ZUTOMAYO - Byoushin wo Kamu

"Byoushin wo Kamu" is the 1st track from the "Tadashii Itsuwari Kara no Kisho" mini album released by ZUTOMAYO. It was released on November 14, 2018.

Details

  • Title: 秒針を噛む
  • Also Known As: Bite the Second Hand , Byoushin wo Kamu
  • Genre: Rock
  • Language: Japanese
  • Country: Japan

Credits

Lyrics

Lyrics for Byoushin wo Kamu by ZUTOMAYO.

生活の偽造 いつも通り 通り過ぎて
1回言った「わかった。」戻らない
確信犯でしょ? 夕食中に泣いた後 
君は笑ってた

「私もそうだよ。」って 偽りの気持ち合算して
吐いて 黙って ずっと溜まってく
何が何でも 面と向かって「さよなら」
する資格もないまま 僕は

灰に潜り 秒針を噛み 
白昼夢の中で ガンガン砕いた
でも壊れない 止まってくれない
「本当」を知らないまま 進むのさ

このまま奪って 隠して 忘れたい
分かり合う○ 1つもなくても
会って「ごめん。」って返さないでね
形のない言葉は いらないから

消えない後遺症「なんでも受け止める。」と
言ったきり もう帰ることはない
デタラメでも 僕のためじゃなくても
君に守られた

目も口も 意味がないほどに 
塞ぎ込んで 動けない僕を
みつけないで ほっといてくれないか
どこ見ても どこに居ても 開かない

肺に潜り 秒針を噛み 
白昼夢の中で ガンガン砕いた 
でも壊れない 止まってくれない 
演じ続けるのなら

このまま奪って 隠して 忘れたい
分かり合う○ 1つもなくても
会って「ごめん。」って返さないでね
形のない言葉は いらないから

縋って 叫んで 朝はない
笑って 転んで 情けない
誰のせいでも ないこと
誰かのせいに したくて
「僕って いるのかな?」
本当は わかってるんだ
見放されても 信じてしまうよ

このまま 奪って 隠して 忘れたい
このまま 奪って 隠して 忘れたい

このまま 奪って 隠して 話したい
分かり合う○ 1つもなくても
会って「ごめん。」って返さないでね
「疑うだけの 僕をどうして?」
救いきれない 嘘はいらないから

ハレタ レイラ
seikatsu no gizou itsumo toori toorisugite 
ikkai itta "wakatta." modoranai 
kakushinhan desho? yuushokuchuu ni naita ato 
kimi wa waratteta 

"watashi mo sou da yo." tte itsuwari no kimochi gassan shite 
haite damatte zutto tamatteku 
nani ga nande mo men to mukatte "sayonara" 
suru shikaku mo nai mama boku wa 

hai ni moguri byoushin wo kami 
hakuchuumu no naka de gangan kudaita 
demo kowarenai tomattekurenai 
"hontou" wo shiranai mama susumu no sa 

kono mama ubatte kakushite wasuretai 
wakariau maru hitotsu mo nakute mo 
atte "gomen." tte kaesanaide ne 
katachi no nai kotoba wa iranai kara 

kienai kouishou "nandemo uketomeru." to 
itta kiri mou kaeru koto wa nai 
detarame demo boku no tame ja nakute mo 
kimi ni mamorareta 

me mo kuchi mo imi ga nai hodo ni 
fusagikonde ugokenai boku wo 
mitsukenaide hottoitekurenai ka 
doko mite mo doko ni ite mo akanai 

hai ni moguri byoushin wo kami 
hakuchuumu no naka de gangan kudaita 
demo kowarenai tomattekurenai 
enjitsuzukeru no nara 

kono mama ubatte kakushite wasuretai 
wakariau maru hitotsu mo nakute mo 
atte "gomen." tte kaesanaide ne 
katachi no nai kotoba wa iranai kara 

sugatte sakende asa wa nai 
waratte koronde nasakenai 
dare no sei demo nai koto 
dareka no sei ni shitakute 
"boku tte iru no ka na?" 
hontou wa wakatterunda 
mihanasarete mo shinjiteshimau yo 

kono mama ubatte kakushite wasuretai 
kono mama ubatte kakushite wasuretai 

kono mama ubatte kakushite hanashitai 
wakariau maru hitotsu mo nakute mo 
atte "gomen." tte kaesanaide ne 
"utagau dake no boku wo doushite?" 
sukuikirenai uso wa iranai kara 

hareta reira
As usual, the fabricated life passes by
I said it once, "All right."  No going back
You knew what you were doing, right?  After I cried during dinner
You laughed

"I feel the same way too." as I totaled up fake feelings
I spew, I keep silent, they keep piling up
Whatever it takes, say "goodbye" face to face
I don't have that right so I

Dive into my lungs  Bite the second hand of the clock
In the midst of a daydream, I tried smashing it to bits
But it won't be destroyed, won't stop
It'll keep on going, unaware of the "truth"

Want to take it, hide it and forget
Even if there isn't a single thing we have in common
Don't "sorry" me as soon as we meet up
Vague words aren't what I need

Lasting after effects "I can take anything"
Once said, won't be going back
Even if it's nonsense, even if it wasn't for me
You shielded me

My eyes, ears, so meaningless as
I've been so down, I can't move
Don't find me, won't you leave me alone
No matter where I look, where I am, won't open up

Dive into my lungs  Bite the second hand of the clock
In the midst of a daydream, I tried smashing it to bits
But it won't be destroyed, won't stop
If I'm to keep acting

Want to take it, hide it and forget
Even if there isn't a single thing we have in common
Don't "sorry" me as soon as we meet up
Vague words aren't what I need

Want to cling, shout, there's no tomorrow
Laugh, stumble, so pitiful
No one's to blame
But wanting to blame someone
"Am I really needed?"
Truth be told, I already know
Even if I'm deserted, I still can't help believing

Want to take it, hide it and forget
Want to take it, hide it and forget

Want to take it, hide it and talk
Even if there isn't a single thing we have in common
Don't "sorry" me as soon as we meet up
"Why me when I'm so full of mistrust?"
Don't need lies that can't save me

The sun's out, Layla
(from https://www.youtube.com/watch?v=Wdll9P9icJU)
Original
生活の偽造 いつも通り 通り過ぎて
1回言った「わかった。」戻らない
確信犯でしょ? 夕食中に泣いた後 
君は笑ってた

「私もそうだよ。」って 偽りの気持ち合算して
吐いて 黙って ずっと溜まってく
何が何でも 面と向かって「さよなら」
する資格もないまま 僕は

灰に潜り 秒針を噛み 
白昼夢の中で ガンガン砕いた
でも壊れない 止まってくれない
「本当」を知らないまま 進むのさ

このまま奪って 隠して 忘れたい
分かり合う○ 1つもなくても
会って「ごめん。」って返さないでね
形のない言葉は いらないから

消えない後遺症「なんでも受け止める。」と
言ったきり もう帰ることはない
デタラメでも 僕のためじゃなくても
君に守られた

目も口も 意味がないほどに 
塞ぎ込んで 動けない僕を
みつけないで ほっといてくれないか
どこ見ても どこに居ても 開かない

肺に潜り 秒針を噛み 
白昼夢の中で ガンガン砕いた 
でも壊れない 止まってくれない 
演じ続けるのなら

このまま奪って 隠して 忘れたい
分かり合う○ 1つもなくても
会って「ごめん。」って返さないでね
形のない言葉は いらないから

縋って 叫んで 朝はない
笑って 転んで 情けない
誰のせいでも ないこと
誰かのせいに したくて
「僕って いるのかな?」
本当は わかってるんだ
見放されても 信じてしまうよ

このまま 奪って 隠して 忘れたい
このまま 奪って 隠して 忘れたい

このまま 奪って 隠して 話したい
分かり合う○ 1つもなくても
会って「ごめん。」って返さないでね
「疑うだけの 僕をどうして?」
救いきれない 嘘はいらないから

ハレタ レイラ
Romanized
seikatsu no gizou itsumo toori toorisugite 
ikkai itta "wakatta." modoranai 
kakushinhan desho? yuushokuchuu ni naita ato 
kimi wa waratteta 

"watashi mo sou da yo." tte itsuwari no kimochi gassan shite 
haite damatte zutto tamatteku 
nani ga nande mo men to mukatte "sayonara" 
suru shikaku mo nai mama boku wa 

hai ni moguri byoushin wo kami 
hakuchuumu no naka de gangan kudaita 
demo kowarenai tomattekurenai 
"hontou" wo shiranai mama susumu no sa 

kono mama ubatte kakushite wasuretai 
wakariau maru hitotsu mo nakute mo 
atte "gomen." tte kaesanaide ne 
katachi no nai kotoba wa iranai kara 

kienai kouishou "nandemo uketomeru." to 
itta kiri mou kaeru koto wa nai 
detarame demo boku no tame ja nakute mo 
kimi ni mamorareta 

me mo kuchi mo imi ga nai hodo ni 
fusagikonde ugokenai boku wo 
mitsukenaide hottoitekurenai ka 
doko mite mo doko ni ite mo akanai 

hai ni moguri byoushin wo kami 
hakuchuumu no naka de gangan kudaita 
demo kowarenai tomattekurenai 
enjitsuzukeru no nara 

kono mama ubatte kakushite wasuretai 
wakariau maru hitotsu mo nakute mo 
atte "gomen." tte kaesanaide ne 
katachi no nai kotoba wa iranai kara 

sugatte sakende asa wa nai 
waratte koronde nasakenai 
dare no sei demo nai koto 
dareka no sei ni shitakute 
"boku tte iru no ka na?" 
hontou wa wakatterunda 
mihanasarete mo shinjiteshimau yo 

kono mama ubatte kakushite wasuretai 
kono mama ubatte kakushite wasuretai 

kono mama ubatte kakushite hanashitai 
wakariau maru hitotsu mo nakute mo 
atte "gomen." tte kaesanaide ne 
"utagau dake no boku wo doushite?" 
sukuikirenai uso wa iranai kara 

hareta reira
English Translation
As usual, the fabricated life passes by
I said it once, "All right."  No going back
You knew what you were doing, right?  After I cried during dinner
You laughed

"I feel the same way too." as I totaled up fake feelings
I spew, I keep silent, they keep piling up
Whatever it takes, say "goodbye" face to face
I don't have that right so I

Dive into my lungs  Bite the second hand of the clock
In the midst of a daydream, I tried smashing it to bits
But it won't be destroyed, won't stop
It'll keep on going, unaware of the "truth"

Want to take it, hide it and forget
Even if there isn't a single thing we have in common
Don't "sorry" me as soon as we meet up
Vague words aren't what I need

Lasting after effects "I can take anything"
Once said, won't be going back
Even if it's nonsense, even if it wasn't for me
You shielded me

My eyes, ears, so meaningless as
I've been so down, I can't move
Don't find me, won't you leave me alone
No matter where I look, where I am, won't open up

Dive into my lungs  Bite the second hand of the clock
In the midst of a daydream, I tried smashing it to bits
But it won't be destroyed, won't stop
If I'm to keep acting

Want to take it, hide it and forget
Even if there isn't a single thing we have in common
Don't "sorry" me as soon as we meet up
Vague words aren't what I need

Want to cling, shout, there's no tomorrow
Laugh, stumble, so pitiful
No one's to blame
But wanting to blame someone
"Am I really needed?"
Truth be told, I already know
Even if I'm deserted, I still can't help believing

Want to take it, hide it and forget
Want to take it, hide it and forget

Want to take it, hide it and talk
Even if there isn't a single thing we have in common
Don't "sorry" me as soon as we meet up
"Why me when I'm so full of mistrust?"
Don't need lies that can't save me

The sun's out, Layla
(from https://www.youtube.com/watch?v=Wdll9P9icJU)

Comments (0)

Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.
If you like what we do, you can support us by making a donation using Ko-Fi.

You must be logged in to post a comment.

From The Same Artists

Neko Reset / ZUTOMAYO
Neko Reset
ZUTOMAYO
Stay Foolish / ZUTOMAYO
Stay Foolish
ZUTOMAYO
Inside Joke / ZUTOMAYO
Inside Joke
ZUTOMAYO
Character / ACAne (ZUTOMAYO) × Rinne
Character
ACAne (ZUTOMAYO) × Rinne
Have A / ZUTOMAYO
Have A
ZUTOMAYO