sakanaction – Kaijuu Lyrics + English Translation
“Kaijuu” is the 1st track from the “Kaijuu” digital single released by sakanaction. It was released on February 20, 2025 and is used as the opening theme for the anime “Chi.: Chikyuu no Undou ni Tsuite (Orb: On the Movements of the Earth)“.
Details
- Title: Kaijuu (怪獣)
- Genre: Rock
- Language: Japanese
- Released: February 20, 2025
- Performer: sakanaction
- Composer: sakanaction
- Arranger: sakanaction
- Lyricist: Ichiro Yamaguchi
Lyrics
nando demo nando demo sakebu kono kurai yoru no kaijuu ni natte mo koko ni nokoshite okitain da yo kono himitsu wo dandan taberu aka to ao no hoshiboshi mirai kara kako junjun ni taberu nanjukkai mo kamitsubushi toketa nara nomou tantan to shiru shireba mata afure ochiru kinou made no hontou junjun to shiru nanjuurasen no chie no wa tokeru made yukou oka no ue de hoshi wo miru to kanjiru kono samishisa mo asayake de te ga somaru koro ni wa mou wasureterun da kono sekai wa koutsugou ni mikansei dakara shiritain da demo kaijuu mitai ni tooku tooku sakendemo mata kiete shimaun da dakara kitto nando demo miru kono kurai yoru no sora wo nanzen kai mo kimi ni hanashite okitain da yo kono chishiki wo tantan to chiru chireba mata tsugi no mi hanabira wa kako tanjun ni ikiru kaijuu sareta tsuchi to ki hisohiso to sakou ten to sen no enchousen jou wo tadoru kono samishisa mo kuragari de me ga nareru koro ni wa mou wasureterun da kono sekai wa koutsugou ni mikansei boku wa shiritain da dakara kaijuu mitai ni tooku e tooku e sakende tada kiete ikun da demo kono mirai wa koutsugou ni hikatteru dakara susumun da ima nankounen mo tooku tooku tooku sakende mata kaijuu ni narun da
English Translation
Even if I turned into A kaiju on this dark night, Roaring over and over again, I'd leave it here: This secret Eating one after another The red and blue stars From the future to the past Eating one by one I chew them dozens of times And swallow them when they've melted Learning calmly and steadily When I learn it all, it'll spill out again; What is true until yesterday Learning one by one The puzzle ring with dozens of spirals I'll try until I can solve it This loneliness fills me when I look at the stars from the top of the hill, But I'll have forgotten it by the time the morning glow colors my hands This world is conveniently imperfect So I want to know Still, even if I roar to the farthest reaches like a kaiju, I'll just fade away again This is why I want to tell you Thousands of times About this dark night sky That we'll see again and again: About this knowledge Falling calmly and steadily Then another fruit grows Petals are now a thing of the past Living a simple life The soil and the trees are tamed So let the flower bloom quietly This sadness follows the extension of the line connecting the dots But I'll have forgotten it by the time my eyes have adjusted to the darkness This world is conveniently imperfect I really want to know So I'll roar to the farthest reaches like a kaiju, And just fade away Still... The future is conveniently bright So I'll proceed Now, I'll roar so loudly that I can be heard from many light-years away And turn into a kaiju again
Comments (0)