fripSide – Red Liberation Lyrics + English Translation
“Red Liberation” is the 1st track from the “Red Liberation” single released by fripSide. It was released on October 11, 2023 and is used as the opening theme for the anime “Hikikomari Kyuuketsuki no Monmon (The Vexations of a Shut-In Vampire Princess)“.
Lyrics
君とこの運命駆け抜ける
– kimi to kono sadame kakenukeru
予測を超えた現実 騒ぎ始めたこの日々
– yosoku wo koeta genjitsu sawagi hajimeta kono hibi
何も持たないこの私がいまここに居る理由捜してた
– nanimo motanai kono watashi ga ima koko ni iru riyuu sagashiteta
思いがけずに手にした視界はやがて捉えた
– omoigakezu ni te ni shita shikai wa yagate toraeta
信じ合える心がいくつもの奇跡を起こして
– shinjiaeru kokoro ga ikutsumo no kiseki wo okoshite
壊れゆく静寂の夢 荒ぶり高鳴る世界で
– koware yuku seijaku no yume araburi takanaru sekai de
「もう逃げない」自分が目覚めはじめていく
– “mou nigenai” jibun ga mezame hajimete yuku
いま強く 歩き出そう
– ima tsuyoku arukidasou
そう 熱い血潮感じたなら
– sou atsui chishio kanjita nara
煌めいた 光捜して
– kirameita hikari sagashite
君と この運命に賭ける
– kimi to kono sadame ni kakeru
胸の奥 響いている 抑えきれないほどの想いが
– mune no oku hibiite iru osae kirenai hodo no omoi ga
解放を待ち侘びている この瞳に炎を灯す
– kaihou wo machiwabite iru kono hitomi ni honoo wo tomosu
解き放て!心あるままに
– tokihanate! kokoro aru mama ni
騒めく闇の向こうに 強い拍動感じた
– zawameku yami no mukou ni tsuyoi hakudou kanjita
あの日この心と繋がり合う何かを失くした自分がいた
– ano hi kono kokoro to tsunagariau nanika wo nakushita jibun ga ita
強く刻んだ想いが世界を変えていくなら
– tsuyoku kizanda omoi ga sekai wo kaete yuku nara
そんな未来に全てを賭けてこの意思を貫く
– sonna mirai ni subete wo kakete kono ishi wo tsuranuku
今は息を潜めている この躰に導かれる
– ima wa iki wo hisomete iru kono karada ni michibikareru
震えるほどのチカラを感じ始めて
– furueru hodo no chikara wo kanji hajimete
君といま 繋がり合う
– kimi to ima tsunagariau
果てしない理想をだけ信じて
– hateshinai risou wo dake shinjite
この生命尽き果てるまで
– kono inochi tsukihateru made
運命と闘い続ける
– unmei to tatakai tsuzukeru
心のまま 解放した 抑えきれないこの衝動が
– kokoro no mama kaihou shita osae kirenai kono shoudou ga
大切な夢守るなら この瞳を赤く燃やして
– taisetsu na yume mamoru nara kono hitomi wo akaku moyashite
解き放つ 心の叫びを
– tokihanatsu kokoro no sakebi wo
君といま 繋がり合う
– kimi to ima tsunagariau
果てしない理想をだけ信じて
– hateshinai risou wo dake shinjite
この生命尽き果てるまで
– kono inochi tsukihateru made
運命と闘い続ける
– unmei to tatakai tsuzukeru
心のまま 解放した 抑えきれないこの衝動が
– kokoro no mama kaihou shita osae kirenai kono shoudou ga
大切な夢守るなら この瞳を赤く燃やして
– taisetsu na yume mamoru nara kono hitomi wo akaku moyashite
いま強く 歩き出そう
– ima tsuyoku arukidasou
そう 熱い血潮感じたなら
– sou atsui chishio kanjita nara
煌めいた 光捜して
– kirameita hikari sagashite
君と この運命に賭ける
– kimi to kono sadame ni kakeru
胸の奥 響いている抑えきれないほどの想いが
– mune no oku hibiite iru osae kirenai hodo no omoi ga
解放を待ち侘びている この瞳に炎を灯す
– kaihou wo machiwabite iru kono hitomi ni honoo wo tomosu
解き放て!心あるままに
– tokihanate! kokoro aru mama ni
English Translation
I run through this destiny with you
The reality beyond predictions, been getting restless these days
I, who have nothing, was looking for a reason as to why I’m here right now
My new field of view, which I happened to gain, captured it eventually
Trusted hearts made several miracles
The silent dream is getting destroyed, inside the roughly beating world
“I won’t run away anymore”, I am going to begin to wake up
Let’s start walking strongly now
Yes, if I felt the boiling blood
Looking for the shining light
I will stake my fate with you
Countless uncontrollable thoughts are echoing deep inside my chest
They are waiting to be free, I lit lights in my eyes
Let it be free! As your heart guides
I felt a strong beat beyond the noisy darkness
That day I lost something which was connected to my heart
If the thought which was engraved strongly is going to change the world
I will pursuit my belief to the future with my entire power
I am keeping myself low now, I am guided by this body
I start feeling an almost trembling power
I am connected with you now
To believe in an endless ideal
Until this life ends
I will keep fighting with destiny
This uncontrollable urge which was released by my heart
If I protect the important dream, burn my eyes red
I release the cry of my soul
I am connected with you now
Believing only in endless ideals
Until this life ends
I will keep fighting with destiny
This uncontrollable urge which was released by my heart
If I protect the important dream, burn my eyes red
Let’s start walking strongly now
Yes, if I felt the boiling blood
Looking for the shining light
I will stake my fate with you
Countless uncontrollable thoughts are echoing deep inside my chest
They are waiting to be free, I lit lights in my eyes
Let it be free! As your heart guides
Comments (0)