DECO*27 – needLe feat. Hatsune Miku Lyrics + English Translation
“needLe feat. Hatsune Miku” is the 1st track from the “needLe feat. Hatsune Miku” digital single released by DECO*27. It was released on April 9, 2021.
Table of contents
Details
- Title: needLe feat. Hatsune Miku (needLe feat. 初音ミク)
- Genre: Pop/Rock
- Language: Japanese
- Released: April 9, 2021
- Performer: DECO*27, Hatsune Miku
- Composer: DECO*27
- Arranger: Rockwell
- Lyricist: DECO*27
Lyrics
torimodoshitai hiiroo mitai ni
nigawarai baibai wa mou ii yo
naku toki wa oshiete yo zettai
joudan mo jouzu ni waraenai
kiratteru mitai datta kizutsuke chatta
mousou mo mainasu bakari de
kamawanaide hoshikatta kimi mo sou datta
daijoubu nomikonda yume mo
daijoubu kakaekonda yume mo
kitai mo koukai mo zenbu haki dasou
tsunageyou dansen shita sutoorii
susumeyou wantenpo nichijou ni
kimi wo sasu sono hari wa watashi ga ubatte ageru kara
torimodoshitai hiiroo mitai ni
nigawarai baibai wa mou ii yo
naku toki wa oshiete yo zettai
dou datte ii sonzai janai
kantan ni ai wa owaranai yo
hanarebanare mo yureru omoi mo kotae wo kikasete
mou ichido kanadete ikou
nan datte utau yo kimi ga warau nara
surechigau mae no sekai made
hontou ni motometa kotae wa nai
hekonde wa shimaikonda kurikaeshiteita
“dou datte ii” mo honne janai
dareka no “hitsuyou” datte tashikame takatta
daijoubu watashi wa hitori da
daijoubu minna mo hitori da
waratte mou ichido yari naoseru yo ne
tsunageyou dansen shita sutoorii
susumeyou wantenpo nichijou ni
kimi wo sasu sono hari wa watashi ga ubatte ageru kara
torimodoshitai hiiroo mitai ni
nigawarai baibai wa mou ii yo
naku toki wa oshiete yo zettai
tsunageyou dansen shita sutoorii
susumeyou wantenpo nichijou ni
kimi wo sasu sono hari wa watashi ga ubatte ageru kara
torimodoshitai hiiroo mitai ni
nigawarai baibai wa mou ii yo
naku toki wa oshiete yo zettai
dou datte ii sonzai janai
kantan ni ai wa owaranai yo
hanarebanare mo yureru omoi mo kotae wo kikasete
mou ichido kanadete ikou
nan datte utau yo kimi ga warau nara
surechigau mae no sekai made
surechigau mae no sekai made
English Translation
I want to go back to how it was, like a hero
Please, no more forced smiled bye-byes
Make sure to let me know when you are about to cry
Can’t even laugh at jokes
I acted as if I hated you and hurt you
All my thoughts were negative
I wanted you to leave me alone, I guess you were the same
It’s ok, even the dreams you gave up
It’s ok, even the dreams you hid away
Let out all your hopes and regrets
Let’s reconnect the disconnected stories
Let’s take a step towards are everyday lives
I will take out the needLes that stab you
I want to go back to how it was, like a hero
Please, no more forced smiled bye-byes
Make sure to let me know when you are about to cry
You do matter
Love doesn’t end that easily
Let’s stop drifting apart, please talk to me about your wavering thoughts and let me know your answer
Let’s make our sound again
I’ll sing anything, if it makes you laugh
Let’s go back to the world “SEKAI” before us drifting apart
This is not the today that I was searching for
Getting hurt and hiding it away was on repeat
“You don’t matter” isn’t what I was really thinking
I just wanted to make sure I was needed
It’s ok, I’m alone
It’s ok, we are all alone
We can laugh and start over, can’t we?
Let’s reconnect the disconnected stories
Let’s take a step towards are everyday lives
I will take out the needLes that stab you
I want to go back to how it was, like a hero
Please, no more forced smiled bye-byes
Make sure to let me know when you are about to cry
Let’s reconnect the disconnected stories
Let’s take a step towards are everyday lives
I will take out the needLes that stab you
I want to go back to how it was, like a hero
Please, no more forced smiled bye-byes
Make sure to let me know when you are about to cry
You do matter
Love doesn’t end that easily
Let’s stop drifting apart, please talk to me about your wavering thoughts and let me know your answer
Let’s make our sound again
I’ll sing anything, if it makes you laugh
Let’s go back to the world “SEKAI” before us drifting apart
Let’s go back to the world “SEKAI” before us drifting apart
Comments (0)