Toshiki Masuda – Midnight Dancer Lyrics + English Translation
“Midnight Dancer (ミッドナイトダンサー)” is the 1st track from the “Midnight Dancer” single released by Toshiki Masuda. It was released on January 26, 2022 and is used as the opening theme for the anime “Koroshi Ai (Love of Kill)“.
Lyrics
エスカレーターのSteps 吸い込まれていくSlit
– esukareitaa no Steps suikomarete iku Slit
僕は傍観者
– boku wa boukansha
ビルの反射越しのDancers 見とれてつまづいた
– biru no hanshagoshi no Dancers mitorete tsumazuita
一体いつからこんな風になってしまったんだろう
– ittai itsu kara konna fuu ni natte shimattan darou
都会の空気って 冷たいんじゃなくて
– tokai no kuuki tte tsumetain ja nakute
酸素足りないだけ (oh no…)
– sanso tarinai dake (oh no…)
Take a breath 深く吸い込んで 全て吐き出して
– Take a breath fukaku suikonde subete hakidashite
弱気なうぬぼれ ちいさなプライド なにもかも
– yowaki na unubore chiisana puraido nani mo kamo
So beat it
東の空がしらけてしまう前に
– higashi no sora ga shirakete shimau mae ni
踊ろう フリの無いフリーダムなダンスを
– odorou furi no nai furiidamu na dansu wo
心のビートはどこまで加速してゆく
– kokoro no biito wa doko made kasoku shite yuku
身体(リアル)が追いつけると信じて
– riaru ga oitsukeru to shinjite
今夜 世界は変わる
– kon’ya sekai wa kawaru
感じてる リズムに乗って
– kanjiteru rizumu ni notte
楽しんでも Tonight
– tanoshinde mo Tonight
目の前のStageも 他人事(ひとごと)みたいだった
– me no mae no Stage mo hitogoto mitai datta
あの頃 僕は
– ano koro boku wa
いつか Spotlight浴びるって 思いもしなかった
– itsuka Spotlight abiru tte omoi mo shinakatta
そんな いじけた自分なんて かなぐり捨てて
– sonna ijiketa jibun nante kanagurisutete
抑えきれない 衝動に任せて
– osaekirenai shoudou ni makasete
未熟だっていいじゃない やれるだけでもいいんじゃない
– mijuku datte ii janai yareru dake demo iin janai
踊り出せ 真夜中の街を
– odoridese ma yonaka no machi wo
Just shake it
時代を変えるような価値観はスローモーション
– jidai wo kaeru you na kachikan wa suroo moooshon
それが訪れるのを待っていられない
– sore ga otozureru no wo matte irarenai
心の温度だけが熱く熱くなって
– kokoro no ondo dake ga atsuku atsuku natte
身体(リアル)は 空回りしてるけど いいさ
– riaru wa karamawari shiteru kedo ii sa
踊ればいいさ
– odoreba ii sa
気ままに 自由なエモーションで
– kimama ni jiyuu na emooshon de
夜明けまで Tonight
– yoake made Tonight
Take a chance
一度きりの 今を踊り抜けよう
– ichido kiri no ima wo odorinukeyou
Let’s do it
東の空がしらけてしまう前に
– higashi no sora ga shirakete shimau mae ni
踊ろう フリの無いフリーダムなダンスを
– odorou furi no nai furiidamu na dansu wo
心のビートはどこまで加速してゆく
– kokoro no biito wa doko made kasoku shite yuku
身体(リアル)が追いつけると信じて
– riaru ga oitsukeru to shinjite
今夜 世界を変えよう
– kon’ya sekai wo kaeyou
感じてる リズムに乗って
– kanjiteru rizumu ni notte
楽しんでも Tonight
– tanoshinde mo Tonight
All right
Tonight
(Are you ready?)
恥じらいは投げ捨て ためらいにAgainst it
– hajirai wa nagesute tamerai ni Against it
さらけ出して Dance with me
– sarakedashite Dance with me
English Translation
Escalator Steps, Enticing Slit
I am but a spectator
Captivated by Dancers reflected by the building, I slipped
How did this even happen?
The city’s air is not unwelcoming
It just lacks oxygen (oh no…)
Take a breath, a deep breath, and let it all out
Cowardly conceit, insignificant pride, and everything else
So beat it
Before the sky lights up from the east
Let’s dance a free dance with no rules
Your heartbeat will accelerate infinitely
Trust that your (real) body can keep up
Tonight, the world will change
Feel the rhythm
And enjoy Tonight
Even the Stage in front of you is none of your business
In the past,
I never Imagined I would bask in the Spotlight
Cast that timid self aside
Let yourself go and follow your instincts
Even if you have no experience, as long as you can do it
Start dancing in the midnight city
Just shake it
World-changing ideas move in slow motion
There’s no time to waste
Stoke the flames in your heart
Your (real) body is spinning aimlessly but who cares
Just dance
Freely, with unrestrained emotions
Until the dawn breaks Tonight
Take a chance
Once in a lifetime, dance the night away
Let’s do it
Before the sky lights up from the east
Let’s dance a free dance with no rules
Your heartbeat will accelerate infinitely
Trust that your (real) body can keep up
Tonight, we will change the world
Feel the rhythm
And enjoy Tonight
All right
Tonight
(Are you ready?)
Cast away your embarrassment, Hesitations, we’re Against it
Lay yourself bare and Dance with me
Comments (0)