FUZI × Hifumi - dawn Lyrics + English Translation

"dawn" is the 1st track from the "dawn" digital single released by FUZI × Hifumi. It was released on May 1, 2021.

Lyrics

Lyrics for dawn by FUZI × Hifumi.

夜明け前 乾いた空気と
少しだけ表情変えた空の色 伸びた雲

疲れた顔に張り付いてる
笑顔はきっと見破られるだろうから
そのままで
朝はまだ遠い空の奥
少しだけここに座っていようか
そうしよう

落ちる涙 言葉より多く伝わる
誰よりも 近い場所で感じるよ

「前にばっか進むな」って
君に言った私さえ
道が分かんなくて ただ揺れる
「いつかきっと」って言葉
無責任に思えてさ
静かに寄り添っているだけ

明るむ空を見つめて
君の傍に居る時間
しおれた心 撫でるような
気の利いた言葉が見つからないんだよ だけど
私はずっとここにいるから
yoake mae kawaita kuuki to
sukoshi dake hyoujou kaeta sora no iro nobita kumo

tsukareta kao ni haritsuiteru
egao wa kitto miyaburareru darou kara
sono mama de
asa wa mada tooi sora no oku
sukoshi dake koko ni suwatte iyou ka
sou shiyou

ochiru namida kotoba yori ooku tsutawaru
dare yori mo chikai basho de kanjiru yo

"mae ni bakka susumu na" tte
kimi ni itta watashi sae
michi ga wakannakute tada yureru
"itsuka kitto" tte kotoba
musekinin ni omoete sa
shizuka ni yorisotte iru dake

akarumu sora wo mitsumete
kimi no katawara ni iru jikan
shioreta kokoro naderu you na
ki no kiita kotoba ga mitsukaranain da yo dakedo
watashi wa zutto koko ni iru kara
The air dries up before the dawn comes
The gloss of sky's color changed with the cirrus clouds

The smile that glued to the tired face
is definitely not going to be seen through
Just like that
The morning is still deep in the distant sky
So just sit here for a little while
Let's do that

The falling tears are more expressive than words
I can feel better than anybody else

"Don't move so much ahead"
I told you so
But I'm just swaying without knowing the way
Words like "someday"
sound so irresponsible
They just quietly sit beside us

Staring at the bright sky
The time of staying by your side
comforts the wilted heart
Though I can't find pretty things to say
I will always be here
Original
夜明け前 乾いた空気と
少しだけ表情変えた空の色 伸びた雲

疲れた顔に張り付いてる
笑顔はきっと見破られるだろうから
そのままで
朝はまだ遠い空の奥
少しだけここに座っていようか
そうしよう

落ちる涙 言葉より多く伝わる
誰よりも 近い場所で感じるよ

「前にばっか進むな」って
君に言った私さえ
道が分かんなくて ただ揺れる
「いつかきっと」って言葉
無責任に思えてさ
静かに寄り添っているだけ

明るむ空を見つめて
君の傍に居る時間
しおれた心 撫でるような
気の利いた言葉が見つからないんだよ だけど
私はずっとここにいるから
Romaji
yoake mae kawaita kuuki to
sukoshi dake hyoujou kaeta sora no iro nobita kumo

tsukareta kao ni haritsuiteru
egao wa kitto miyaburareru darou kara
sono mama de
asa wa mada tooi sora no oku
sukoshi dake koko ni suwatte iyou ka
sou shiyou

ochiru namida kotoba yori ooku tsutawaru
dare yori mo chikai basho de kanjiru yo

"mae ni bakka susumu na" tte
kimi ni itta watashi sae
michi ga wakannakute tada yureru
"itsuka kitto" tte kotoba
musekinin ni omoete sa
shizuka ni yorisotte iru dake

akarumu sora wo mitsumete
kimi no katawara ni iru jikan
shioreta kokoro naderu you na
ki no kiita kotoba ga mitsukaranain da yo dakedo
watashi wa zutto koko ni iru kara
English
The air dries up before the dawn comes
The gloss of sky's color changed with the cirrus clouds

The smile that glued to the tired face
is definitely not going to be seen through
Just like that
The morning is still deep in the distant sky
So just sit here for a little while
Let's do that

The falling tears are more expressive than words
I can feel better than anybody else

"Don't move so much ahead"
I told you so
But I'm just swaying without knowing the way
Words like "someday"
sound so irresponsible
They just quietly sit beside us

Staring at the bright sky
The time of staying by your side
comforts the wilted heart
Though I can't find pretty things to say
I will always be here

Comments (0)

Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.

You must be logged in to post a comment.