pinocchioP - 2:30 Life Remaining feat. Hatsune Miku Lyrics + English Translation

Added: August 9, 2022 01:52:51 PM · Edited: October 15, 2022 06:25:08 AM

"2:30 Life Remaining feat. Hatsune Miku" is the 1st track from the "2:30 Life Remaining feat. Hatsune Miku" digital single released by pinocchioP. It was released on August 6, 2022.

Details

Lyrics

Lyrics for 2:30 Life Remaining feat. Hatsune Miku by pinocchioP.

あ 生まれた
何をして生きようか 無限の可能性が広がる まだ8秒だ
あんなことできるかな 何にでもなれるかな
来るべき不幸から 目を背けながら

真面目に生きようか 小狡く生きようか
君を助けたい 蹴落としたい どっちも自分だ
夢や恋はファストで 努力はつらいよね
本や映画は あらすじだけでいいかな

余命2:30 余命2:30
「ありがとう」「さよなら」「またね」をくり返して
もう45秒の春
余命2:30 使い捨てられる青
3分に満たない 替えが利く ぼくの命を
涙で消費しないでね

夢ってこんなもんか 恋ってこんなもんか
人生ってまるで よくある歌みたいだな
1分以上過ぎて 「自分」を思い知って
だけど 悟るには まだまだ早いね
チクタク チクタク もういない君を想う
1分前 描いた夢とは ほど遠いが
 
余命2:30 余命2:30
「よかった」「もうだめだ」「まあいっか」をくり返して
1分45秒の秋
余命2:30 また一つ消える魔法
君のため? ぼくのため? 大袈裟に嘆く命を
どうか美化しすぎないでね

あの日 読み飛ばした 本や映画みたいに
ぼくの命も 短い歌になって
余命2:30でさよならでも
幸せだったと言わせて欲しいの

余命2:30 余命2:30
3分に満たない もう終わる ぼくの命を
他人事って思わないでね

あ
a umareta
nani wo shite ikiyou ka mugen no kanousei ga hirogaru mada hachibyou da
anna koto dekiru ka na nan ni demo nareru ka na
kuru beki fukou kara me wo somuke nagara

majime ni ikiyou ka kozuruku ikiyou ka
kimi wo tasuketai keotoshitai docchi mo jibun da
yume ya koi wa fasuto de doryoku wa tsurai yo ne
hon ya eiga wa ara suji dake de ii ka na

yomei nifun sanjuubyou yomei nifun sanjuubyou
“arigatou” “sayonara” “mata ne” wo kurikaeshite
mou yonjuugobyou no haru
yomei nifun sanjuubyou tsukai suterareru ao
sanpun ni mitanai kae ga kiku boku no inochi wo
namida de shouhi shinaide ne

yume tte konna mon ka koi tte konna mon ka
jinsei tte marude yoku aru uta mitai da na
ippun ijou sugite “jibun” wo omoishitte
dakedo satoru ni wa madamada hayai ne
chikutaku chikutaku mou inai kimi wo omou
ippun mae egaita yume to wa hodotooi ga

yomei nifun sanjuubyou yomei nifun sanjuubyou
“yokatta” “mou dame da” “maa ikka” wo kurikaeshite
ippun yonjuu gobyou no aki
yomei nifun sanjuubyou mata hitotsu kieru mahou
kimi no tame? boku no tame? oogesa ni nageku inochi wo
dou ka bika shi suginaide ne

ano hi yomitobashita hon ya eiga mitai ni
boku no inochi mo mijikai uta ni natte
yomei nifun sanjuubyou de sayonara demo
shiawase datta to iwasete hoshii no

yomei nifun sanjuubyou yomei nifun sanjuubyou
sanpun ni mitanai mou owaru boku no inochi wo
hitogoto tte omowanaide ne

a
Oh, I’m born
What should I do with my life? I have unlimited possibilities, It’s only been 8 seconds
I wonder if I can do anything, I wonder if I can be anything
Turning away from the misfortune to come

Should I live earnestly, or should I live slyly?
I want to help you, I want to defeat you, both sides of me are true
Can I just get my dream and love at a drive-thru? – trying hard is tiresome, right?
I’ll just read the synopsis of books and movies

2:30 Life Remaining, 2:30 Life Remaining
Repeating “thank you”, “good-bye” and “see you again”
Already 45 seconds, it’s spring
2:30 Life Remaining, my disposable youth
My replaceable life that’s less than three minutes
Please don’t consume it with tears

Is this what dreams are like? Is this what love is like?
Life is like a common song
More than a minute has passed, and I’ve come to know my limits
But it’s still too early to understand everything
Tick-tock, tick-tock, thinking of you who’s already gone
I know it’s not quite the dream I imagined a minute ago

2:30 Life Remaining, 2:30 Life Remaining
Repeating “thank goodness”, “everything’s over” and “oh well”
Already 1 minute and 45 seconds, it’s autumn
2:30 Life Remaining, another magic disappears
For you? For me? Life that’s lamented exaggeratedly
Please don’t beautify it too much

Like the books and movies I skipped through that day
My life has become a short song
Even if I have to say goodbye in 2:30
I want you to let me say that I was happy

2:30 Life Remaining, 2:30 Life Remaining
My life that’s less than three minutes, about to end
Please don’t think of it as someone else’s problem

Oh
Original
あ 生まれた
何をして生きようか 無限の可能性が広がる まだ8秒だ
あんなことできるかな 何にでもなれるかな
来るべき不幸から 目を背けながら

真面目に生きようか 小狡く生きようか
君を助けたい 蹴落としたい どっちも自分だ
夢や恋はファストで 努力はつらいよね
本や映画は あらすじだけでいいかな

余命2:30 余命2:30
「ありがとう」「さよなら」「またね」をくり返して
もう45秒の春
余命2:30 使い捨てられる青
3分に満たない 替えが利く ぼくの命を
涙で消費しないでね

夢ってこんなもんか 恋ってこんなもんか
人生ってまるで よくある歌みたいだな
1分以上過ぎて 「自分」を思い知って
だけど 悟るには まだまだ早いね
チクタク チクタク もういない君を想う
1分前 描いた夢とは ほど遠いが
 
余命2:30 余命2:30
「よかった」「もうだめだ」「まあいっか」をくり返して
1分45秒の秋
余命2:30 また一つ消える魔法
君のため? ぼくのため? 大袈裟に嘆く命を
どうか美化しすぎないでね

あの日 読み飛ばした 本や映画みたいに
ぼくの命も 短い歌になって
余命2:30でさよならでも
幸せだったと言わせて欲しいの

余命2:30 余命2:30
3分に満たない もう終わる ぼくの命を
他人事って思わないでね

あ
Romaji
a umareta
nani wo shite ikiyou ka mugen no kanousei ga hirogaru mada hachibyou da
anna koto dekiru ka na nan ni demo nareru ka na
kuru beki fukou kara me wo somuke nagara

majime ni ikiyou ka kozuruku ikiyou ka
kimi wo tasuketai keotoshitai docchi mo jibun da
yume ya koi wa fasuto de doryoku wa tsurai yo ne
hon ya eiga wa ara suji dake de ii ka na

yomei nifun sanjuubyou yomei nifun sanjuubyou
“arigatou” “sayonara” “mata ne” wo kurikaeshite
mou yonjuugobyou no haru
yomei nifun sanjuubyou tsukai suterareru ao
sanpun ni mitanai kae ga kiku boku no inochi wo
namida de shouhi shinaide ne

yume tte konna mon ka koi tte konna mon ka
jinsei tte marude yoku aru uta mitai da na
ippun ijou sugite “jibun” wo omoishitte
dakedo satoru ni wa madamada hayai ne
chikutaku chikutaku mou inai kimi wo omou
ippun mae egaita yume to wa hodotooi ga

yomei nifun sanjuubyou yomei nifun sanjuubyou
“yokatta” “mou dame da” “maa ikka” wo kurikaeshite
ippun yonjuu gobyou no aki
yomei nifun sanjuubyou mata hitotsu kieru mahou
kimi no tame? boku no tame? oogesa ni nageku inochi wo
dou ka bika shi suginaide ne

ano hi yomitobashita hon ya eiga mitai ni
boku no inochi mo mijikai uta ni natte
yomei nifun sanjuubyou de sayonara demo
shiawase datta to iwasete hoshii no

yomei nifun sanjuubyou yomei nifun sanjuubyou
sanpun ni mitanai mou owaru boku no inochi wo
hitogoto tte omowanaide ne

a
English
Oh, I’m born
What should I do with my life? I have unlimited possibilities, It’s only been 8 seconds
I wonder if I can do anything, I wonder if I can be anything
Turning away from the misfortune to come

Should I live earnestly, or should I live slyly?
I want to help you, I want to defeat you, both sides of me are true
Can I just get my dream and love at a drive-thru? – trying hard is tiresome, right?
I’ll just read the synopsis of books and movies

2:30 Life Remaining, 2:30 Life Remaining
Repeating “thank you”, “good-bye” and “see you again”
Already 45 seconds, it’s spring
2:30 Life Remaining, my disposable youth
My replaceable life that’s less than three minutes
Please don’t consume it with tears

Is this what dreams are like? Is this what love is like?
Life is like a common song
More than a minute has passed, and I’ve come to know my limits
But it’s still too early to understand everything
Tick-tock, tick-tock, thinking of you who’s already gone
I know it’s not quite the dream I imagined a minute ago

2:30 Life Remaining, 2:30 Life Remaining
Repeating “thank goodness”, “everything’s over” and “oh well”
Already 1 minute and 45 seconds, it’s autumn
2:30 Life Remaining, another magic disappears
For you? For me? Life that’s lamented exaggeratedly
Please don’t beautify it too much

Like the books and movies I skipped through that day
My life has become a short song
Even if I have to say goodbye in 2:30
I want you to let me say that I was happy

2:30 Life Remaining, 2:30 Life Remaining
My life that’s less than three minutes, about to end
Please don’t think of it as someone else’s problem

Oh

MV

Comments (0)

Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.