mimimemeMIMI - CANDY MAGIC

"CANDY MAGIC" is the 1st track from the "CANDY MAGIC" single released by mimimemeMIMI. It was released on June 10, 2015 and is used as the ending theme for the anime "Yamada-kun and the Seven Witches".

Details

Credits

Buy

iTunes · CDJapan

Lyrics

Lyrics for CANDY MAGIC by mimimemeMIMI.

きみに染まるキャンディ
捲るページの中 重ねて
ふたりひとつに 奏でてみたい

台本通りの青春じゃ青春とは呼べなくて
ぼくの理想は少し違ってたけど
きみがいることで 甘く溶け出した風景
制服の下 ひみつの眼差し

だれにも見せない 優しいフレーバー
「あのね きみに訊いて欲しい」
もう隠せない 広がってく

好きという名の鼓動 捲るハートの奥
水玉模様したナミダに包まれ
魔法解けてしまう?
だけどもう白紙には戻せない
きみがくれたの きらめく世界

チャイムが鳴り響く 教室抜け出す午前9時
ひとり逃げ込む 図書室の裏で

「頬にあるキャンディは限りがあるから
より輝きが増すのかな」
きみは笑ってくれたね

ハッピーエンドなど 求めたりしないから
木漏れ日に揺れてる ふたりの影だけ
重なりあえば でも
時間は0.1秒ですら
残酷に過ぎ 待ってくれない

小さく「すき」ってかいた包み紙
両端をきゅっとひねって
そっとポケットにいれたの
君に届け>○<っておまじない

最後の1ページ いつかは訪れる
永遠じゃない場所 後悔したくないから
溶けて消える前に
きみ×ぼくがいたその証を 刻んでいたい

甘くて苦い気持ち 何度も噛み締めた
シンデレラストーリーなんかじゃなくっても
きみという名の鼓動
ぼくを変えてくれた魔法だよ
きみがくれたの 揺れるハート
偽りなく だいすきでした
誰も知らない きらめく世界
kimi ni somaru kyandi
mekuru peeji no naka kasanete
futari hitotsu ni kanadete mitai

daihon doori no seishun ja seishun to wa yobenakute
boku no risou wa sukoshi chigatteta kedo
kimi ga iru koto de amaku tokedashita fuukei
seifuku no shita himitsu no manazashi

dare ni mo misenai yasashii fureebaa
“ano ne kimi ni kiite hoshii”
mou kakusenai hirogatteku

suki to iu na no kodou mekuru haato no oku
mizutama moyou shita namida ni kurumare
mahou tokete shimau?
dakedo mou zero ni wa modosenai
kimi ga kureta no kirameku sekai

chaimu ga narihibiku kyoushitsu nukedasu gozen kuji
hitori nigekomu toshoshitsu no ura de

“hoho ni aru kyandi wa kagiri ga aru kara
yori kagayaki ga masu no kana”
kimi wa waratte kureta ne

happii endo nado motometari shinai kara
komorebi ni yureteru futari no kage dake
kasanariaeba demo
toki wa rei ten ichibyou de sura
zankoku ni sugi matte kurenai

chiisaku “suki” tte kaita tsutsumigami
ryouhashi wo kyutto hinette
sotto poketto ni ireta no
kimi ni todoke tte omajinai

saigo no ichipeeji itsuka wa otozureru
eien janai basho koukai shitakunai kara
tokete kieru mae ni
kimi to boku ga ita sono akashi wo kizandeitai

amakute nigai kimochi nando mo kamishimeta
shinderera sutoorii nanka janakutte mo
kimi to iu na no kodou
boku wo kaete kureta mahou da yo
kimi ga kureta no yureru haato
itsuwari naku daisuki deshita
daremo shiranai kirameku sekai
Candies that dyed by your color
Pile up the candies in the page
I want to play those at onc

Scripted youth isn't real youth
My idea was little different
Visionary that melted sweetly by being with you
Under the uniform, and the secret look

No one is allowed to see, that friendly flavor
"I want you to listen"
I can't hide and it is spreading all over

Beating that is called love, inside my heart
Wrapped in the eye-drop shaped like polka-dot
Is the spell gonna be broken?
But it can't restart
You gave me this shining world

Chime rings and slip out from the classroom at 9am
Run into the back of library

"Candy that you are chewing is limited,
that's why it shines even more!"
You smiled at me and said

I won't ask you for a happy ending
A day that sunshine filtering through trees, there are shadows of two of us
That binds though
The time flows and
does not wait for us even 0.1 sec

Small sized "love" written in the wrapping paper
Twists both ends,
Put it in my pocket nicely
I wish that Candy magic will deliver to you

The last page will come eventually
It doesn't last forever, and I don't want to regret
Before it melts,
I want to engrave that You and Me were here

I bit my lip over and over because of sweet and bitter feeling
It doesn't have to be a Cinderella story
Beat named You
This is a magic that changed me
You gave me, swaying inside my heart
I loved you truly
Nobody knows this shining world!
(from https://www.youtube.com/watch?v=1BOfoSc7nBM)
Original
きみに染まるキャンディ
捲るページの中 重ねて
ふたりひとつに 奏でてみたい

台本通りの青春じゃ青春とは呼べなくて
ぼくの理想は少し違ってたけど
きみがいることで 甘く溶け出した風景
制服の下 ひみつの眼差し

だれにも見せない 優しいフレーバー
「あのね きみに訊いて欲しい」
もう隠せない 広がってく

好きという名の鼓動 捲るハートの奥
水玉模様したナミダに包まれ
魔法解けてしまう?
だけどもう白紙には戻せない
きみがくれたの きらめく世界

チャイムが鳴り響く 教室抜け出す午前9時
ひとり逃げ込む 図書室の裏で

「頬にあるキャンディは限りがあるから
より輝きが増すのかな」
きみは笑ってくれたね

ハッピーエンドなど 求めたりしないから
木漏れ日に揺れてる ふたりの影だけ
重なりあえば でも
時間は0.1秒ですら
残酷に過ぎ 待ってくれない

小さく「すき」ってかいた包み紙
両端をきゅっとひねって
そっとポケットにいれたの
君に届け>○<っておまじない

最後の1ページ いつかは訪れる
永遠じゃない場所 後悔したくないから
溶けて消える前に
きみ×ぼくがいたその証を 刻んでいたい

甘くて苦い気持ち 何度も噛み締めた
シンデレラストーリーなんかじゃなくっても
きみという名の鼓動
ぼくを変えてくれた魔法だよ
きみがくれたの 揺れるハート
偽りなく だいすきでした
誰も知らない きらめく世界
Romanized
kimi ni somaru kyandi
mekuru peeji no naka kasanete
futari hitotsu ni kanadete mitai

daihon doori no seishun ja seishun to wa yobenakute
boku no risou wa sukoshi chigatteta kedo
kimi ga iru koto de amaku tokedashita fuukei
seifuku no shita himitsu no manazashi

dare ni mo misenai yasashii fureebaa
“ano ne kimi ni kiite hoshii”
mou kakusenai hirogatteku

suki to iu na no kodou mekuru haato no oku
mizutama moyou shita namida ni kurumare
mahou tokete shimau?
dakedo mou zero ni wa modosenai
kimi ga kureta no kirameku sekai

chaimu ga narihibiku kyoushitsu nukedasu gozen kuji
hitori nigekomu toshoshitsu no ura de

“hoho ni aru kyandi wa kagiri ga aru kara
yori kagayaki ga masu no kana”
kimi wa waratte kureta ne

happii endo nado motometari shinai kara
komorebi ni yureteru futari no kage dake
kasanariaeba demo
toki wa rei ten ichibyou de sura
zankoku ni sugi matte kurenai

chiisaku “suki” tte kaita tsutsumigami
ryouhashi wo kyutto hinette
sotto poketto ni ireta no
kimi ni todoke tte omajinai

saigo no ichipeeji itsuka wa otozureru
eien janai basho koukai shitakunai kara
tokete kieru mae ni
kimi to boku ga ita sono akashi wo kizandeitai

amakute nigai kimochi nando mo kamishimeta
shinderera sutoorii nanka janakutte mo
kimi to iu na no kodou
boku wo kaete kureta mahou da yo
kimi ga kureta no yureru haato
itsuwari naku daisuki deshita
daremo shiranai kirameku sekai
English Translation
Candies that dyed by your color
Pile up the candies in the page
I want to play those at onc

Scripted youth isn't real youth
My idea was little different
Visionary that melted sweetly by being with you
Under the uniform, and the secret look

No one is allowed to see, that friendly flavor
"I want you to listen"
I can't hide and it is spreading all over

Beating that is called love, inside my heart
Wrapped in the eye-drop shaped like polka-dot
Is the spell gonna be broken?
But it can't restart
You gave me this shining world

Chime rings and slip out from the classroom at 9am
Run into the back of library

"Candy that you are chewing is limited,
that's why it shines even more!"
You smiled at me and said

I won't ask you for a happy ending
A day that sunshine filtering through trees, there are shadows of two of us
That binds though
The time flows and
does not wait for us even 0.1 sec

Small sized "love" written in the wrapping paper
Twists both ends,
Put it in my pocket nicely
I wish that Candy magic will deliver to you

The last page will come eventually
It doesn't last forever, and I don't want to regret
Before it melts,
I want to engrave that You and Me were here

I bit my lip over and over because of sweet and bitter feeling
It doesn't have to be a Cinderella story
Beat named You
This is a magic that changed me
You gave me, swaying inside my heart
I loved you truly
Nobody knows this shining world!
(from https://www.youtube.com/watch?v=1BOfoSc7nBM)

Comments (0)

You must be logged in to post a comment.

From The Same Franchises

From The Same Artists

Stella no Hikari / Rikako Aida
Stella no Hikari
Rikako Aida
Hajimari no Sokudo / Sangatsu no Phantasia
Hajimari no Sokudo
Sangatsu no Phantasia