Minami – Kono Machi ni Hare wa Konai Lyrics + English Translation
“Kono Machi ni Hare wa Konai” is the 4th track from the “DROP” EP released by Minami. It was released on July 21, 2021.
Table of contents
Details
- Title: Kono Machi ni Hare wa Konai (この街に晴れはこない)
- Genre: Pop
- Language: Japanese
- Released: July 21, 2021
- Performer: Minami
- Composer: Minami
- Arranger: Katsuhiro Mafune, Minami, Seigen Tokuzawa
- Lyricist: Minami
Lyrics
aa purasuchikku boisu ni keirei
kono machi wa dokoka pookaa feisu
mada kimi ga naku ni wa sukoshi koko wa hieru kara
onaji ondo wo sagasu yo
kekkyoku no tokoro boku tachi doko ni mo irarenai ya
kono machi ni wa hare ga konai
kono yoru wo koeru ni wa nimotsu ga oo sugite
kono machi ga moshi hareta nara to
bokura yume no naka yume wo miru
soshite bokura wa
kodoku to shiru
nigete mo wakattetan da
shiawasesou na yatsu ga sou janakatta tte koto mo
shitta tashika ni kizuiteita
boku to onaji datta tte koto mo
boku tachi wo kakushite kureta
kara mou ikanakucha
kono machi ga oborenu you ni
waratte
STAY
kono machi ni wa hare ga konai
boku wa kono yasashii machi wo wasure wa shinai yo
kono machi wo kawakasu you ni
ashita bokura kono machi wo tatsu
kono machi wa
daijoubu
kono machi wa mou hareru kara.
tsugi no machi de mata aimashou
aimashou.
English Translation
A tribute to this plastic voice
Something about this town is just a poker face
It’s a little cold in here for you to start crying yet, so
Let me seek out the same warmth
And as the dust settles, there is no place where you and I can be
The skies in this town will never clear up
There is too much stuff along to get over this night
“If the skies in this town ever cleared up…”
—We dream within a dream
Adrift, you and I know
That we’re lonely
Even escaping, I understood
I knew that while they seemed happy—they were not
And I sure felt
That they were the same as me
It has kept us safe and hidden, so
We must leave
Lest this town be submerged
Please smile
STAY
The skies in this town will never clear up
I’ll never forget this kind, gentle town
So, to allow this town to dry
Let’s leave this town tomorrow
This town
It’s alright
The skies in this town will clear up now
So, let’s meet again in another town
Let’s meet again
Comments (0)