ASIAN KUNG-FU GENERATION - De Arriba Lyrics + English Translation
Added: June 2, 2022 12:13:42 PM · Edited: June 2, 2022 12:13:42 PM
"De Arriba" is the 6th track from the "Planet Folks" album released by ASIAN KUNG-FU GENERATION. It was released on March 30, 2022.
Support the artists and enhance your music collection by purchasing the original CDs at CDJapan: Buy the original CDs at CDJapan
Details
- Title: De Arriba
- Type: Original Song
- Genre: Rock
- Language: Japanese
- Released: March 30, 2022
- Performer: ASIAN KUNG-FU GENERATION
- Composer: Masafumi Gotoh
- Arranger: ASIAN KUNG-FU GENERATION
- Lyricist: Masafumi Gotoh
Lyrics
Lyrics for De Arriba by ASIAN KUNG-FU GENERATION.
どんなことだっていいでしょう 彼はもう 降伏したんだから 石を投げたっていいでしょう 躊躇いなら どこにもない 美しさ 過ちのない君の魂よ であれば 次はどうか 僕を燃やして 焼き払ったっていいでしょう 君はノー・ダメージなんだから 誰が死んだっていいでしょう そこからは決して見えはしないこと 見えはしないこと 痛みや 行き先のない その思いも 僕らは誰彼と踏みつけた であれば それぞれの言葉や記憶を遡って もう一度 やり直そう 後ろめたさを抱えて 貧しさを乗り越えて 街明かりが 互いの顔を照らして 温もりや冷たさを取り戻して 僕らはいつまでも すれ違った であれば ささやかな愛を手繰って どこで生きたっていいでしょう 過ちはもう 水に流して 何を書いたっていいでしょう どうせほら 君は読みもしないこと 読みもしないこと
donna koto datte ii deshou kare wa mou koufuku shitan dakara ishi wo nage tatte ii deshou tamerai nara doko ni mo nai utsukushisa ayamachi no nai kimi no tamashii yo de areba tsugi wa douka boku wo moyashite yakiharattatte ii deshou kimi wa noo dameeji nan dakara dare ga shin datte ii deshou soko kara wa kesshite mie wa shinai koto mie wa shinai koto itami ya yukisaki no nai sono omoi mo bokura wa dare kare to fumitsuketa de areba sorezore no kotoba ya kioku wo tadotte mou ichido yarinaosou ushirometasa wo kakaete mazushisa wo norikoete machi akari ga tagai no kao wo terashite nukumori ya tsumetasa wo torimodoshite bokura wa itsu made mo surechigatta de areba sasayaka na ai wo tagutte doko de iki tatte ii deshou ayamachi wa mou mizu ni nagashite nani wo kai tatte ii deshou douse hora kimi wa yomi mo shinai koto yomi mo shinai koto
Doesn't matter what it's about He's already surrendered Sure, you can throw stones at him Not a hint of hesitation anywhere Beauty, if your soul has never sinned Next time, set me on fire instead Doesn't matter if you burn it all down You're free from any damage Who cares if anyone dies Things that can never be seen from over there Can't be seen Pain and those feelings with no place to go If we had trampled on everybody We've got to reflect back on our words and memories and Do it all over again Bearing our sense of guilt overcoming poverty The city lights illuminate our faces Regaining warmth and coldness If we're always passing by each other Reel in this meager love Doesn't matter where I live Let bygones be bygones Doesn't matter what I write You're not going to read it anyway You're not going to read it
Original
どんなことだっていいでしょう 彼はもう 降伏したんだから 石を投げたっていいでしょう 躊躇いなら どこにもない 美しさ 過ちのない君の魂よ であれば 次はどうか 僕を燃やして 焼き払ったっていいでしょう 君はノー・ダメージなんだから 誰が死んだっていいでしょう そこからは決して見えはしないこと 見えはしないこと 痛みや 行き先のない その思いも 僕らは誰彼と踏みつけた であれば それぞれの言葉や記憶を遡って もう一度 やり直そう 後ろめたさを抱えて 貧しさを乗り越えて 街明かりが 互いの顔を照らして 温もりや冷たさを取り戻して 僕らはいつまでも すれ違った であれば ささやかな愛を手繰って どこで生きたっていいでしょう 過ちはもう 水に流して 何を書いたっていいでしょう どうせほら 君は読みもしないこと 読みもしないこと
Romaji
donna koto datte ii deshou kare wa mou koufuku shitan dakara ishi wo nage tatte ii deshou tamerai nara doko ni mo nai utsukushisa ayamachi no nai kimi no tamashii yo de areba tsugi wa douka boku wo moyashite yakiharattatte ii deshou kimi wa noo dameeji nan dakara dare ga shin datte ii deshou soko kara wa kesshite mie wa shinai koto mie wa shinai koto itami ya yukisaki no nai sono omoi mo bokura wa dare kare to fumitsuketa de areba sorezore no kotoba ya kioku wo tadotte mou ichido yarinaosou ushirometasa wo kakaete mazushisa wo norikoete machi akari ga tagai no kao wo terashite nukumori ya tsumetasa wo torimodoshite bokura wa itsu made mo surechigatta de areba sasayaka na ai wo tagutte doko de iki tatte ii deshou ayamachi wa mou mizu ni nagashite nani wo kai tatte ii deshou douse hora kimi wa yomi mo shinai koto yomi mo shinai koto
English
Doesn't matter what it's about He's already surrendered Sure, you can throw stones at him Not a hint of hesitation anywhere Beauty, if your soul has never sinned Next time, set me on fire instead Doesn't matter if you burn it all down You're free from any damage Who cares if anyone dies Things that can never be seen from over there Can't be seen Pain and those feelings with no place to go If we had trampled on everybody We've got to reflect back on our words and memories and Do it all over again Bearing our sense of guilt overcoming poverty The city lights illuminate our faces Regaining warmth and coldness If we're always passing by each other Reel in this meager love Doesn't matter where I live Let bygones be bygones Doesn't matter what I write You're not going to read it anyway You're not going to read it
MV
Support the artists and enhance your music collection by purchasing the original CDs at CDJapan: Buy the original CDs at CDJapan
Comments (0)
Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.