Yorushika – Kutsu no Hanabi Lyrics + English Translation
“Kutsu no Hanabi (靴の花火)”, also kown as “Fireworks Beneath My Shoes” is the 6th track from the “Natsukusa ga Jyama wo Suru” mini album released by Yorushika. It was released on June 28, 2017.
Lyrics
nee nee nanika iou ni mo kotoba tarazu da aita kuchi ga fusagaranai kara kara nee nee damarikokutte mo kotoba irazu da me tte mono wo iu kara wasurete iku koto wa mushi ga tabehajimeta kekka da omoide no naka ja itsumo waratteru kao na dake yuugureta iro sora wo tonde kono mama taiki sae tobidashite mashita, shidai ni chiisaku natteku no wa kimi no ita machi da kutsu no saki ni hana ga saita ooki na hi no hana ga saita kokorogoto nokoshite yukou, da nante omou sonna natsu ga mieta nee nee kimi wo shirou ni mo docchi tsukazu da kitto hana ni kakeru kara seisei suru koto nante nan ni mo nai kedo kyou mo sora ga kirei da naa boku no tabeta mono subete ga kitto sei e no taika da imasara na boku wa yodaka ni sae mo nare ya shinai asayaketa iro sora wo matte nani wo negau ka nante gumon da otona ni natte wasurete ita kimi wo utsusu me ga jama da zutto shita de hana ga natta ooki na hi no hana ga natta oto dake demo naite shimau, da nante omou sonna natsu wo kiita nee nee sora wo tobou ni mo owari shirazu da kitto kimi wo sagashite shimau kara kara yuugureta iro sora wo tonde kono hoshi no ima sae nukedashite mashita, shidai ni chiisakute kieta no wa kimi no ita machi da natsu no sora ni hana ga saita ooki na hi no hana ga saita itsumade demo naite itai, da nante omou sonna natsu ga kieta
English Translation
Hey, hey, I want to say something, but I fall short of words because I'm struck speechless. So— Hey, hey, We remain silent, but we don't need words because the eyes are so eloquent. We forget things as a result of the bugs starting to eat them. In my memory, I see nothing but smiling faces. In the color of dusk, we fly through the sky. Fly on and even out of the atmosphere. Right below, what looks smaller and smaller is the city where you lived. Flowers burst at the tip of my shoes. Big flowers of fire burst into bloom. I'll leave my whole heart here. I thought so somehow. I saw the summer like that. Hey, hey, I want to know you, but I can't make up my mind because I'm sure you'll boast about it. There's nothing to make me feel relieved, but the sky is beautiful today as usual. All the things I ate should be the price of my life. It's too late for me and I can't even be the nighthawk. In the color of dawn, we dance in the sky. It's nonsense to ask what to wish for. I've grown up and forgotten. My eyes that reflect you get in my way. Far below, flowers boomed. Big flowers of fire boomed. Just hearing the sound makes me cry. I thought so somehow. I heard the summer like that. Hey, hey, I want to fly, but I don't know when to stop because I know I'll look for you. So— In the color of dusk, we fly through the sky. Fly on and even out of this planet's present state. Right below, what became smaller and vanished is the city where you lived. Flowers burst in the summer sky. Big flowers of fire burst into bloom. I want to keep crying forever. I thought so somehow. The summer like that is gone.
Comments (0)