Little Glee Monster – Yume Janai nara Nannano sa Lyrics + English Translation
“Yume Janai nara Nannano sa” is the 1st track from the “Yume Janai nara Nannano sa” single released by Little Glee Monster. It was released on April 4, 2025 and is used as the ending theme for the anime “Rock wa Lady no Tashinami deshite (Rock Is a Lady’s Modesty)“.
Details
- Title: Yume Janai nara Nannano sa (夢じゃないならなんなのさ)
- Genre: Rock
- Language: Japanese
- Released: April 4, 2025
- Performer: Little Glee Monster
- Composer: Kengo Minamida (agehasprings Party)
- Arranger: Kengo Minamida (agehasprings Party)
- Lyricist: Sarari Matsubara
Lyrics
(Oh alright, come on now) hitori hitotsu no Life machigatte irarenai hame no hitotsu sura hazu shite iru hima wa nai ii ko janakya dame nan dakke chanto shite iru hito ga erain dakke kuso kurae nante kuchi ga sakete mo iwanai dare da dare da nani ka ga yonda issai no noizu ga kieta ima da ima da ikiru jikan da sou da All for this time kono karada kara afureru mono ga yume janai nara nan nano sa arikitari da to warau no nara warai kaeshitatte iin da yo na (We’ll be alright) honki dake de kizamou tada kizamou inochi no naru oto (More and more and more) zenryoku wa mada darou? hora Gimme more sekai wo makikomou (Thump thump, my heart Gimme more gimme more your heart) tachiagare buchikamase mirai e to za sensei (Do it) dakyou no futamoji wa nai (Do it) atomawashi wa rongai (Do it) tsuyogari nagara no Fight (Do it) makerarenai raibaru in my mind dare da dare da hitori janai na kyoumei ni aizu wa iranai kimi da kimi da tomo ni yukou ka sou da All for this time mayotte kizutsuite yake ni toomawari shite yowakute kuyashikute harashita me wo gomakasenakute tashika ni sou tashika ni ayunde kita kiseki wo takaraka ni kakagetai sou da All for this time kono karada kara afureru mono ga yume janai nara nan nano sa arikitari da to warau no nara warai kaeshitatte iin da yo na (We’ll be alright) honki dake de kizamou (kizamou) tada kizamou (kizamou) inochi no naru oto (saikou no uta) (More and more and more) zenryoku wa mada darou? hora Gimme more sekai wo makikomou (Thump thump, my heart) omoikkiri makikomou Come on now Gimme more yeah
English Translation
(Oh alright, come on now) You only have one life You can't make it wrong A wild time You don't even have a moment for it Do I have to be a good girl? Decent people are great? "What the heck" Whatever it takes, I won't say that Who's that? Who's that? Something called and all other noises vanished Now's the time, now's the time to live my life Yes, all for this time The outpouring from this body if it's not a dream, what can it be? If you're mocking it as vanilla, I have every reason to mock you back (We'll be alright) I'm making it only with my true will I'm just making it the ringing sound of life (More and more and more) This can't be all you can do yet Come on, gimme more and involve the world (Thump thump, my heart Gimme more gimme more your heart) Rise up and unleash your power and now, take an oath to the future (Do it) There's no two words of "trade off" for me (Do it) Procrastination is out of the question (Do it) Fighting while acting tough (Do it) There's a must-win rival in my mind Who's that? Who's that? I guess I'm not alone No need of sign to resonate It's you, it's you Let's have a go together Yeah, all for this time Lost and hurt, taking an awfully long way around Weak and frustrated, unable to disguise the puffy eyes Steadily, yes steadily, I have walked this journey I want to proudly present it Yeah, all for this time The outpouring from this body if it's not a dream, what can it be? If you're mocking it as vanilla, I have every reason to mock you back (We'll be alright) I'm making it only with my true will (make it) I'm just making it (make it) the ringing sound of life (the ultimate song) (More and more and more) This can't be all you can do yet Come on, gimme more and involve the world (Thump thump, my heart) Involve with all your might Come on now Gimme more yeah
Comments (0)