Mrs. GREEN APPLE – Lilac Lyrics + English Translation

“Lilac (ライラック)” is the 1st track from the “Lilac” digital single released by Mrs. GREEN APPLE. It was released on April 12, 2024 and is used as the opening theme for the anime “Boukyaku Battery (Oblivion Battery)“.

Lyrics

過ぎてゆくんだ今日も
– sugite yukimi da kyou mo
この寿命の通りに
– kono jumyou no doori ni
限りある数字が減るように
– kagiri aru suuji ga heru you ni
美しい数字が増えるように
– utsukushii suuji ga fueru you ni

思い出の宝庫
– omoide no houko
古いものは棚の奥に
– furui mono wa tana no oku ni
埃を被っているのに
– hokori wo kabutteru no ni
誇りが光って見えるように
– hokori ga hikatte mieru you ni

されど
– saredo
By my side
– By my side
不安 喝采 連帯
– fuan kassai rentai
濁ったりの安全地帯
– nigottari no anzen chitai
グワングワンになる
– guwanguwan ni naru
朝方の倦怠感
– asagata no kentaikan
三番ホーム 準急電車
– sanban hoomu no junkyuu densha

青に似た
– ao ni nita
すっぱい春とライラック
– suppai haru to rairakku
君を待つよ ここでね
– kimi wo matsu yo koko de ne
痛みだす人生単位の傷も
– itamidasu jinsei tani no kizu mo
愛おしく思いたい
– itoshiku omoitai

探す宛ても無いのに
– sagasu atemo nai no ni
忘れてしまう僕らは
– wasurete shimau bokura wa
何を経て 何を得て
– nani wo hete nani wo ete
大人になってゆくんだろう
– otona ni natte kimi darou

一回だけのチャンスを
– ikkai dake no chansu wo
見送ってしまう事が無いように
– miokutte shimau koto ga nai you ni
いつでも踵を浮かしていたい
– itsu demo kakato wo ukashite itai
だけども難しいように
– dakedo mo muzukashii you ni

主人公の候補
– shujinkou no kouho
くらいに自分を思っていたのに
– kurai ni jibun wo omotteita no ni
名前も無い役のような
– namae mo nai yaku no you na
スピンオフも作れないよな
– supin ofu mo tsukurenai yo na

たかが
– taka ga
By my side
– By my side
くだらない愛を歌う際
– kudaranai ai wo utau sai
嘘つきにはなりたくない
– usotsuki ni wa naritakunai
ワサワサする胸
– wasawasa suru mune
朝方の疎ましさ
– asagata no utomashisa
ズラして乗る 急行電車
– zurashite noru kyuukou densha

影が痛い
– kage ga itai
価値なんか無い
– kachi nanka nai
僕だけが独りのような
– boku dake ga hitori no you na
夜が嫌い
– yoru ga kirai
君が嫌い
– kimi ga kirai
優しくなれない僕です
– yasashiku narenai boku desu
光が痛い
– hikari ga itai
希望なんか嫌い
– kibou nanka kirai
僕だけ置いてけぼりのような
– boku dake oitekebori no you na
夜が嫌い
– yoru ga kirai
一人が怖い
– hitori ga kowai
我儘が拗れた美徳
– wagamama ga kojireta bitoku

不完全な思いも
– fukanzen na omoi mo
如何せん大事にしたくて
– dou sen daiji ni shitakute
不安だらけの日々でも
– fuandarake no hibi demo
愛してみる
– aishite miru

感じた事のない
– kanjita koto no nai
クソみたいな敗北感も
– kuso mitai na haiboku kan mo
どれもこれもが僕を
– dore mo kore mo ga boku wo
つき動かしてる
– tsukiugokashiteru

鼓動が揺らすこの大地とハイタッチ
– kodou ga yurasu kono daichi to hai tacchi
全て懸けた あの夏も
– subete kaketa ano natsu mo
色褪せはしない 忘れられないな
– iroase wa shinai wasurerarenai na
今日を生きる為に。
– kyou wo ikiru tame ni.

探す宛ても無いのに
– sagasu atemo nai no ni
失くしてしまう僕らは
– nakushite shimau bokura wa
何のために 誰のために
– nan no tame ni dare no tame ni
傷を増やしてゆくんだろう
– kizu wo fuyashite yukun darou

雨が降るその後に
– ame ga furu sono ato ni
緑が育つように
– midori ga sodatsu you ni
意味のない事は無いと
– imi no nai koto wa nai to
信じて 進もうか
– shinjite susumou ka

答えがない事ばかり
– kotae ga nai koto bakari
だからこそ愛そうとも
– dakara koso aisou to mo

あの頃の青を
– ano koro no ao wo
覚えていようぜ
– oboete iyou ze
苦味が重なっても
– nigami ga kasanatte mo
光ってる
– hikatteru

割に合わない疵も
– wari ni awanai kizu mo
認めてあげようぜ
– mitomete ageyou ze
僕は僕自身を
– boku wa boku jishin wo
愛してる
– aishiteru

愛せてる。
– aiseteru.

English Translation

Today is passing by again
Like the time for your life proceeds
Like limited numbers decrease
Like beautiful numbers increase

A treasure trove of memories
Old ones get stuffed in the back of the shelf
Even though it’s covered in dust
The dust seems to light up with pride

Even though
By my side
Anxiety Cheers Solidarity
A cloudy safe zone
Feels like your head is shaking
Morning fatigue
Platform 3 Semi-express train

Like a blue
Bitter springtime of lifetime
I’ll wait for you, right here
Lifetime wounds that start to hurt
I want to love them

Though we don’t have a way to find them
Us that tend to forget “That”
What do we go through and what do we obtain
To become grown ups

That one-time chance
Not to miss that opportunity
Always want to keep my heels up
But as it is difficult

Candidate for main character
Was the role I thought I was in
Like a role without a name
That can’t even make a spin-off

You’re just
By my side
When I sing about meaningless love
I don’t want to become a lier
Uneasy hunch in my chest
The morning estrangement
Shifting to ride the express train

Shadows hurt
There’s no value
As if I was alone
I don’t like the night
I don’t like you
I am a person who can’t be kind
The light hurts
I dislike hope
Makes me feel as if I’m alone
I hate night
Being alone scares me
The virtue of being selfish

Even the incomplete thoughts
I want to cherish it no matter what
Even on days full of anxiety
I try to love

Never have I felt
This shitty failure
All of this is what
Moves me

High five with this heartbeat of this earth
That summer I put in everything
It won’t fade, it won’t be forgotten
To live through today

Though we don’t have a way to find them
Us that tend to lose “them”
For what and for who
Do we grow our wounds

Like after the rain
How plants grow
There’s nothing that doesn’t have a meaning
Let’s believe so and proceed

Too much things with no answers
But it becomes a reason to love

The spring that we shared
Let’s remember it
Even if the bitterness piles up
It shines

Even flaws that are not worth it
Let’s admit it
I look at myself
And I love me

I am able to love myself.

(from https://www.youtube.com/watch?v=QjrkrVmC-8M)

Comments (0)