msftz - Facetime, Face me

"Facetime, Face me" is the 1st track from the "Facetime, Face me" single released by msftz. It was released on February 2, 2021.

Details

  • Title: Facetime, Face me
  • Language: Korean
  • Country: Korea

Credits

Buy

iTunes

Lyrics

Lyrics for Facetime, Face me by msftz.

잠들고 싶지 않아
그저 의미 없는 하루를 보내기 싫은 걸
잘 거라 말한 뒤
사실 난 잠들지 않았어
아니 잘 수 없었어
다시 일어나 침대에서 나와
가만히 앉아 있었어

고요한 밤을 뚫고
퍼지는 내 슬픈 생각
이럴 땐 모든 게 의미 없어져
난 너무 무서워

껴안았던 모든 게
아프게 나를 찌르고 도망가버리네
두 눈을 가리면
이 모든 생각이 결국엔
나를 삼키고
저 멀리 끝이 없는 어두운 곳에
데려가 버릴 것 같아
영원히

조용한 밤을 뚫고 퍼지는 내 슬픈 생각
두려워 이렇게 넘어질 때마다
다신 일어서지 못할 까봐

사랑해 하지만 넌
절대 날 구할 순 없어
어려워 모든 걸 풀어내기엔
엉켜버린 뒤야
난 너무 무서워
jamdeulgo sipji anha
geujeo uimi eopsneun harureul bonaegi silheun geol
jal geora malhan dwi
sasil nan jamdeulji anhasseo
ani jal su eopseosseo
dasi ireona chimdaeeseo nawa
gamanhi anja isseosseo

goyohan bameul tdulhgo
peojineun nae seulpeun saenggak
ireol ttaen modeun ge uimi eopseojyeo
nan neomu museowo

kkyeoanassdeon modeun ge
apeuge nareul jjireugo domanggabeorine
du nuneul garimyeon
i modeun saenggagi gyeolgugen
nareul samkigo
jeo meolli kkeuti eopsneun eoduun gose
deryeoga beoril geot gata
yeongwonhi

joyonghan bameul tdulhgo peojineun nae seulpeun saenggak
duryeowo ireohge neomeojil ttaemada
dasin ireoseoji moshal kkabwa

saranghae hajiman neon
jeoldae nal guhal sun eopseo
eoryeowo modeun geol pureonaegien
eongkyeobeorin dwiya
nan neomu museowo
I don’t want to fall asleep
I don’t want this day to go meaningless
I told you I would go to sleep
But I actually didn’t sleep
I mean I couldn’t
I got out of bed again
And just sat still

Through the silent night
My sad thoughts spread away
Everything becomes meaningless then
I’m so scared

Everything I held close
Painfully stabs me and runs away
When I cover my eyes
All these thoughts eventually
Swallow me up
And it feels like it will take me
Into endless darkness far away
Forever

My sad thoughts spread through the silent night
I’m afraid that every time I fall
I won’t be able to get back up again

I love you but
You will never save me
It’s impossible to solve everything
That is already tangled up
I’m so scared
(from https://www.youtube.com/watch?v=tBZh5B0T3WA)
Original
잠들고 싶지 않아
그저 의미 없는 하루를 보내기 싫은 걸
잘 거라 말한 뒤
사실 난 잠들지 않았어
아니 잘 수 없었어
다시 일어나 침대에서 나와
가만히 앉아 있었어

고요한 밤을 뚫고
퍼지는 내 슬픈 생각
이럴 땐 모든 게 의미 없어져
난 너무 무서워

껴안았던 모든 게
아프게 나를 찌르고 도망가버리네
두 눈을 가리면
이 모든 생각이 결국엔
나를 삼키고
저 멀리 끝이 없는 어두운 곳에
데려가 버릴 것 같아
영원히

조용한 밤을 뚫고 퍼지는 내 슬픈 생각
두려워 이렇게 넘어질 때마다
다신 일어서지 못할 까봐

사랑해 하지만 넌
절대 날 구할 순 없어
어려워 모든 걸 풀어내기엔
엉켜버린 뒤야
난 너무 무서워
Romanized
jamdeulgo sipji anha
geujeo uimi eopsneun harureul bonaegi silheun geol
jal geora malhan dwi
sasil nan jamdeulji anhasseo
ani jal su eopseosseo
dasi ireona chimdaeeseo nawa
gamanhi anja isseosseo

goyohan bameul tdulhgo
peojineun nae seulpeun saenggak
ireol ttaen modeun ge uimi eopseojyeo
nan neomu museowo

kkyeoanassdeon modeun ge
apeuge nareul jjireugo domanggabeorine
du nuneul garimyeon
i modeun saenggagi gyeolgugen
nareul samkigo
jeo meolli kkeuti eopsneun eoduun gose
deryeoga beoril geot gata
yeongwonhi

joyonghan bameul tdulhgo peojineun nae seulpeun saenggak
duryeowo ireohge neomeojil ttaemada
dasin ireoseoji moshal kkabwa

saranghae hajiman neon
jeoldae nal guhal sun eopseo
eoryeowo modeun geol pureonaegien
eongkyeobeorin dwiya
nan neomu museowo
English Translation
I don’t want to fall asleep
I don’t want this day to go meaningless
I told you I would go to sleep
But I actually didn’t sleep
I mean I couldn’t
I got out of bed again
And just sat still

Through the silent night
My sad thoughts spread away
Everything becomes meaningless then
I’m so scared

Everything I held close
Painfully stabs me and runs away
When I cover my eyes
All these thoughts eventually
Swallow me up
And it feels like it will take me
Into endless darkness far away
Forever

My sad thoughts spread through the silent night
I’m afraid that every time I fall
I won’t be able to get back up again

I love you but
You will never save me
It’s impossible to solve everything
That is already tangled up
I’m so scared
(from https://www.youtube.com/watch?v=tBZh5B0T3WA)

Comments (0)

You must be logged in to post a comment.