Lie and a Chameleon - 0

"0" is the 1st track from the "0" digital single released by Lie and a Chameleon. It was released on December 4, 2019.

Details

Credits

Buy

iTunes

Lyrics

Lyrics for 0 by Lie and a Chameleon.

睨み合い、能力日々限界値まで
目に見えぬ傷 癒えるまでどうしようか
待って 夢の中で 何度も手を伸ばした
もどかしさはいつも身体を駆けている

見つかっちゃって 一か八か
苦し紛れのイミテーション
約束の先は闇?それとも光か

祈りの中に 光を見た
全て許そう 忘れないで
弱さは強さだと知った
二度と見ない 夢

探り合い、五感とうに限界到達
圧倒的強さ装備してさぁ行こうか
天から呼ぶ声 聞こえたら
1つ返事オーケー?
この世は共感で飽和
見下ろす阿鼻叫喚

祈りを盾に 守りたいのは
記憶じゃない 今この感覚
必要とするものだけ それだけ 連れて

真実を漂って
憂う夜に溺れても
これまでのひとつひとつが 君のひとひら

自分の為に
それとも誰かの為?
なんて 今日もどこかでそれぞれ
誰もが闘っているんでしょう?

祈りの中に 光を見た
全て許そう 忘れないよ
強さも弱さでしょう
護る為に醒めた 夢
niramiai, nouryoku hibi genkaichi made
me ni mienu kizu ieru made doushiyou ka
matte yume no naka de nando mo te wo nobashita
modokashisa wa itsumo karada wo kaketeiru

mitsukacchatte ichika bachika
kurushimagire no imitershon
yakusoku no saki wa yami? soretomo hikari ka

inori no naka ni hikari wo mita
subete yurusou wasurenaide
yowasa wa tsuyosa da to shitta
nido to minai yume

saguriai, gokan touni genkai toutatsu
attouteki tsuyosa soubi shite saa ikou ka
ten kara yobu koe kikoetara
hitotsu henji ookee?
konoyo wa kyoukan de houwa
miorosu abikyoukan

inori wo tate ni mamoritai no wa
kioku janai ima kono kankaku
hitsuyou to suru mono dake sore dake tsurete

shinjitsu wo tadayotte
ureu yoru ni oborete mo
kore made no hitotsu hitotsu ga kimi no hitohira

jibun no tame ni
soretomo dareka no tame?
nante kyou mo dokoka de sorezore 
daremo ga tatakatte irun deshou?

inori no naka ni hikari wo mita
subete yurusou wasurenai yo
tsuyosa mo yowasa deshou
mamoru tame ni sameta yume
Glaring at each other, reaching the limits of my abilities daily
What can I do until the invisible wound heals?
"Wait!" I reached out many times in my dream.
The frustration always runs through me.

I found you, took a chance,
Desperate imitation
Is there darkness ahead of the promise? or hope?

I saw the light in prayer.
I will forgive everything. Don't forget.
I think that weakness is strength.
Never dream again.

Exploring, my five senses have finally reached the limit.
I equip myself with overwhelming strength. Let's go.
You can hear the voice calling you from heaven.
Immediate reply, ok?
This world is saturated with empathy.
Someone looks down on agonizing cries of this world.

What I want to protect with prayer as a shield isn't my memory, 
but what I feel here, now.
I take only what I need, just that...

When you drift through truth
Even if you drown in the gloomy night
Every event that has ever happened to you is making you.

For me?
Or for someone else?
Everyone alive is fighting something, 
somewhere today.

I saw the light in prayer.
I forgive everything. I never forget.
I knew that strength is weakness.
A dream awakened to protect something forever
(from https://www.youtube.com/watch?v=uoscVqER5vg)
Original
睨み合い、能力日々限界値まで
目に見えぬ傷 癒えるまでどうしようか
待って 夢の中で 何度も手を伸ばした
もどかしさはいつも身体を駆けている

見つかっちゃって 一か八か
苦し紛れのイミテーション
約束の先は闇?それとも光か

祈りの中に 光を見た
全て許そう 忘れないで
弱さは強さだと知った
二度と見ない 夢

探り合い、五感とうに限界到達
圧倒的強さ装備してさぁ行こうか
天から呼ぶ声 聞こえたら
1つ返事オーケー?
この世は共感で飽和
見下ろす阿鼻叫喚

祈りを盾に 守りたいのは
記憶じゃない 今この感覚
必要とするものだけ それだけ 連れて

真実を漂って
憂う夜に溺れても
これまでのひとつひとつが 君のひとひら

自分の為に
それとも誰かの為?
なんて 今日もどこかでそれぞれ
誰もが闘っているんでしょう?

祈りの中に 光を見た
全て許そう 忘れないよ
強さも弱さでしょう
護る為に醒めた 夢
Romanized
niramiai, nouryoku hibi genkaichi made
me ni mienu kizu ieru made doushiyou ka
matte yume no naka de nando mo te wo nobashita
modokashisa wa itsumo karada wo kaketeiru

mitsukacchatte ichika bachika
kurushimagire no imitershon
yakusoku no saki wa yami? soretomo hikari ka

inori no naka ni hikari wo mita
subete yurusou wasurenaide
yowasa wa tsuyosa da to shitta
nido to minai yume

saguriai, gokan touni genkai toutatsu
attouteki tsuyosa soubi shite saa ikou ka
ten kara yobu koe kikoetara
hitotsu henji ookee?
konoyo wa kyoukan de houwa
miorosu abikyoukan

inori wo tate ni mamoritai no wa
kioku janai ima kono kankaku
hitsuyou to suru mono dake sore dake tsurete

shinjitsu wo tadayotte
ureu yoru ni oborete mo
kore made no hitotsu hitotsu ga kimi no hitohira

jibun no tame ni
soretomo dareka no tame?
nante kyou mo dokoka de sorezore 
daremo ga tatakatte irun deshou?

inori no naka ni hikari wo mita
subete yurusou wasurenai yo
tsuyosa mo yowasa deshou
mamoru tame ni sameta yume
English Translation
Glaring at each other, reaching the limits of my abilities daily
What can I do until the invisible wound heals?
"Wait!" I reached out many times in my dream.
The frustration always runs through me.

I found you, took a chance,
Desperate imitation
Is there darkness ahead of the promise? or hope?

I saw the light in prayer.
I will forgive everything. Don't forget.
I think that weakness is strength.
Never dream again.

Exploring, my five senses have finally reached the limit.
I equip myself with overwhelming strength. Let's go.
You can hear the voice calling you from heaven.
Immediate reply, ok?
This world is saturated with empathy.
Someone looks down on agonizing cries of this world.

What I want to protect with prayer as a shield isn't my memory, 
but what I feel here, now.
I take only what I need, just that...

When you drift through truth
Even if you drown in the gloomy night
Every event that has ever happened to you is making you.

For me?
Or for someone else?
Everyone alive is fighting something, 
somewhere today.

I saw the light in prayer.
I forgive everything. I never forget.
I knew that strength is weakness.
A dream awakened to protect something forever

Comments (0)

Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.
If you like what we do, you can support us by making a donation using Ko-Fi.

You must be logged in to post a comment.

From The Same Artists

Arcana / Lie and a Chameleon
Arcana
Lie and a Chameleon
binary / Lie and a Chameleon
binary
Lie and a Chameleon
Mononoke in the Fiction / Lie and a Chameleon
Mononoke in the Fiction
Lie and a Chameleon