Ziyoou-vachi (QUEEN BEE) – MYSTERIOUS Lyrics + English Translation
“MYSTERIOUS” is the 1st track from the “MYSTERIOUS” single released by QUEEN BEE. It was released on October 26, 2022 and is used as the opening theme for the anime “Koukyuu no Karasu (Raven of the Inner Palace)“.
Details
- Title: MYSTERIOUS
- Genre: Rock
- Language: Japanese
- Released: October 26, 2022
- Performer: Ziyoou-vachi (QUEEN BEE)
- Composer: Avu Barazono
- Arranger: Koji Tsukada, Ziyoou-vachi (QUEEN BEE)
- Lyricist: Avu Barazono
Lyrics
ichiban ii yaku wo yarimashou dare yori mo kanashikute koroseru yaku wo shikakui umi no hate demo kawaru gawaru wa hito moyou enjite iru koto sore sae mo wasureru sekai minna kago no naka no tori itsuka nukedasu hi yumemi yattote ni shita sono toki oozora e to tomadou MYSTERIOUS namae wo agete anshin sasemashou katto wa kakaranai anata no MYSTERIOUS seiza wo watari tsumugi sora e to nige oosete mo karada ni wa natsukashisa suteyou mo nai nee, nee tokei no nai kuni de daremo iranai kono machi de atsui yuki wo furasu aoi taiyou, uso mado mo doa mo kabe mo naku omoiegaku fushi no tori machigae mo kotae mo nai jiyuu e to samayou MYSTERIOUS hishimeku hane wo hazumase mamoru no wa yokoshima na kiyorakasa dakishimerarete wa, tobitatsu hakushi ni shizume sumi tachi katai suimen oyogu kami kayou ibuki michizure ni akirame no tobari wo fukitobase shibuki koi yoiyami taorareta tsubasa hane de shinjita noroi wa negai inori wa irezumi hitohira no shigusa MYSTERIOUS kami ya hotoke to akuma no wo tomodachi ite mo inakutomo watashi wa MYSTERIOUS anata no MYSTERIOUS saa, ichiban ii yaku wo yarimashou
English Translation
Play the best role that you can More tragic than anybody else, roles that we can kill Changing and shifting human patterns even at the edge of the square sea In a world you forget you’re pretending and acting it all We are all birds inside of a cage Dreaming of the day we escape The moment that is finally in our hands Why be bewildered by the great open sky? MYSTERIOUS Give them a name, and help reassure them We won’t call cut on you, what makes you MYSTERIOUS Weaving across the constellations, even if we run to the universe Nostalgia remains in our bodies, to be rid of it is hopeless, don’t you think? In a country without any clocks This town where nobody is needed Hot snow is falling from the blue sun – lies There are no windows or doors or walls The immortal bird you imagine Where there are no mistakes or answers Wandering towards freedom MYSTERIOUS Protecting and jolting the fluttering feathers is Wicked Purity, once embraced it takes flight Be absorbed into blank paper, charcoal ink Solid hard water surface, swimming hair Boundless vitality my travel companion blow away the curtain of resignation, violent wind Bring it on, twilight Broken wings, marked by the feathers Curses are wishes Prayers are tattoos A momentary gesture MYSTERIOUS A friend of God, Buddha and the devil Here or not, I am MYSTERIOUS Your MYSTERIOUS Now play the best role that you can
Comments (0)