Shiritsu Ebisu Chugaku – Tokyo’s Way! Lyrics + English Translation
“Tokyo’s Way! (トーキョーズ・ウェイ!)” is the 1st track from the “Tokyo’s Way!” digital single released by Shiritsu Ebisu Chugaku. It was released on January 31, 2024 and is used as the ending theme for the anime “Mashle: Shinkakusha Kouho Senbatsu Shiken-hen (Mashle: Magic and Muscles – The Divine Visionary Candidate Exam Arc)“.
Lyrics
トーキョーズ・ウェイ!
– tookyoozu-wei!
シュールに生きたいわ
– shuuru ni ikitai wa
テンプレート回避
– tenpureeto kaihi
オリジナルのストーリー
– orijinaru no sutoorii
トーキョーズ・ウェイ!
– tookyoozu-wei!
溢れる人波の中
– afureru hitonami no naka
自分だけの道を
– jibun dake no michi wo
あぁ探しているの
– aa sagashite iru no
トーキョーズ・ウェイ!Woh
– tookyoozu-wei! Woh
トーキョーズ・ウェイ!ウェイ!ウェイ!
– tookyoozu-wei! wei! wei!
トーキョーズ・ウェイ!Woh
– tookyoozu-wei! Woh
トーキョーズ・ウェイ!ウェイ!ウェイ!
– tookyoozu-wei! wei! wei!
トーキョーズ・ウェイ!Woh
– tookyoozu-wei! Woh
トーキョーズ・ウェイ!ウェイ!ウェイ!
– tookyoozu-wei! wei! wei!
トーキョーズ・ウェイ!Woh
– tookyoozu-wei! Woh
T・O・K・Y・O
– T-O-K-Y-O
ニャンニャン 猫背気味に 新宿交差点 (ウェイ!ウェイ!)
– nyan nyan nekoze kimi ni Shinjuku kousaten (wei! wei!)
どうして寂しげに? クールに生きる東京流 (ウェイ!ウェイ!)
– dou shite samishige ni? kuuru ni ikiru Toukyou ryuu (wei! wei!)
裏原集合でシュークリーム
– urahara shuugou de shuu kuriimu
恵比寿のテラスでコーヒー
– ebisu no terasu de koohii
上辺 きらり 輝き
– uwabe kirari kagayaki
裏目 どろり リアリティ
– urame torori riariti
オ・ト・ナ・へ
– otona e
トーキョーズ・ウェイ!
– tookyoozu-wei!!
シュールに生きたいわ
– shuuru ni ikitai wa
テンプレート回避
– tenpureeto kaihi
オリジナルのストーリー
– orijinaru no sutoorii
トーキョーズ・ウェイ!
– tookyoozu-wei!!
溢れる人波の中
– afureru hitonami no naka
自分だけの道を
– jibun dake no michi wo
あぁ探しているの
– aa sagashite iru no
ウェイ! マイペースに
– wei! mai peesu ni
ウェイ! 自分流に
– wei! jibunryuu ni
ウェイ! 駆けてゆこう
– wei! kakete yukou
全力疾走!
– zenryoku shissou!
ウッ!
– uu!
トーキョーズ・ウェイ!Woh
– tookyoozu-wei! Woh
トーキョーズ・ウェイ!ウェイ!ウェイ!
– tookyoozu-wei! wei! wei!
トーキョーズ・ウェイ!Woh
– tookyoozu-wei! Woh
T・O・K・Y・O
– T-O-K-Y-O
ワンワン ハチ公が鎮座 渋谷で17時 (ウェイ!ウェイ!)
– wanwan hachikou ga chinza Shibuya de juu nana ji (wei! wei!)
レコード探しにGo 粋に生きる東京流 (ウェイ!ウェイ!)
– rekoodo sagashi ni Go iki ni ikiru Toukyou ryuu (wei! wei!)
「次はどこに行こうかな」
– “tsugi wa doko ni ikou ka na”
黒いワンピ着て青山
– kuroi wanpi kite aoyama
聴きたくなるよねJazz
– kikitaku naru yo ne Jazz
背伸びしすぎ足痛い
– senobi shisugi ashi itai
シュークリーム食べたい
– shuu kuriimu tabetai
「糖分補給」
– “toubun hokyuu”
パ・ク・パ・ク
– pakupaku
トーキョーズ・ウェイ!
– tookyoozu-wei!
クールに生きたいわ
– kuuru ni ikitai wa
高めてこう感度 上げてこうマインド (ウェイ!ウェイ!)
– takametekou kando agete kou maindo (wei! wei!)
トーキョーズ・ウェイ!
– tookyoozu-wei!
下を向いて歩いてたら
– shita wo muite aruitetara
一瞬のきらめきを
– isshun no kirameki wo
あぁ見逃しちゃうよ
– aa minogashichau yo
ウェイ! マイペースに
– wei! mai peesu ni
ウェイ! 自分流に
– wei! jibunryuu ni
ウェイ! 駆けてゆこう
– wei! kakete yukou
全力疾走!
– zenryoku shissou!
ハッ!
– ha!
煌びやかな荒波に
– kirabiyaka na aranami ni
ウェイ!ウェイ!ウェイ!ウェイ!
– wei! wei! wei! wei!
揉まれて大人になってゆく
– momarete otona ni natte yuku
ウェイ!ウェイ!ウェイ!
– wei! wei! wei! wei!
間奏!
– kansou!
ウェイ!ウェイ!ウェイ!…
– wei! wei! wei!…
(T・O) このスクランブル交差点を
– (T-O) kono sukuranburu kousaten wo
(K・Y) どこからどこへ行くのも
– (K-Y) doko kara doko e iku no mo
(O・Yeah) 全くの自由だ
– (O-Yeah) mattaku no jiyuu da
さぁ、どこに向かおうか?
– saa, doko ni mukaou ka?
ド・キ・ド・キ
– dokidoki
オ・ト・ナ・へ
– otona e
アー
– aa
トーキョーズ・ウェイ!
– tookyoozu-wei!
シュールに生きたいわ
– shuuru ni ikitai wa
テンプレート回避
– tenpureeto kaihi
オリジナルのストーリー (ウェイ!ウェイ!)
– orijinaru no sutoorii (wei! wei!)
トーキョーズ・ウェイ!
– tookyoozu-wei!
溢れる人波の中
– afureru hitonami no naka
自分だけの道を
– jibun dake no michi wo
あぁ探しているの
– aa sagashite iru no
ウェイ! マイペースに
– wei! mai peesu ni
ウェイ! 自分流に
– wei! jibunryuu ni
ウェイ! 駆けてゆこう
– wei! kakete yukou
全力疾走!
– zenryoku shissou!
ハッ!
– ha!
トーキョーズ・ウェイ!Woh
– tookyoozu-wei! Woh
トーキョーズ・ウェイ!ウェイ!ウェイ!
– tookyoozu-wei! wei! wei!
トーキョーズ・ウェイ!Woh
– tookyoozu-wei! Woh
トーキョーズ・ウェイ!ウェイ!ウェイ!
– tookyoozu-wei! wei! wei!
トーキョーズ・ウェイ!Woh
– tookyoozu-wei! Woh
トーキョーズ・ウェイ!ウェイ!ウェイ!
– tookyoozu-wei! wei! wei!
トーキョーズ・ウェイ!Woh
– tookyoozu-wei! Woh
T・O・K・Y・O
– T-O-K-Y-O
English Translation
Tokyo’s Way!
We want to live a surreal life
Avoiding a template life
This is our original story
Tokyo’s Way!
In this sea of people
We choose our own path
Ah, we’re looking for our own path
Tokyo’s Way! Woh
Tokyo’s Way! Way! Way!
Tokyo’s Way! Woh
Tokyo’s Way! Way! Way!
Tokyo’s Way! Woh
Tokyo’s Way! Way! Way!
Tokyo’s Way! Woh
T-O-K-Y-O.
Meow, meow, hunched back like a cat at the Shinjuku Intersection (Way! Way!)
Why do you seem so lonely? Living this cool Tokyo lifestyle (Way! Way!)
Cream puffs in Urahara together
Some coffee on a terrace in Ebisu
A flash of light on the outside
The muddy underside of reality
Growing up, yay!
Tokyo’s Way!
We want to live a surreal life
Avoiding a template life
This is our original story
Tokyo’s Way!
In this sea of people
We choose our own path
Ah, we’re looking for our own path
Way! In our speed
Way! In our style
Way! Let’s race on forward
Running as fast as we can!
Wow!
Tokyo’s Way! Woh
Tokyo’s Way! Way! Way!
Tokyo’s Way! Woh
T-O-K-Y-O.
Woof, woof, Hachiko is seated, Shibuya at 5pm (Way! Way!)
Go looking for records, living this chic Tokyo lifestyle (Way! Way!)
“Where shall we go next?”
I’m in Aoyama wearing a black dress
It makes me want to listen to Jazz
My feet hurt from standing too tall
I want to have some cream puffs
“Replenishment of sugar”
Pa-ku-pa-ku
Tokyo’s Way!
We want to live a cool life
Increase sensitivity, increase mindset
Tokyo’s Way!
Walking while looking down
A moment of sparkle
Oh, you’ll miss it
Way! In our speed
Way! In our style
Way! Let’s race on forward
Running as fast as we can!
Ha!
In the shimmering rough sea
Way! Way! Way! Way!
Settling down and growing up to adulthood
Way! Way! Way! Way!
Interlude!
Way! Way! Way! …
(T-O) This scramble intersection
(K-Y) Going from anywhere, to anywhere
(O-Yeah) We are completely free to go
Now, where shall we go?
Do-Ki-Do-Ki
Growing up, yay!
Ah…
Tokyo’s Way!
We want to live a surreal life
Avoiding a template life
This is our original story
Tokyo’s Way!
In this sea of people
We choose our own path
Ah, we’re looking for our own path
Way! In our speed
Way! In our style
Way! Let’s race on forward
Running as fast as we can!
Ha!
Tokyo’s way! Woh!
Tokyo’s way! Way! Way!
Tokyo’s way! Woh!
Tokyo’s way! Way! Way!
Tokyo’s way! Woh!
Tokyo’s way! Way! Way!
Tokyo’s way! Woh!
T-O-K-Y-O
Comments (0)