Mrs. GREEN APPLE – KUSUSHIKI Lyrics + English Translation
“KUSUSHIKI (クスシキ)” is the 1st track from the “KUSUSHIKI” digital single released by Mrs. GREEN APPLE. It was released on April 5, 2025 and is used as the 2nd opening theme for the anime “Kusuriya no Hitorigoto 2nd Season (The Apothecary Diaries Season 2)“.
Lyrics
摩訶不思議だ
– maka fushigi da
言霊は誠か
– kotodama wa makoto ka
偽ってる彼奴は
– itsuwatteru aitsu wa
天に堕ちていった
– ten ni ochite itta
って聞いたんだけども
– tte kiitan dakedo mo
彼奴はどうも
– aitsu wa doumo
皆に愛されてたらしい
– minna ni aisareteta rashii
感じたい思いは
– kanjitai omoi wa
故に自由自在だ
– yue ni jiyuu jizai da
奇しき術から転じた
– kushiki jutsu kara tenjita
まほろば
– mahoroba
「あなたが居る」
– “anata ga iru”
それだけで今日も
– sore dake de kyou mo
生きる傷みを思い知らされる
– ikiru itami wo omoishirasareru
愛してるとごめんねの差って
– aishiteru to gomen ne no sa tte
まるで月と太陽ね
– marude tsuki to taiyou ne
また明日会えるからいいやって
– mata ashita aeru kara ii ya tte
何一つ学びやしない魂も
– nani hitotsu manabiya shinai tamashii mo
貴方をまた想う
– anata wo mata omou
今世も
– konse mo
奉仕だ
– houshi da
こうしたいとかより
– kou shitai to ka yori
こうして欲しいが聞きたい
– kou shite hoshii ga kikitai
思いの外 自分軸の世界
– omoinohoka jibun jiku no sekai
一周半廻った愛を喰らいたい
– isshuu han mawatta ai wo kuraitai
私に効く薬は何処だ
– watashi ni kiku kusuri wa doko da
馬鹿に言わせりゃ
– baka ni iwaserya
この世は極楽だ
– kono yo wa gokuraku da
正直になれない
– shoujiki ni narenai
私はいつか
– watashi wa itsuka
素直になれるあの子にきっと
– sunao ni nareru ano ko ni kitto
色々と遅れては奪われる
– iroiro to okurete wa ubawareru
愛してると大好きの差って
– aishiteru to daisuki no sa tte
まるで月と月面ね
– marude tsuki to getsumen ne
また呑んだ言葉が芽を出して
– mata nonda kotoba ga me wo dashite
身体の中にずっと残れば
– karada no naka ni zutto nokoreba
気づけば拗れる恋模様
– kizukeba kojireru koi moyou
めくれば次の章
– mekureba tsugi no shou
石になった貴方の歌を
– ishi ni natta anata no uta wo
口ずさんで歩こう
– kuchizusande arukou
ひとりじゃないって笑おう
– hitori janai tte waraou
分厚めの次の本
– buatsume no tsugi no hon
病になった私の歌を
– yamai ni natta watashi no uta wo
口ずさんで歩こう
– kuchizusande arukou
ひとりの夜を歩こう
– hitori no yoru wo arukou
愛してるよ
– aishiteru yo
ごめんね
– gomen ne
じゃあね
– jaa ne
まるで夜の太陽ね
– marude yoru no taiyou ne
クスシキ時間の流れで
– kusushiki jikan no nagare de
大切を見つけた魂も
– taisetsu wo mitsuketa tamashii mo
貴方をまた想う
– anata wo mata omou
来世も
– raise mo
English Translation
It’s so strange
Is the spirit of speech true?
The guy who’s lying
Fell into the sky
I heard so, but
Seems though he is
loved by everyone
The feelings I want to feel
Therefore, it is free
Turned from a mysterious wizardry
Utopia
You’re here.
Today too, with just that
I am reminded of the pain of living
The difference between I love you and I’m sorry
It’s like the moon and the sun
It’s ok, I’ll see you again tomorrow
Even the soul that never learns anything
I think of you again
This life too
It’s a service
More than the “Want to do something”
I want to hear the “I want you to do something”
An unexpectedly self-centered world
I want to eat the love that has gone around once and a half
Where is the medicine that will work for me?
A fool’s words are
This world is paradise
I, that can’t be honest
Will someday be sure,
By that girl who can be honest,
Will be taken due to various delays
The difference between I love you and I like you a lot
It’s like the moon and the moon’s surface
The words I swallowed have sprouted again
Remains in my body forever
Before you know it, your love will grow worse
Turn the page to the next chapter
A song that you turned into stone
I’ll walk while humming
I’ll laugh knowing I’m not alone
Thick next book
A song that I got sick
I’ll walk while humming
I’ll walk my lonesome night
I love you
I’m sorry
See you then
It’s like the sun at night
Kusushiki flow of time
A soul that has found something important
I think of you again
Next life too
Comments (0)