Ryokuoushoku Shakai - Character Lyrics + English Translation

"Character" is the 2nd track from the "Actor" album released by Ryokuoushoku Shakai. It was released on January 26, 2022.

Details

  • Title: Character
  • Also Known As: キャラクター
  • Genre: Pop
  • Language: Japanese
  • Country: Japan

Lyrics

Lyrics for Character by Ryokuoushoku Shakai.

誰だってneed youだ
君のことがとても愛おしいんだ
いつだってneed you
そこら中にありふれたキャラクターが魅せる
奇跡の日々だ

稽古、芝居のサイクル
誰かになりたくって
君はまた後悔
ダメダメの目配せ
効かないアドリブ
流れない涙

瞬く間にも頑なにも
こぼれた弱音が
君の中に君がいること
教えてくれているんだ
それでいい

誰だってneed youだ
君のことがとても愛おしいんだ
いつだってneed you
そこら中にありふれたキャラクター全てに
意味があるから

自分が自分でいられなくなる
“わたしはどこでここはだれだ”
そんな日はいつでも戻っておいで

燃える横目、握りしめた手
魅惑のアダプター
もっと見せて
台本は閉じて
君でいてみせて
ケセラセラ

誰だってneed youだ
君はもがく、それがきらり
いつだってneed you
忘れないで
君からは見えないその目に命がある

比べなくていいよ
君にしかできない君の役なんだから
一人居ないくらい
何も変わりはしないように思えるけど

こんなんでいいの?
何でいいの?って…
間違ってないし
合ってないし
愛すべきなんだ
君のために光が注ぐよ

誰だってneed youだ
君のことが好きになった
いつだってneed you
この舞台に生まれてきた全てのことは
産み出された、ただそれだけで意味があるから
dare datte need you da
kimi no koto ga totemo itooshiin da
itsu datte need you
sokorajuu ni arifureta kyarakutaa ga miseru
kiseki no hibi da

keiko, shibai no saikuru
dareka ni naritakutte
kimi wa mata koukai
dame dame no mekubase
kikanai adoribu
nagarenai namida

matataku ma ni mo kataku na ni mo
koboreta yowane ga
kimi no naka ni kimi ga iru koto
oshiete kureteirun da
sore de ii

dare datte need you da
kimi no koto ga totemo itooshiin da
itsu datte need you
sokorajuu ni arifureta kyarakutaa subete ni
imi ga aru kara

jibun ga jibun de irarenaku naru
“watashi wa doko de koko wa dare da”
sonna hi wa itsudemo modotte oide

moeru yokome, nigirishimeta te
miwaku no adaputaa
motto misete
daihon wa tojite
kimi de ite misete
keserasera

dare datte need you da
kimi wa mogaku, sore ga kirari
itsu datte need you
wasurenaide
kimi kara wa mienai sono me ni inochi ga aru

kurabenakute ii yo
kimi ni shika dekinai kimi no yaku nan dakara
hitori inai kurai
nanimo kawari wa shinai you ni omoeru kedo

konnan de ii no?
nande ii no? tte...
machigattenai shi
attenai shi
aisubeki nan da
kimi no tame ni hikari ga sosogu yo

dare datte need you da
kimi no koto ga suki ni natta
itsu datte need you
kono butai ni umarete kita subete no koto wa
umidasareta, tada sore dake de imi ga aru kara
We all need you
You're so very dear to me
Always need you
These ordinary characters filling this world show their charm
On this miraculous day

A cycle of rehearsals and acting
Wanting to be someone else
You're full of regrets again
I send you a look saying, “no, no”
Adlibs that don't work
Tears that won't flow

In a blink of an eye, stubbornly
A plaintive cry spills
That you exist within yourself
It's a lesson learned
And that's good

We all need you
You're so dear to me
Always need you
These ordinary characters filling this world all
Have meaning

When you can't be yourself anymore
“Where am I, and who is this place?”
You can always come back here on days like that

A burning sidelong glance, a grasped hand
An enchanting adapter
Show me more
Close the script
Show me who you really are
Que sera sera

We all need you
You struggle, and that sparkle
Always need you
Don't forget
You can't see it, but there's life in those eyes

Don't compare yourself with others
It's a role that only you can play
One missing person
You think wouldn't make much of a difference, but

Is this good?
You want to know why it's good...?
Cuz it's not wrong
It's not right
It's loveable though
A pool of light streams down on you

We all need you
I came to love you
I always need you
Everything born from this stage
Has meaning because it was given birth to
(from https://www.youtube.com/watch?v=ulforNn47PM)
Original
誰だってneed youだ
君のことがとても愛おしいんだ
いつだってneed you
そこら中にありふれたキャラクターが魅せる
奇跡の日々だ

稽古、芝居のサイクル
誰かになりたくって
君はまた後悔
ダメダメの目配せ
効かないアドリブ
流れない涙

瞬く間にも頑なにも
こぼれた弱音が
君の中に君がいること
教えてくれているんだ
それでいい

誰だってneed youだ
君のことがとても愛おしいんだ
いつだってneed you
そこら中にありふれたキャラクター全てに
意味があるから

自分が自分でいられなくなる
“わたしはどこでここはだれだ”
そんな日はいつでも戻っておいで

燃える横目、握りしめた手
魅惑のアダプター
もっと見せて
台本は閉じて
君でいてみせて
ケセラセラ

誰だってneed youだ
君はもがく、それがきらり
いつだってneed you
忘れないで
君からは見えないその目に命がある

比べなくていいよ
君にしかできない君の役なんだから
一人居ないくらい
何も変わりはしないように思えるけど

こんなんでいいの?
何でいいの?って…
間違ってないし
合ってないし
愛すべきなんだ
君のために光が注ぐよ

誰だってneed youだ
君のことが好きになった
いつだってneed you
この舞台に生まれてきた全てのことは
産み出された、ただそれだけで意味があるから
Romaji
dare datte need you da
kimi no koto ga totemo itooshiin da
itsu datte need you
sokorajuu ni arifureta kyarakutaa ga miseru
kiseki no hibi da

keiko, shibai no saikuru
dareka ni naritakutte
kimi wa mata koukai
dame dame no mekubase
kikanai adoribu
nagarenai namida

matataku ma ni mo kataku na ni mo
koboreta yowane ga
kimi no naka ni kimi ga iru koto
oshiete kureteirun da
sore de ii

dare datte need you da
kimi no koto ga totemo itooshiin da
itsu datte need you
sokorajuu ni arifureta kyarakutaa subete ni
imi ga aru kara

jibun ga jibun de irarenaku naru
“watashi wa doko de koko wa dare da”
sonna hi wa itsudemo modotte oide

moeru yokome, nigirishimeta te
miwaku no adaputaa
motto misete
daihon wa tojite
kimi de ite misete
keserasera

dare datte need you da
kimi wa mogaku, sore ga kirari
itsu datte need you
wasurenaide
kimi kara wa mienai sono me ni inochi ga aru

kurabenakute ii yo
kimi ni shika dekinai kimi no yaku nan dakara
hitori inai kurai
nanimo kawari wa shinai you ni omoeru kedo

konnan de ii no?
nande ii no? tte...
machigattenai shi
attenai shi
aisubeki nan da
kimi no tame ni hikari ga sosogu yo

dare datte need you da
kimi no koto ga suki ni natta
itsu datte need you
kono butai ni umarete kita subete no koto wa
umidasareta, tada sore dake de imi ga aru kara
English
We all need you
You're so very dear to me
Always need you
These ordinary characters filling this world show their charm
On this miraculous day

A cycle of rehearsals and acting
Wanting to be someone else
You're full of regrets again
I send you a look saying, “no, no”
Adlibs that don't work
Tears that won't flow

In a blink of an eye, stubbornly
A plaintive cry spills
That you exist within yourself
It's a lesson learned
And that's good

We all need you
You're so dear to me
Always need you
These ordinary characters filling this world all
Have meaning

When you can't be yourself anymore
“Where am I, and who is this place?”
You can always come back here on days like that

A burning sidelong glance, a grasped hand
An enchanting adapter
Show me more
Close the script
Show me who you really are
Que sera sera

We all need you
You struggle, and that sparkle
Always need you
Don't forget
You can't see it, but there's life in those eyes

Don't compare yourself with others
It's a role that only you can play
One missing person
You think wouldn't make much of a difference, but

Is this good?
You want to know why it's good...?
Cuz it's not wrong
It's not right
It's loveable though
A pool of light streams down on you

We all need you
I came to love you
I always need you
Everything born from this stage
Has meaning because it was given birth to
(from https://www.youtube.com/watch?v=ulforNn47PM)

Comments (0)

Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.

You must be logged in to post a comment.

From The Same Artists

Hi wa Mata Noboru Kara / Ryokuoushoku Shakai
Hi wa Mata Noboru Kara
Ryokuoushoku Shakai
DEKOBOKO / Kiyoe Yoshioka
DEKOBOKO
Kiyoe Yoshioka
FATE / Vickeblanka
FATE
Vickeblanka
LITMUS / Ryokuoushoku Shakai
LITMUS
Ryokuoushoku Shakai