DAOKO - Achilles Ken Lyrics with English Translation
"Achilles Ken" is the 3rd track from the "anima" album released by DAOKO. It was released on July 29, 2020.
MV for Achilles Ken by DAOKO

Details
- Title: アキレス腱
- Also Known As: Achilles Ken , Achilles tendon
- Language: Japanese
- Country: Japan
Credits
Lyrics for Achilles Ken by DAOKO
空が晴れて 風が吹いて
洗濯物がようく乾いてくれそうだわ
朝はパンです さあ 駆け足で
社会の歯車回す 守りたい生活が
息が上がって立ち止まって
小休憩ばかり逆に疲れちゃうわ
溢れないよう 飲んで注いで
お腹膨れて水に流すしか無いよね
身体は容れ物 不便な日常
わたしだけが特別に出来が悪いだけだったら教えてほしい
ずっと大人になりたくて
背伸びし続けたらアキレス腱が切れたわ
夕焼け とけてゆく
おひさま みていた
水面は凪いでいる
こころも ゆらゆら
そうだ コンビニ寄ってから帰ろうかな
あなたに笑ってほしいこと
今日もたくさんあったんだよ
sora ga harete kaze ga fuite
sentakumono ga youku kawaite kuresou da wa
asa wa pan desu saa kakeashi de
shakai no haguruma mawasu mamoritai seikatsu ga
iki ga agatte tachidomatte
shou kyuukei bakari gyaku ni tsukarechau wa
afurenai you nonde sosoide
onaka fukurete mizu ni nagasu shika nai yo ne
karada wa iremono fuben na nichijou
watashi dake ga tokubetsu ni deki ga warui dake dattara oshiete hoshii
zutto otona ni naritakute
senobi shitsuzuketara akiresu ken ga kireta wa
yuuyake tokete yuku
ohi-sama miteita
minamo wa naide iru
kokoro mo yurayura
sou da konbini yotte kara kaerou kana
anata ni waratte hoshii koto
kyou mo takusan attan da yo
The sky is clear. A breeze comes by.
Laundry on the line will be nice and dry.
Breakfast is toast. I've gotta run, not coast.
To protect little things in life, I'm a cog in the wheel.
Out of breath. Stop for a second.
Small breaks over and over. I'm tired.
Drink before you pour some more.
I need to quench my thirst before it's water under the bridge.
My body is a container. It makes me a complainer.
Is it just me, that gets in so much trouble?
Always wanted to be a grown-up.
Tried to stand taller and my Achilles tendon snapped.
The sun sets orange.
I gaze at it melting.
The water calmed down.
My heart sways and sways.
Maybe, I'll drop by a convenience store before I go home.
I can't wait to tell you all about today.
I hope I get to make you laugh.
(from https://www.youtube.com/watch?v=QHVTznQTceg)
Romaji
sora ga harete kaze ga fuite
sentakumono ga youku kawaite kuresou da wa
asa wa pan desu saa kakeashi de
shakai no haguruma mawasu mamoritai seikatsu ga
iki ga agatte tachidomatte
shou kyuukei bakari gyaku ni tsukarechau wa
afurenai you nonde sosoide
onaka fukurete mizu ni nagasu shika nai yo ne
karada wa iremono fuben na nichijou
watashi dake ga tokubetsu ni deki ga warui dake dattara oshiete hoshii
zutto otona ni naritakute
senobi shitsuzuketara akiresu ken ga kireta wa
yuuyake tokete yuku
ohi-sama miteita
minamo wa naide iru
kokoro mo yurayura
sou da konbini yotte kara kaerou kana
anata ni waratte hoshii koto
kyou mo takusan attan da yo
English
The sky is clear. A breeze comes by.
Laundry on the line will be nice and dry.
Breakfast is toast. I've gotta run, not coast.
To protect little things in life, I'm a cog in the wheel.
Out of breath. Stop for a second.
Small breaks over and over. I'm tired.
Drink before you pour some more.
I need to quench my thirst before it's water under the bridge.
My body is a container. It makes me a complainer.
Is it just me, that gets in so much trouble?
Always wanted to be a grown-up.
Tried to stand taller and my Achilles tendon snapped.
The sun sets orange.
I gaze at it melting.
The water calmed down.
My heart sways and sways.
Maybe, I'll drop by a convenience store before I go home.
I can't wait to tell you all about today.
I hope I get to make you laugh.
Original
空が晴れて 風が吹いて
洗濯物がようく乾いてくれそうだわ
朝はパンです さあ 駆け足で
社会の歯車回す 守りたい生活が
息が上がって立ち止まって
小休憩ばかり逆に疲れちゃうわ
溢れないよう 飲んで注いで
お腹膨れて水に流すしか無いよね
身体は容れ物 不便な日常
わたしだけが特別に出来が悪いだけだったら教えてほしい
ずっと大人になりたくて
背伸びし続けたらアキレス腱が切れたわ
夕焼け とけてゆく
おひさま みていた
水面は凪いでいる
こころも ゆらゆら
そうだ コンビニ寄ってから帰ろうかな
あなたに笑ってほしいこと
今日もたくさんあったんだよ
External Links
Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.
If you like what we do, you can support us by making a donation using Ko-Fi.
Comments (0)
You must be logged in to post a comment.