ASCA – KOE Lyrics + English Translation
“KOE” is the 1st track from the “KOE” single released by ASCA. It was released on November 22, 2017 and is used as the ending theme for the anime “Fate/Apocrypha”.
Table of contents
Details
- Title: KOE
- Genre: Pop
- Language: Japanese
- Released: November 22, 2017
- Performer: ASCA
- Composer: Saku
- Arranger: Saku
- Lyricist: Saku
Lyrics
mabuta no mukougawa
tsuioku no keshiki wa
usurete yuku awai kagerou
yubisaki kasumete
itami mo kanashimi mo
shirazu ni ikitetara
mune no oku no nukumori sae
kizukazu ni ita no kana
ima kasuka ni todoita sono koe ga
kodoku wo kirisaki michibiku hikari
aimai na sekai wo terasu you na
itoshisa wo yasashisa wo
namida wa karehatete mo
kioku ni yakitsuiteru
omoidasu ka no you ni
taguriyoseru ka no you ni
sagashiteita ate mo nai mama
hagureta kako no saki de
mada kikoeteiru kana?
mada oboeteiru kana?
todokeru koto ga dekiru nara
mou ichido dake kono negai wo
iranai yo iranai yo
itsuka wa kiete shimau deshou
iranai yo iranai no ni
kokoro wa ibasho motomete
mada wazuka ni nokotta kankaku wa
yasashii tomoshibi ni mo nita itami
aitai to sakebu mune no kodou wa
itsu made mo itsu made demo
ima kasuka ni hibiita sono koe ga
kodoku ni yorisoi tsutsunda hikari
aimai na sekai wo terasu you na
itoshisa wo yasashisa wo
namida wa karehatete mo
sono koe wo oboeteru
kimi no koe ga kikoeru
owaranai monogatari
English Translation
Behind my closed eyelids,
I brush my fingertips
against the fading heat haze in
the scenery I’m reminiscing
Had I lived without ever having experienced
pain or sadness,
I wonder if I would have never noticed
even the warmth deep in my heart
The voice that faintly reached me just now
was a light that slices through the solitude and guides me
It gives me kindness, a feeling of preciousness
that lights up this vague world
Even if my tears dry up and stop
It’s still burnt into my memories
As if I was remembering,
as if I was reeling it in,
I was searching aimlessly
in my stray past
Can you still hear it?
Do you still remember it?
If I’m able to reach you,
then I’ll offer this wish up one more time
I don’t need it, I just don’t need it
It’ll end up disappearing one day, right?
I don’t need it, even though I don’t need it,
my heart is searching for a place it belongs
The sensation that still faintly remains
is a pain similar to a small, gentle flame
The beat in my heart that shouts out “I miss you”
is endless, regardless of however much time may pass
The voice that faintly rang out just now
was a light that drew up close to my solitude and enveloped me
It gives me kindness, a feeling of preciousness
that lights up this vague world
Even if my tears dry up and stop
I remember that voice
I can hear your voice
This is an endless story
Comments (0)