Perfume - Challenger Lyrics with English Translation
"Challenger" is the 1st track from the "Perfume The Best "P Cubed"" album released by Perfume. It was released on September 18, 2019.
MV for Challenger by Perfume

Details
- Title: Challenger
- Language: Japanese
- Country: Japan
Credits
- Performer: Perfume
- Composer: Yasutaka Nakata
- Arranger: Yasutaka Nakata
- Lyricist: Yasutaka Nakata
Lyrics for Challenger by Perfume
We are challenger
ずっと 願ってたって変わらない
絶対なんて決められない
きっと 考えもつかないことは
誰も教えてくれない
だからボクらは止めない挑戦者
心のモーター回して
眩しい期待がいつかキミをキミを燃やす
ボクは若過ぎて意味がわからずにいたけど
夢を見捨てないで 涙で未来がぼやけても
今しかできない 掴め! 未来未来 見たい
We can't 言うのは簡単だけれど
まだまだ好奇心に揺られ
I know 知れば知るほどにまた
この世界は広過ぎてた
なのにボクらは止めない挑戦者
心のエンジン燃やせ
どうにかなりそうなくらい がむしゃらだった日々
10年後きっとボクは楽に生きてられるはずと
寝るのが怖いほど何かしてなきゃいられなくて
命の祈りが散らしたのは火花火花
We are challenger
眩しい光を超えていつかいつか跳べる?
あの日のボクらに笑顔でいられますように
夢を見捨てないで 涙で未来がぼやけても
今しかできない 掴め! ボクたちは挑戦者
We are challenger
We are challenger
zutto negatteta tte kawaranai
zettai nante kimerarenai
kitto kangae mo tsukanai koto wa
daremo oshiete kurenai
dakara bokura wa yamenai chousensha
kokoro no mootaa mawashite
mabushii kitai ga itsuka kimi wo kimi wo moyasu
boku wa waka sugite imi ga wakarazu ni ita kedo
yume wo misutenaide namida de mirai ga boyakete mo
ima shika dekinai tsukame! mirai mirai mitai
We can't iu no wa kantan da keredo
madamada koukishin ni yurare
I know shireba shiru hodo ni mata
kono sekai wa hiro sugiteta
nanoni bokura wa yamenai chousensha
kokoro no enjin moyase
dounika narisou na kurai gamushara datta hibi
juunengo kitto boku wa raku ni ikite rareru hazu to
neru no ga kowai hodo nanika shitenakya irarenakute
inochi no inori ga chirashita no wa hibana hibana
We are challenger
mabushii hikari wo koete itsuka itsuka toberu?
ano hi no bokura ni egao de iraremasu you ni
yume wo misutenaide namida de mirai ga boyakete mo
ima shika dekinai tsukame! bokutachi wa chousensha
We are challenger
We are challenger
Things won't change if you just keep wishing
Nobody can decide what's absolute
Nobody will tell you
how to go beyond your thoughts
So, we're forever challenger
Spinning the motor in our hearts
Someday, bright hope will light up a fire in you
I was too young to understand but
Don't give up your dreams, even if the future is dimmed by your tears
Don't miss the chance! We want to see the future
We can't, it's so easy to say
But shaken by the curiosity
I know, the more I see
the world is just so big
But we're forever challenger
Burning the engine in our hearts
Those frantic days when I thought I was going to lose my mind
I kept telling myself that in 10 years, my life will be easier
I was always on the run, afraid to fall a sleep
Prayer for life threw off sparks
We are challenger
Someday, can we fly over the bright lights?
So, we can look back to ourselves in those days, with a smile on our faces
Don't give up your dreams, even if the future is dimmed by your tears
Don't miss the chance! We are challenger!
We are challenger
(from https://www.youtube.com/watch?v=Bs-ZC7k_1k8)
Romaji
We are challenger
zutto negatteta tte kawaranai
zettai nante kimerarenai
kitto kangae mo tsukanai koto wa
daremo oshiete kurenai
dakara bokura wa yamenai chousensha
kokoro no mootaa mawashite
mabushii kitai ga itsuka kimi wo kimi wo moyasu
boku wa waka sugite imi ga wakarazu ni ita kedo
yume wo misutenaide namida de mirai ga boyakete mo
ima shika dekinai tsukame! mirai mirai mitai
We can't iu no wa kantan da keredo
madamada koukishin ni yurare
I know shireba shiru hodo ni mata
kono sekai wa hiro sugiteta
nanoni bokura wa yamenai chousensha
kokoro no enjin moyase
dounika narisou na kurai gamushara datta hibi
juunengo kitto boku wa raku ni ikite rareru hazu to
neru no ga kowai hodo nanika shitenakya irarenakute
inochi no inori ga chirashita no wa hibana hibana
We are challenger
mabushii hikari wo koete itsuka itsuka toberu?
ano hi no bokura ni egao de iraremasu you ni
yume wo misutenaide namida de mirai ga boyakete mo
ima shika dekinai tsukame! bokutachi wa chousensha
We are challenger
English
We are challenger
Things won't change if you just keep wishing
Nobody can decide what's absolute
Nobody will tell you
how to go beyond your thoughts
So, we're forever challenger
Spinning the motor in our hearts
Someday, bright hope will light up a fire in you
I was too young to understand but
Don't give up your dreams, even if the future is dimmed by your tears
Don't miss the chance! We want to see the future
We can't, it's so easy to say
But shaken by the curiosity
I know, the more I see
the world is just so big
But we're forever challenger
Burning the engine in our hearts
Those frantic days when I thought I was going to lose my mind
I kept telling myself that in 10 years, my life will be easier
I was always on the run, afraid to fall a sleep
Prayer for life threw off sparks
We are challenger
Someday, can we fly over the bright lights?
So, we can look back to ourselves in those days, with a smile on our faces
Don't give up your dreams, even if the future is dimmed by your tears
Don't miss the chance! We are challenger!
We are challenger
Original
We are challenger
ずっと 願ってたって変わらない
絶対なんて決められない
きっと 考えもつかないことは
誰も教えてくれない
だからボクらは止めない挑戦者
心のモーター回して
眩しい期待がいつかキミをキミを燃やす
ボクは若過ぎて意味がわからずにいたけど
夢を見捨てないで 涙で未来がぼやけても
今しかできない 掴め! 未来未来 見たい
We can't 言うのは簡単だけれど
まだまだ好奇心に揺られ
I know 知れば知るほどにまた
この世界は広過ぎてた
なのにボクらは止めない挑戦者
心のエンジン燃やせ
どうにかなりそうなくらい がむしゃらだった日々
10年後きっとボクは楽に生きてられるはずと
寝るのが怖いほど何かしてなきゃいられなくて
命の祈りが散らしたのは火花火花
We are challenger
眩しい光を超えていつかいつか跳べる?
あの日のボクらに笑顔でいられますように
夢を見捨てないで 涙で未来がぼやけても
今しかできない 掴め! ボクたちは挑戦者
We are challenger
External Links
Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.
If you like what we do, you can support us by making a donation using Ko-Fi.
Comments (0)
You must be logged in to post a comment.