Details

TitleNiji no Kanatani
Alternative Title(s)虹の彼方に; Over the Rainbow
Performed byReoNa
Composed bykegani
Arranged bykegani
Lyrics byKei Hayashi

"Niji no Kanatani" is the 3rd track from the forget-me-not single released by ReoNa. It was released on February 06, 2019.

歌詞:

ひたひた零れる 赤い赤い錆色 わたしは煤けたブリキのひと 空っぽの身体に トクン トクン 脈打つ あなたが悪い魔法を解いたのでしょう おやすみ また逢える日まで ずっと ずっと 穴の空いていた胸が いまはこんなに痛いよ 痛いよ 深く 深く あなたが残した この痛みが心なんだね ふわふわ たてがみ 臆病風になびく あなたがわたしを弱くしたの 時間は足早 心は裏腹 手を振り笑うけど 脚は震える ずっと ずっと 強がっていただけだ 本当は ねえ 怖いよ 怖いよ だけど行くよ あなたがくれたのは 弱さ見せない勇気なんかじゃない 何も見えない 聞こえもしない 物言わない案山子のままいられたら この疼きも 何もかも 知らずに済んだはずなのに ずっと ずっと 凍てついていた胸が 溶け出して ああ 痛いよ 痛いよ でもね 行くよ たどり着く場所が 虹の彼方じゃなくたって いいんだ きっと また逢えるから また逢えるまで ねえ おやすみ

Transliteration:

hitahita koboreru akai akai sabiiro watashi wa susuketa buriki no hito karappo no karada ni tokun tokun myakuutsu anata ga warui mahou wo toita no deshou oyasumi mata aeru hi made zutto zutto ana no aiteita mune ga ima wa konna ni itai yo itai yo fukaku fukaku anata ga nokoshita kono itami ga kokoro nan da ne fuwafuwa tategami okubyou kaze ni nabiku anata ga watashi wo yowaku shita no jikan wa ashibaya kokoro wa urahara te wo furiwarau kedo ashi wa furueru zutto zutto tsuyogatteita dake da hontou wa nee kowai yo kowai yo dakedo yuku yo anata ga kureta no wa yowasa misenai yuuki nanka janai nanimo mienai kikoe mo shinai mono iwanai kakashi no mama iraretara kono uzuki mo nanimo kamo shirazu ni sunda hazu na no ni zutto zutto itetsuiteita mune ga tokedashite aa itai yo itai yo demo ne yuku yo tadoritsuku basho ga niji no kanata janakutatte iin da kitto mata aeru kara mata aeru made nee oyasumi

English Translation:

Dripping, red red rust color I am an old tin man Inside of my empty body, I hear heart beats, thump thump You must have broken the evil spell casted on me Good night, till we see each other again For a long long time, my chest had a hole Now, it hurts so badly So deeply, the hole you left This pain must be what you guys call a 'heart' Fluffy mane, moves timidly You made me very weak Time flies I am waving at you with a smile, but my legs are shaking For a long long time, I was just talking tough But the truth is, I am so so afraid But I am going because what you have given me Is not the courage to hide your weakness, I can't see anything, I can't hear anything If I had stayed as a scarecrow and quiet This throbbing and everything else, I did not have to know For a long long time, my heart was frozen Now it started to thaw, oh, it's very painful But I am going because it's ok Even if I end up getting somewhere else other than over the rainbow That's ok, because we'll see each other again Till then, good night

Terjemahan Indonesia:

Merah, warna merah karat ini terus menerus bercucuran Aku hanyalah sebuah manusia kaleng yang sudah bernoda Dengan tubuh yang kosong ini, Dug Dug, kau pun telah memukul, hati ini dan juga telah melepaskan ku dari sihir jahat ini, iya kan? Selamat malam dan sampai ketemu lagi di lain hari Selalu, dan selamanya, terdapat lubang kosong di dada ini, Sampai sekarang pun begitu menyakitkan, menyakitkan sekali Begitu dalamnya, dalamnya rasa sakit ini, yang telah kau tinggalkan di hati ini, benar kan!? Megembang ngembang seperti rambut singa, dan juga diikuti dengan kehilangan keberanian ku Karena kau lah yang telah membuat ku menjadi lemah Waktu berjalan cepat, hati ini malah berbalik, meski ku dapat tertawa hanya dengan melambaikan tangan, namun kaki ini gemetar Selalu, dan selalu saja hanya untuk ingin menguatkan diri ku Namun sebenarnya ya, aku ini takut, takut sekali! Meski begitu akan tetap ku lanjutkan, karna ini pemberian dari mu, Sehingga aku tak akan memperlihatkan sisi lemah ku maupun juga bukan keberanian ku Aku tak bisa melihat apapun, bahkan tak bisa mendengar apapun, dan juga tidak bisa berbicara, jika begini terus maka akan seperti orang-orangan sawah Rasa sakit ini, juga semuanya, tanpa diketahui pun seharusnya sudah diakhiri Sepanjang waktu, hati ini yang sudah membeku, mulai mencair, aaa itu menyakitkan, menyakitkan sekali! Tapi ya, aku akan pergi ke tempat yang ku bisa tuju, namun bukan di sisi lain dari pelangi, Itu tak apa, karena pasti kita bisa bertemu lagi, Sampai kita bisa bertemu lagi, selamat malam ya
ReoNa

ReoNa (レオナ) or sometimes known Kanzaki Elza starring ReoNa is a Japanese female pop singer under the label SACRA MUSIC. Reona was born in Tokyo on October 20, 1998. She became interested in becoming a cosplayer during her elementary school years, as she had been recommended to become one by a classmate. Her interest in cosplay was boosted aft...

All site material is property of their respective copyrights owners. All material provided for educational purposes and personal use only. No copyright infringement intended. Please support the artists by purchasing related recordings and merchandise.

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.