Takayan – Mysterious Husband Lyrics + English Translation
“Mysterious Husband” is the 9th track from the “You Do Not Need to Have Big Tits.” album released by Takayan. It was released on June 17, 2019.
Details
- Title: Mysterious Husband
- Also Known As: Imifu Darling (いみふだーりん)
- Genre: Hip Hop, Rap
- Language: Japanese
- Released: June 17, 2019
- Performer: Takayan
- Composer: Takayan
- Arranger: Takayan
- Lyricist: Takayan
Lyrics
omae no wasuretetta mochimono zenbu sutete yatta ima made watashi ni shite kita koto de te ni wakka kakacchimaeba ii no ni sono nozomi kanawanai omae ga kono itami kanjitoreba ii no ni yurushite kita watashi ga warui kedo omae mo omae de kuso dasai yo? ie fuzai pachi bakka monku ittara bouryoku bakka motokano toka no hanashi bakka jikaku shoujou nai kono baka! hazukashii azadarake uwaki nante baremakuri nokotta no wa chintai dake ai to egao wa kasu ni. nannimo ienakute kimazuku naru kako no jibun wo uramu hontou wa kisu ga dekita toki modoritai no mata waraitai yo hen na toko de herari dasu "yappa, gomen ne." nukedasanakya ne mou owatterun da ne honto ni nibui na watashi. wakareru koto iou to suru hodo mune ga itaku natte kuru kono muda na kanjou ai nante nai no ni urusaku uzai yo motomeru kaitou "kirai nan da, kirai da." na no ni te tsunaida junsui na kako ni shigamitsuiteru omae no rei ga tsuiteru daradara owannai koi tasukete kami-sama anta ga koi bukkowareru made chikai kedo tooi shibarare tsuzukeru Fuckin Boy kao dake ni damasareta yappa otoko wa kao yori kane da isso watashi ni chikara ga areba aa mousou imasara osoi na otoko mania furii no tomodachi ga urayamashii haita tameiki "konna hazu janai no ni" "tsurai" yori mo mohaya "mukankaku" de nanimo kanjinai utsu no zenchou aratamete omou jikan tte hontou ni kowai itami wo wasurete shimau kurai anpontan na noumiso ningen mo kowai antoki soutou kireta kedo dokoka de koukai hontou wa kisu ga dekita toki modoritai no mata waraitai yo hen na toko de herari dasu "yappa, gomen ne." nukedasanakya ne mou owatterun da ne honto ni nibui na watashi. dorei to onaji
English Translation
I've thrown away all of your forgotten belongings Have you ever had a hand with what I've done I wish I could take it I wish you felt this pain I'm sorry I forgive you, but you're too damn you? Absence of house Just talking about ex girlfriend This idiot with no subjective symptoms! It's embarrassingly full of bruise The only thing left is for rent. Love and smile are left. I feel embarrassed because I can't say anything. I hate myself in the past When I can kiss, I want to go back and laugh again A spatula starts in a strange place "I'm sorry, after all." I have to get out of it I'm really dull. My heart hurts as I try to say goodbye I don't have this useless emotional love "I don't like it, I don't like it." I'm clinging to your spirit I'm a never-ending love It's close until it breaks, but it's far away A man who was deceived only by his face is more expensive than his face If I had the power at all Enviable man mania free friends Sigh, "I shouldn't have been like this." It's more "numb" than "spicy" I don't feel anything The time to think again is really scary I forget about the pain Anpontan Brain Miso Scared of humans At that time I was sharp but I regret somewhere When I can kiss, I want to go back and laugh again A spatula starts in a strange place "I'm sorry, after all." I have to get out of it I'm really dull. It's the same as slavery
Comments (0)