires
We hole up in our homes and live our best lives now

Emergency, take three, 
oh you know that crazy plan was never gonna work out, so now
round and round, and round and round we go,
running around in big circles like nothing ever changed
It feels like your gaze is gone, faded into nothingness,
and the realization finally hits, we were puppets on a string

The clock keeps ticking along, the town stays jamming
Dont't let it overwhelm you, don't let it sweep you away

Stay home at all times is now justified. And within our very, very own containment bubble here,
we will loop this playlist rendezvous all until our very own music gets dyed in your hue and tone
Stay home at all times is now justified. And within our very, very own containment bubble here,
we will loop this playlist rendezvous all until our very own music gets engulfed in your passion's flame
The time has finally come
Unleash your desires
In here, you can say goodbye to your inhibitions and live your best life!
(from https://www.youtube.com/watch?v=DU0IeW9BCzY)

Comments (0)

Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.
If you like what we do, you can support us by making a donation using Ko-Fi.

You must be logged in to post a comment.

From The Same Artists

Nerenai Yoru ni feat. flower / Kujira (WhaleDontSleep)
Nerenai Yoru ni feat. flower
Kujira (WhaleDontSleep)
Seaside Motel feat. flower / Kujira (WhaleDontSleep)
Seaside Motel feat. flower
Kujira (WhaleDontSleep)
Goodbye Declaration / Takanashi Kiara
Goodbye Declaration
Takanashi Kiara