MILGRAM Mu (CV: Arisa Kori) - AFTER PAIN Lyrics with English Translation

"AFTER PAIN" is the 1st track from the "AFTER PAIN" single released by MILGRAM Mu (CV: Arisa Kori). It was released on October 28, 2020.

Youtube: AFTER PAIN / MILGRAM Mu (CV: Arisa Kori)

Details

  • Title: AFTER PAIN
  • Also Known As: アフターペイン
  • Genre: Pop
  • Language: Japanese
  • Country: Japan
  • Label: Universal Music Group

Credits

Lyrics for AFTER PAIN by MILGRAM Mu (CV: Arisa Kori)

私がいなくなれば 消えればよかったの もう聞いちゃった 知っちゃった こんなにも私はいらない 特別意味はないの ハズレを引いたの もう聞いちゃった 知っちゃった こんなにも私はいらない ねえなんで痛いのやめてくれないの? 乾いちゃってどうしたら ごめんの魔法はきっと 聞き飽きちゃったんだね でもたぶん私も悪いところはあるからさ これできっといいのかも “生きてる”を感じたいよ 息してもいいのかな 教えて 「ごめんなさい」は届かないよ いつか届くかな 明日にいきたくはない 昨日は忘れたい 私はとてもつらかったの 助けて誰か ねえもしも私のことを悪者にするなら 無視したっていいからね 我慢ならもう慣れっこ また味わってくだけ それなのに消したはずなのに夢に見ちゃうのよ 私もうダメかもね サヨナラの前にどうかもう一度 なんちゃって 忘れて 痛みの中で会いましょう 私だけの居場所 心隠す死化粧 解き方は内緒 悪魔の声による刺傷 返す刃は遺書 「“あなた”が好きよ」 ねえなんで痛いのやめてくれないの? 乾いちゃってどうしたら ごめんの魔法はきっと 聞き飽きちゃったんだね でもたぶん私も悪いところはあるからさ これできっといいのかも “生きてる”を感じたいよ 息してもいいのかな 教えて 「ごめんなさい」は届かないよ いつか届くかな 「ごめんなさい」が聞こえないよ? いつか聞こえるかな 私がいなくなれば 消えればよかったの もう聞いちゃった 知っちゃった こんなにも私はいらない
watashi ga inaku nareba kiereba yokatta no mou kiichatta shitchatta konna ni mo watashi wa iranai tokubetsu imi wa nai no hazure wo hiita no mou kiichatta shitchatta konna ni mo watashi wa iranai nee nande itai no yamete kurenai no? kawaichatte dou shitara gomen no mahou wa kitto kiki akichattanda ne demo tabun watashi mo warui tokoro wa aru kara sa kore de kitto ii no kamo "ikiteru" wo kanjitai yo iki shite mo ii no kana oshiete "gomennasai" wa todokanai yo itsuka todoku kana ashita ni ikitaku wa nai kinou wa wasuretai watashi wa totemo tsurakatta no tasukete dareka nee moshimo watashi no koto wo warumono ni suru nara mushi shitatte ii kara ne gaman nara mou narekko mata ajiwatteku dake sore nanoni keshita hazu nanoni yume ni michau no yo watashi mou dame kamo ne sayonara no mae ni douka mou ichido nanchatte wasurete itami no naka de aimashou watashi dake no ibasho kokoro kakusu shinikeshou hodoki kata wa naisho akuma no koe ni yoru shishou kaesu yaiba wa isho "-anata- ga suki yo" nee nande itai no yamete kurenai no? kawaichatte dou shitara gomen no mahou wa kitto kiki akichattanda ne demo tabun watashi mo warui tokoro wa aru kara sa kore de kitto ii no kamo "ikiteru" wo kanjitai yo iki shite mo ii no kana oshiete "gomennasai" wa todokanai yo itsuka todoku kana "gomennasai" ga kikoenai yo? itsuka kikoeru kana watashi ga inaku nareba kiereba yokatta no mou kiichatta shitchatta konna ni mo watashi wa iranai
If I was gone, If I had just disappeared I overheard, I found out How much I'm not needed There's no special meaning, I got the short end of the stick I overheard, I found out How much I'm not needed Why won't you stop hurting me? My heart is all dried up My sorry spells must be wearing off But I guess some of it is my fault Maybe it's ok as it is I want to feel "alive", is it ok if I breathe? Tell me "I'm sorry" won't reach anyone I hope it will someday I don't want tomorrow to come, I want to forget yesterday I was miserable, someone please help me If you're going to make me the villain It's ok to ignore me If it's endurance, I'm used to it. It's just having another taste of it But I see it in my dreams even though I erased it Maybe I'm done Just one more time before saying goodbye I'm just kidding, please forget I said that Let's meet up inside the pain, a place just for me postmortem makeup to hide my heart, how to solve it is a secret The stabbing of the little devil's voice, counterattack being a suicide note "I love YOU" Why won't you stop hurting me? My heart is all dried up My sorry spells must be wearing off But I guess some of it is my fault Maybe it's ok as it is I want to feel "alive", is it ok if I breathe? Tell me "I'm sorry" won't reach anyone I hope it will someday "I'm sorry" can't be heard by anyone I hope it will be someday If I was gone, If I had just disappeared I overheard, I found out How much I'm not needed
(from https://www.youtube.com/watch?v=QQI4T_pvQic)
Romaji
watashi ga inaku nareba kiereba yokatta no mou kiichatta shitchatta konna ni mo watashi wa iranai tokubetsu imi wa nai no hazure wo hiita no mou kiichatta shitchatta konna ni mo watashi wa iranai nee nande itai no yamete kurenai no? kawaichatte dou shitara gomen no mahou wa kitto kiki akichattanda ne demo tabun watashi mo warui tokoro wa aru kara sa kore de kitto ii no kamo "ikiteru" wo kanjitai yo iki shite mo ii no kana oshiete "gomennasai" wa todokanai yo itsuka todoku kana ashita ni ikitaku wa nai kinou wa wasuretai watashi wa totemo tsurakatta no tasukete dareka nee moshimo watashi no koto wo warumono ni suru nara mushi shitatte ii kara ne gaman nara mou narekko mata ajiwatteku dake sore nanoni keshita hazu nanoni yume ni michau no yo watashi mou dame kamo ne sayonara no mae ni douka mou ichido nanchatte wasurete itami no naka de aimashou watashi dake no ibasho kokoro kakusu shinikeshou hodoki kata wa naisho akuma no koe ni yoru shishou kaesu yaiba wa isho "-anata- ga suki yo" nee nande itai no yamete kurenai no? kawaichatte dou shitara gomen no mahou wa kitto kiki akichattanda ne demo tabun watashi mo warui tokoro wa aru kara sa kore de kitto ii no kamo "ikiteru" wo kanjitai yo iki shite mo ii no kana oshiete "gomennasai" wa todokanai yo itsuka todoku kana "gomennasai" ga kikoenai yo? itsuka kikoeru kana watashi ga inaku nareba kiereba yokatta no mou kiichatta shitchatta konna ni mo watashi wa iranai
English
If I was gone, If I had just disappeared I overheard, I found out How much I'm not needed There's no special meaning, I got the short end of the stick I overheard, I found out How much I'm not needed Why won't you stop hurting me? My heart is all dried up My sorry spells must be wearing off But I guess some of it is my fault Maybe it's ok as it is I want to feel "alive", is it ok if I breathe? Tell me "I'm sorry" won't reach anyone I hope it will someday I don't want tomorrow to come, I want to forget yesterday I was miserable, someone please help me If you're going to make me the villain It's ok to ignore me If it's endurance, I'm used to it. It's just having another taste of it But I see it in my dreams even though I erased it Maybe I'm done Just one more time before saying goodbye I'm just kidding, please forget I said that Let's meet up inside the pain, a place just for me postmortem makeup to hide my heart, how to solve it is a secret The stabbing of the little devil's voice, counterattack being a suicide note "I love YOU" Why won't you stop hurting me? My heart is all dried up My sorry spells must be wearing off But I guess some of it is my fault Maybe it's ok as it is I want to feel "alive", is it ok if I breathe? Tell me "I'm sorry" won't reach anyone I hope it will someday "I'm sorry" can't be heard by anyone I hope it will be someday If I was gone, If I had just disappeared I overheard, I found out How much I'm not needed
Original
私がいなくなれば 消えればよかったの もう聞いちゃった 知っちゃった こんなにも私はいらない 特別意味はないの ハズレを引いたの もう聞いちゃった 知っちゃった こんなにも私はいらない ねえなんで痛いのやめてくれないの? 乾いちゃってどうしたら ごめんの魔法はきっと 聞き飽きちゃったんだね でもたぶん私も悪いところはあるからさ これできっといいのかも “生きてる”を感じたいよ 息してもいいのかな 教えて 「ごめんなさい」は届かないよ いつか届くかな 明日にいきたくはない 昨日は忘れたい 私はとてもつらかったの 助けて誰か ねえもしも私のことを悪者にするなら 無視したっていいからね 我慢ならもう慣れっこ また味わってくだけ それなのに消したはずなのに夢に見ちゃうのよ 私もうダメかもね サヨナラの前にどうかもう一度 なんちゃって 忘れて 痛みの中で会いましょう 私だけの居場所 心隠す死化粧 解き方は内緒 悪魔の声による刺傷 返す刃は遺書 「“あなた”が好きよ」 ねえなんで痛いのやめてくれないの? 乾いちゃってどうしたら ごめんの魔法はきっと 聞き飽きちゃったんだね でもたぶん私も悪いところはあるからさ これできっといいのかも “生きてる”を感じたいよ 息してもいいのかな 教えて 「ごめんなさい」は届かないよ いつか届くかな 「ごめんなさい」が聞こえないよ? いつか聞こえるかな 私がいなくなれば 消えればよかったの もう聞いちゃった 知っちゃった こんなにも私はいらない
Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.
If you like what we do, you can support us by making a donation using Ko-Fi.

Comments (0)

You must be logged in to post a comment.