Yuuri - Betelgeuse

Details

  • Title: Betelgeuse
  • Also Known As: ベテルギウス
  • Genre: Pop
  • Language: Japanese
  • Country: Japan

Credits

Lyrics

Lyrics for Betelgeuse by Yuuri.

空にある何かを見つめてたら
それは星だって君がおしえてくれた
まるでそれは僕らみたいに 寄り添ってる
それを泣いたり笑ったり繋いでいく

何十回 何百回 ぶつかりあって
何十年 何百年 昔の光が
星自身も忘れたころに
僕らに届いてる

僕ら見つけあって 手繰りあって 同じ空
輝くのだって 二人だって 約束した
遥か遠く終わらないべテルギウス
誰かに繋ぐ魔法

僕ら 肩並べ 手取り合って 進んでく
辛い時だって 泣かないって 誓っただろう
遥か遠く終わらないべテルギウス
君にも見えるだろう 祈りが

記憶を辿るたび 蘇るよ
君がいつだってそこに居てくれること
まるでそれは星の光と 同じように
今日に泣いたり笑ったり繋いでいく

何十回 何百回 ぶつかりあって
何十年 何百年 昔の光が
僕自身も忘れたころに
僕らを照らしてる

僕ら見つけあって 手繰りあって 同じ空
輝くのだって 二人だって 約束した
遥か遠く終わらないべテルギウス
誰かに繋ぐ魔法

どこまで いつまで 生きられるか
君が不安になるたびに強がるんだ
大丈夫 僕が横にいるよ
見えない線を繋ごう

僕ら見つけあって 手繰りあって 同じ空
輝くのだって 二人だって 約束した
遥か遠く終わらないべテルギウス
誰かに繋ぐ魔法

僕ら 肩並べ 手取り合って 進んでく
辛い時だって 二人だって 誓っただろう
遥か遠く終わらないべテルギウス
君にも見えるだろう 祈りが

空にある何かを見つめてたら
それは星だって君がおしえてくれた
sora ni aru nanika wo mitsumetetara
sore wa hoshi datte kimi ga oshiete kureta
marude sore wa bokura mitai ni yorisotteru
sore wo naitari warattari tsunaide yuku

nanjuukkai nanbyakkai butsukariatte
nanjuunen nanbyakunen mukashi no hikari ga
hoshi jishin mo wasureta koro ni
bokura ni todoiteru

bokura mitsukeatte taguriatte onaji sora
kagayaku no datte futari datte yakusoku shita
haruka tooku owaranai beterugiusu
dareka ni tsunagu mahou

bokura kata narabete toriatte susundeku
tsurai toki datte nakanai tte chikatta darou
haruka tooku owaranai beterugiusu
kimi ni mo mieru darou inori ga

kioku wo tadoru tabi yomigaeru yo
kimi ga i tsu datte soko ni ite kureru koto
marude sore wa hoshi no hikari to onaji you ni
kyou ni naitari warattari tsunaide yuku

nanjuukkai nanbyakkai butsukariatte
nanjuunen nanbyakunen mukashi no hikari ga
boku jishin mo wasureta koro ni
bokura wo terashiteru

bokura mitsukeatte taguriatte onaji sora
kagayaku no datte futari datte yakusoku shita
haruka tooku owaranai beterugiusu
dareka ni tsunagu mahou

doko made itsu made ikirareru ka
kimi ga fuan ni naru tabi ni tsuyogarun da
daijoubu boku ga yoko ni iru yo
mienai sen wo tsunagou

bokura mitsukeatte taguriatte onaji sora
kagayaku no datte futari datte yakusoku shita
haruka tooku owaranai beterugiusu
dareka ni tsunagu mahou

bokura kata narabete toriatte susundeku
tsurai toki datte futari datte chikatta darou
haruka tooku owaranai beterugiusu
kimi ni mo mieru darou inori ga

sora ni aru nanika wo mitsumetetara
sore wa hoshi datte kimi ga oshiete kureta
As I stared up at something in the sky
You told me they were stars
Just like us, they nestle close
At times crying, laughing, and connecting

Clashing tens and hundreds of times
A light from tens and hundreds of years ago
By the time the stars themselves have forgotten about it
They reach us

We found each other, pulled towards each other, under the same sky
When we shine, we’ll do it together, so we promised
Far and away, a never-ending Betelgeuse
Magic that connects one to another

We stand shoulder to shoulder, hand in hand, and move forward
Even in times of pain, we wouldn’t cry, so we vowed
Far and away, a never-ending Betelgeuse
You see the prayer too, don’ t you

Every time the memories are brought back, I remember
How you were always there
Almost like the light from a star
Crying and laughing and connecting about today

Clashing tens and hundreds of times
A light from tens and hundreds of years ago
By the time I’ve forgotten about it
It will shine upon us

We found each other, pulled towards each other, under the same sky
When we shine, we’ll do it together, so we promised
Far and away, a never-ending Betelgeuse
Magic that connects one to another

How far, how long will we live?
I try to be strong whenever you’re anxious
It’s okay, I’m right beside you
Let’s connect the invisible dots

We found each other, pulled towards each other, under the same sky
When we shine, we’ll do it together, so we promised
Far and away, a never-ending Betelgeuse
Magic that connects one to another

We stand shoulder to shoulder, hand in hand, and move forward
Even in times of pain, we’ll be together, so we vowed
Far and away, a never-ending Betelgeuse
You see the prayer too, don’t you?

As I stared up at something in the sky
You told me they were stars
(from https://www.youtube.com/watch?v=-n790YakYKc)
Original
空にある何かを見つめてたら
それは星だって君がおしえてくれた
まるでそれは僕らみたいに 寄り添ってる
それを泣いたり笑ったり繋いでいく

何十回 何百回 ぶつかりあって
何十年 何百年 昔の光が
星自身も忘れたころに
僕らに届いてる

僕ら見つけあって 手繰りあって 同じ空
輝くのだって 二人だって 約束した
遥か遠く終わらないべテルギウス
誰かに繋ぐ魔法

僕ら 肩並べ 手取り合って 進んでく
辛い時だって 泣かないって 誓っただろう
遥か遠く終わらないべテルギウス
君にも見えるだろう 祈りが

記憶を辿るたび 蘇るよ
君がいつだってそこに居てくれること
まるでそれは星の光と 同じように
今日に泣いたり笑ったり繋いでいく

何十回 何百回 ぶつかりあって
何十年 何百年 昔の光が
僕自身も忘れたころに
僕らを照らしてる

僕ら見つけあって 手繰りあって 同じ空
輝くのだって 二人だって 約束した
遥か遠く終わらないべテルギウス
誰かに繋ぐ魔法

どこまで いつまで 生きられるか
君が不安になるたびに強がるんだ
大丈夫 僕が横にいるよ
見えない線を繋ごう

僕ら見つけあって 手繰りあって 同じ空
輝くのだって 二人だって 約束した
遥か遠く終わらないべテルギウス
誰かに繋ぐ魔法

僕ら 肩並べ 手取り合って 進んでく
辛い時だって 二人だって 誓っただろう
遥か遠く終わらないべテルギウス
君にも見えるだろう 祈りが

空にある何かを見つめてたら
それは星だって君がおしえてくれた
Romanized
sora ni aru nanika wo mitsumetetara
sore wa hoshi datte kimi ga oshiete kureta
marude sore wa bokura mitai ni yorisotteru
sore wo naitari warattari tsunaide yuku

nanjuukkai nanbyakkai butsukariatte
nanjuunen nanbyakunen mukashi no hikari ga
hoshi jishin mo wasureta koro ni
bokura ni todoiteru

bokura mitsukeatte taguriatte onaji sora
kagayaku no datte futari datte yakusoku shita
haruka tooku owaranai beterugiusu
dareka ni tsunagu mahou

bokura kata narabete toriatte susundeku
tsurai toki datte nakanai tte chikatta darou
haruka tooku owaranai beterugiusu
kimi ni mo mieru darou inori ga

kioku wo tadoru tabi yomigaeru yo
kimi ga i tsu datte soko ni ite kureru koto
marude sore wa hoshi no hikari to onaji you ni
kyou ni naitari warattari tsunaide yuku

nanjuukkai nanbyakkai butsukariatte
nanjuunen nanbyakunen mukashi no hikari ga
boku jishin mo wasureta koro ni
bokura wo terashiteru

bokura mitsukeatte taguriatte onaji sora
kagayaku no datte futari datte yakusoku shita
haruka tooku owaranai beterugiusu
dareka ni tsunagu mahou

doko made itsu made ikirareru ka
kimi ga fuan ni naru tabi ni tsuyogarun da
daijoubu boku ga yoko ni iru yo
mienai sen wo tsunagou

bokura mitsukeatte taguriatte onaji sora
kagayaku no datte futari datte yakusoku shita
haruka tooku owaranai beterugiusu
dareka ni tsunagu mahou

bokura kata narabete toriatte susundeku
tsurai toki datte futari datte chikatta darou
haruka tooku owaranai beterugiusu
kimi ni mo mieru darou inori ga

sora ni aru nanika wo mitsumetetara
sore wa hoshi datte kimi ga oshiete kureta
English Translation
As I stared up at something in the sky
You told me they were stars
Just like us, they nestle close
At times crying, laughing, and connecting

Clashing tens and hundreds of times
A light from tens and hundreds of years ago
By the time the stars themselves have forgotten about it
They reach us

We found each other, pulled towards each other, under the same sky
When we shine, we’ll do it together, so we promised
Far and away, a never-ending Betelgeuse
Magic that connects one to another

We stand shoulder to shoulder, hand in hand, and move forward
Even in times of pain, we wouldn’t cry, so we vowed
Far and away, a never-ending Betelgeuse
You see the prayer too, don’ t you

Every time the memories are brought back, I remember
How you were always there
Almost like the light from a star
Crying and laughing and connecting about today

Clashing tens and hundreds of times
A light from tens and hundreds of years ago
By the time I’ve forgotten about it
It will shine upon us

We found each other, pulled towards each other, under the same sky
When we shine, we’ll do it together, so we promised
Far and away, a never-ending Betelgeuse
Magic that connects one to another

How far, how long will we live?
I try to be strong whenever you’re anxious
It’s okay, I’m right beside you
Let’s connect the invisible dots

We found each other, pulled towards each other, under the same sky
When we shine, we’ll do it together, so we promised
Far and away, a never-ending Betelgeuse
Magic that connects one to another

We stand shoulder to shoulder, hand in hand, and move forward
Even in times of pain, we’ll be together, so we vowed
Far and away, a never-ending Betelgeuse
You see the prayer too, don’t you?

As I stared up at something in the sky
You told me they were stars
(from https://www.youtube.com/watch?v=-n790YakYKc)

Comments (0)

Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.
If you like what we do, you can support us by making a donation using Ko-Fi.

You must be logged in to post a comment.

From The Same Artists

Natsune / Yuuri
Natsune
Yuuri
Shutter / Yuuri
Shutter
Yuuri
Hikousen / Yuuri
Hikousen
Yuuri
Sakurabare / Yuuri
Sakurabare
Yuuri
Infinity / Yuuri
Infinity
Yuuri
Dry Flower / Yuuri
Dry Flower
Yuuri