THE RAMPAGE from EXILE TRIBE - FEARS

"FEARS" is the 1st track from the "FEARS" single released by THE RAMPAGE from EXILE TRIBE. It was released on September 30, 2020.

Details

Credits

Buy

iTunes · CDJapan

Lyrics

Lyrics for FEARS by THE RAMPAGE from EXILE TRIBE.

どんな言葉で言い表せばいいんだろう
ある日突然当たり前が消えた瞬間を
逢いたい人にさえ逢えない現実
何が愛かを覚え始めていたのにさ

触れ合わなきゃ 胸のぬくもり
どんどん蒼く痛んでゆく

迷いながら足掻きながら どこかで君も生き抜いている
信じ続けてくことが
宿命よりつらい今に 健気な勇気を与えてくれるだから光ください

こんなやるせない無常が迫りくるなんて
誰が一体想像出来たと言うのかい?
幸せな日々が 塗り替えられてく
泣いて戻れるならば泣き叫んでいたいよ

匂いもしない さわれもしない
恐怖だけが嘲笑ってる

生きてるのか死んでるのか それさえわかんない不安な夜に
僕は溺れそうになるけど
激しく吹く風が止んだ 先の未来には微かな安らぎがあると願うよ

ずっと降りやまない嘆き 終わらない混迷の果て
なぜ僕は生まれたのかって 自問自答で見上げたこの空は
悲しいくらい綺麗に晴れ渡って…負けはしないと誓う!

迷いながら足掻きながら どこかで君も生き抜いている
信じ続けてくことが
宿命よりつらい今に 健気な勇気を与えてくれるだから光ください
donna kotoba de iiarawaseba iin darou
aru hi totsuzen atarimae ga kieta shunkan wo
aitai hito ni sae aenai genjitsu
nani ga ai ka wo oboe hajimeteita no ni sa

fureawanakya mune no nukumori
dondon aoku itande yuku

mayoi nagara agaki nagara dokoka de kimi mo ikinuiteiru
shinji tsuzuketeku koto ga
shukumei yori tsurai ima ni kenage na yuuki wo ataete kureru dakara hikari kudasai

konna yaruse nai mujou ga semarikuru nante
dare ga ittai souzou dekita to iu no kai?
shiawase na hibi ga nurikaerareteku
naite modoreru naraba nakisakende itai yo

nioi mo shinai sa ware mo shinai
kyoufu dake ga azakewaratteru

ikiteru no ka shinderu no ka sore sae wakannai fuan na yoru ni
boku wa oboresou ni naru kedo
hageshiku fuku kaze ga yanda saki no mirai ni wa kasuka na yasuragi ga aru to negau yo

zutto furiyamanai nageki owaranai konmei no hate
naze boku wa umareta no ka tte jimon jitou de miageta kono sora wa
kanashii kurai kirei ni harewatatte... make wa shinai to chikau!

mayoi nagara agaki nagara dokoka de kimi mo ikinuiteiru
shinji tsuzuketeku koto ga
shukumei yori tsurai ima ni kenage na yuuki wo ataete kureru dakara hikari kudasai
How do I express this in words?
When one day, the ordinary days are suddenly gone
The reality of not being able to see the person I want to see
Even though I just started to know what love is

If we are not able to touch the warmth of our hearts,
Our hearts will hurt and we will wither

You're also surviving somewhere while wavering and struggling
Continuing to believe will
Give pure courage to our current lives which is harder than fate, so please give me light

Who could have ever imagined that
This miserable impermanence is looming
Happy days have been replaced
If I can go back by crying, I'll be wailing

I can't smell nor touch
Only fear is sneering

On anxious nights, when I couldn't tell whether I was alive or dead,
I felt like I was drowning
But the violent wind has stopped, and I hope for our future to bring peace

The unstoppable grief, the never-ending confusion
I looked up at this sky as I questioned to myself why I was born
It clears up as bright as a sorrow… I will vow not to lose!

You're also surviving somewhere while wavering and struggling
Continuing to believe will
Give pure courage to our current lives which is harder than fate, so please give me light
(from https://www.youtube.com/watch?v=6J8tFxdlrZc)
Original
どんな言葉で言い表せばいいんだろう
ある日突然当たり前が消えた瞬間を
逢いたい人にさえ逢えない現実
何が愛かを覚え始めていたのにさ

触れ合わなきゃ 胸のぬくもり
どんどん蒼く痛んでゆく

迷いながら足掻きながら どこかで君も生き抜いている
信じ続けてくことが
宿命よりつらい今に 健気な勇気を与えてくれるだから光ください

こんなやるせない無常が迫りくるなんて
誰が一体想像出来たと言うのかい?
幸せな日々が 塗り替えられてく
泣いて戻れるならば泣き叫んでいたいよ

匂いもしない さわれもしない
恐怖だけが嘲笑ってる

生きてるのか死んでるのか それさえわかんない不安な夜に
僕は溺れそうになるけど
激しく吹く風が止んだ 先の未来には微かな安らぎがあると願うよ

ずっと降りやまない嘆き 終わらない混迷の果て
なぜ僕は生まれたのかって 自問自答で見上げたこの空は
悲しいくらい綺麗に晴れ渡って…負けはしないと誓う!

迷いながら足掻きながら どこかで君も生き抜いている
信じ続けてくことが
宿命よりつらい今に 健気な勇気を与えてくれるだから光ください
Romanized
donna kotoba de iiarawaseba iin darou
aru hi totsuzen atarimae ga kieta shunkan wo
aitai hito ni sae aenai genjitsu
nani ga ai ka wo oboe hajimeteita no ni sa

fureawanakya mune no nukumori
dondon aoku itande yuku

mayoi nagara agaki nagara dokoka de kimi mo ikinuiteiru
shinji tsuzuketeku koto ga
shukumei yori tsurai ima ni kenage na yuuki wo ataete kureru dakara hikari kudasai

konna yaruse nai mujou ga semarikuru nante
dare ga ittai souzou dekita to iu no kai?
shiawase na hibi ga nurikaerareteku
naite modoreru naraba nakisakende itai yo

nioi mo shinai sa ware mo shinai
kyoufu dake ga azakewaratteru

ikiteru no ka shinderu no ka sore sae wakannai fuan na yoru ni
boku wa oboresou ni naru kedo
hageshiku fuku kaze ga yanda saki no mirai ni wa kasuka na yasuragi ga aru to negau yo

zutto furiyamanai nageki owaranai konmei no hate
naze boku wa umareta no ka tte jimon jitou de miageta kono sora wa
kanashii kurai kirei ni harewatatte... make wa shinai to chikau!

mayoi nagara agaki nagara dokoka de kimi mo ikinuiteiru
shinji tsuzuketeku koto ga
shukumei yori tsurai ima ni kenage na yuuki wo ataete kureru dakara hikari kudasai
English Translation
How do I express this in words?
When one day, the ordinary days are suddenly gone
The reality of not being able to see the person I want to see
Even though I just started to know what love is

If we are not able to touch the warmth of our hearts,
Our hearts will hurt and we will wither

You're also surviving somewhere while wavering and struggling
Continuing to believe will
Give pure courage to our current lives which is harder than fate, so please give me light

Who could have ever imagined that
This miserable impermanence is looming
Happy days have been replaced
If I can go back by crying, I'll be wailing

I can't smell nor touch
Only fear is sneering

On anxious nights, when I couldn't tell whether I was alive or dead,
I felt like I was drowning
But the violent wind has stopped, and I hope for our future to bring peace

The unstoppable grief, the never-ending confusion
I looked up at this sky as I questioned to myself why I was born
It clears up as bright as a sorrow… I will vow not to lose!

You're also surviving somewhere while wavering and struggling
Continuing to believe will
Give pure courage to our current lives which is harder than fate, so please give me light
(from https://www.youtube.com/watch?v=6J8tFxdlrZc)

Comments (0)

Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.
If you like what we do, you can support us by making a donation using Ko-Fi.

You must be logged in to post a comment.

From The Same Artists

Pendulum Girls / HIMEHINA
Pendulum Girls
HIMEHINA
HEATWAVE / THE RAMPAGE from EXILE TRIBE
HEATWAVE
THE RAMPAGE from EXILE TRIBE
ALL ABOUT TONIGHT / THE RAMPAGE from EXILE TRIBE
ALL ABOUT TONIGHT
THE RAMPAGE from EXILE TRIBE
CALL OF JUSTICE / THE RAMPAGE from EXILE TRIBE
CALL OF JUSTICE
THE RAMPAGE from EXILE TRIBE
Tail / Daiki Yamashita
Tail
Daiki Yamashita
FULLMETAL TRIGGER / THE RAMPAGE from EXILE TRIBE
FULLMETAL TRIGGER
THE RAMPAGE from EXILE TRIBE