RADWIMPS – NINGEN GOKKO Lyrics + English Translation
“NINGEN GOKKO” is the 1st track from the “NINGEN GOKKO” digital single released by RADWIMPS. It was released on July 22, 2022.
Details
- Title: NINGEN GOKKO (人間ごっこ)
- Genre: Rock
- Language: Japanese
- Released: July 22, 2022
- Performer: RADWIMPS
- Composer: Yojiro Noda
- Lyricist: Yojiro Noda
Lyrics
daremo shiranai daremo shiru koto no nai kimochi de kono karada wa hibi mitasareteku tatoeba kono kodoku ga kono subete no uchuu no taiseki wo koetara boku wa kieru no ka na unmei meite sensou meita kono jinsei meita bouken wo futashika na mon de futa shitakunai dake mottai nai kara ningen gokko jinsei gokko demo kimi wa waratte iraren no? junsui baiyou kanjou souchi wo furu supekku de tsukau dake kono tesuri nukeru kazoekirenai mirai wo nagame tsuzukeru koto wo “ikiru” to yobu no? todokanu koe wo ikutsu oshikoroseba boku no karada tsukiyaburi zensekaijuu ni hajiketobu no darou namida de nureta kimi no sono koe ga kono sekai no bari zougon, fujouri, bougen ni oboretari nanka shinai you ni sora no aosa ni amari aru hirosa ni makenu you kedakaku zuruku koko de aragatteru isshun meite eien meita kono shinjitsu meita genjitsu wo “itashikatanai” de owarashitakunai dake mottai nai desho ningen gokko jinsei gokko demo kimi wa waratte iraren no? issai gassai anzen souchi wo furu suingu de suteru ima kono tesuri nukeru kazoekirenai kitai wo nagame tsuzukeru koto wo “ikiru” to yobu no? todokanu koe wo ikutsu oshikoroseba boku no karada tsukiyaburi kimi no naka made hajiketobu no darou La La La Ta Ta La u Lu La La La La La Ta Ta Ow Oww Ow La La La Ta Ta La u Lu La La La La La Ta Ta Ow Oww Ow
English Translation
No one knows, no one will ever know Such is the feeling that fills this body day by day For instance, if this loneliness exceeds The volume of the entire universe, will I disappear? Don't want this destined, warlike, life-like adventure To be shrouded by uncertainty because it’s too good to lose Playing human, playing life, how can you still be laughing? Aseptically cultivated, just use your emotional gear at full spec Is watching countless futures slip through your hands what you call a "living"? How many must unreached voices be muted? Before they break through my body, get scattered all over the world I’m here fighting so that your teary voice won’t get drowned By the curse words, absurdity, and lies of this world So that it won’t get lost in the blueness of the vast sky Nobly and slyly, I’m out here fighting Don’t want this momentary yet eternal, truth-like reality to end Just because “It’s inevitable” because it’s too good to lose Playing human, playing life, how can you still be laughing? And now you're throwing away all your fail-safes in full swing Is watching countless futures slip through your hands what you call a "living"? How many must unreached voices be muted? Before they break through my body, get scattered and reach you La La La Ta Ta La u Lu La La La La La Ta Ta Ow Oww Ow La La La Ta Ta La u Lu La La La La La Ta Ta Ow Oww Ow
Comments (0)