Little Glee Monster – Yume Janai nara Nannano sa Lyrics + English Translation

“Yume Janai nara Nannano sa (夢じゃないならなんなのさ)” is the 1st track from the “Yume Janai nara Nannano sa” EP released by Little Glee Monster. It was released on April 4, 2025 and is used as the ending theme for the anime “Rock wa Lady no Tashinami deshite (Rock Is a Lady’s Modesty)“.

Lyrics

(Oh alright, come on now)

ひとりひとつの Life
– hitori hitotsu no Life
間違っていられない
– machigatte irarenai
ハメのひとつすら
– hame no hitotsu sura
外してる暇はない
– hazu shite iru hima wa nai

いい子じゃなきゃダメなんだっけ
– ii ko janakya dame nan dakke
ちゃんとしてる人が偉いんだっけ
– chanto shite iru hito ga erain dakke
クソクラエなんて
– kuso kurae nante
口が裂けても言わない
– kuchi ga sakete mo iwanai

誰だ 誰だ
– dare da dare da
何かが呼んだ
– nani ka ga yonda
一切のノイズが消えた
– issai no noizu ga kieta
今だ 今だ
– ima da ima da
生きる時間だ
– ikiru jikan da
そうだ All for this time
– sou da All for this time

この身体から溢れるものが
– kono karada kara afureru mono ga
夢じゃないならなんなのさ
– yume janai nara nan nano sa
ありきたりだと笑うのなら
– arikitari da to warau no nara
笑い返したっていいんだよな
– warai kaeshitatte iin da yo na
(We’ll be alright)
本気だけで刻もう
– honki dake de kizamou
ただ刻もう
– tada kizamou
命の鳴る音
– inochi no naru oto
(More and more and more)
全力はまだだろう?
– zenryoku wa mada darou?
ほらGimme more
– hora Gimme more
世界を巻き込もう
– sekai wo makikomou
(Thump thump, my heart
Gimme more gimme more your heart)

立ち上がれ ぶちかませ
– tachiagare buchikamase
未来へいざ宣誓
– mirai e to za sensei

(Do it) 妥協の二文字はない
– (Do it) dakyou no futamoji wa nai
(Do it) 後回しは論外
– (Do it) atomawashi wa rongai
(Do it) 強がりながらのFight
– (Do it) tsuyogari nagara no Fight
(Do it) 負けられないライバル in my mind
– (Do it) makerarenai raibaru in my mind

誰だ 誰だ
– dare da dare da
ひとりじゃないな
– hitori janai na
共鳴に合図はいらない
– kyoumei ni aizu wa iranai
君だ 君だ
– kimi da kimi da
共に行こうか
– tomo ni yukou ka
そうだ All for this time
– sou da All for this time

迷って傷ついて やけに遠回りして
– mayotte kizutsuite yake ni toomawari shite
弱くて悔しくて 腫らした目をごまかせなくて
– yowakute kuyashikute harashita me wo gomakasenakute
確かに そう確かに 歩んできた軌跡を
– tashika ni sou tashika ni ayunde kita kiseki wo
高らかに掲げたい
– takaraka ni kakagetai
そうだ All for this time
– sou da All for this time

この身体から溢れるものが
– kono karada kara afureru mono ga
夢じゃないならなんなのさ
– yume janai nara nan nano sa
ありきたりだと笑うのなら
– arikitari da to warau no nara
笑い返したっていいんだよな
– warai kaeshitatte iin da yo na
(We’ll be alright)
本気だけで刻もう (刻もう)
– honki dake de kizamou (kizamou)
ただ刻もう (刻もう)
– tada kizamou (kizamou)
命の鳴る音 (最高の歌)
– inochi no naru oto (saikou no uta)
(More and more and more)
全力はまだだろう?
– zenryoku wa mada darou?
ほらGimme more
– hora Gimme more
世界を巻き込もう
– sekai wo makikomou
(Thump thump, my heart)
– (Thump thump, my heart)

思いっきり巻き込もう
– omoikkiri makikomou
Come on now
Gimme more yeah

English Translation

(Oh alright, come on now)

You only have one life
You can’t make it wrong
A wild time
You don’t even have a moment for it

Do I have to be a good girl?
Decent people are great?
“What the heck”
Whatever it takes, I won’t say that

Who’s that? Who’s that?
Something called
and all other noises vanished
Now’s the time, now’s the time
to live my life
Yes, all for this time

The outpouring from this body
if it’s not a dream, what can it be?
If you’re mocking it as vanilla,
I have every reason to mock you back
(We’ll be alright)
I’m making it only with my true will
I’m just making it
the ringing sound of life
(More and more and more)
This can’t be all you can do yet
Come on, gimme more
and involve the world
(Thump thump, my heart
Gimme more gimme more your heart)

Rise up and unleash your power
and now, take an oath to the future

(Do it) There’s no two words of “trade off” for me
(Do it) Procrastination is out of the question
(Do it) Fighting while acting tough
(Do it) There’s a must-win rival in my mind

Who’s that? Who’s that?
I guess I’m not alone
No need of sign to resonate
It’s you, it’s you
Let’s have a go together
Yeah, all for this time

Lost and hurt, taking an awfully long way around
Weak and frustrated, unable to disguise the puffy eyes
Steadily, yes steadily, I have walked this journey
I want to proudly present it
Yeah, all for this time

The outpouring from this body
if it’s not a dream, what can it be?
If you’re mocking it as vanilla,
I have every reason to mock you back
(We’ll be alright)
I’m making it only with my true will (make it)
I’m just making it (make it)
the ringing sound of life (the ultimate song)
(More and more and more)
This can’t be all you can do yet
Come on, gimme more
and involve the world
(Thump thump, my heart)

Involve with all your might
Come on now
Gimme more yeah

(from https://www.youtube.com/watch?v=Bl5CW_aV9PI)

Comments (0)