Fujii Kaze – Kirari Lyrics + English Translation
“Kirari” is the 1st track from the “Kirari” digital single released by Fujii Kaze. It was released on May 3, 2021.
Details
- Title: Kirari (きらり)
- Genre: Pop
- Language: Japanese
- Released: May 3, 2021
- Performer: Fujii Kaze
- Composer: Fujii Kaze
- Arranger: Fujii Kaze
- Lyricist: Fujii Kaze
Lyrics
arekuruu kisetsu no naka wo futari wa hitorikiri sarari akeyuku yuuhi no naka wo konya mo hirusagari sarari dore hodo kuchihateyou to saigo nya waraitai nan no tame ni tatakaou tomo douki wa ai ga ii atarashii hibi wa sagasazu tomo tsune ni koko ni iroiro mite kita keredo kono hitomi wa towa ni kirari are hodo ikite kita kedo subete wa yume mitai are mo kore mo miryokuteki demo watashi wa kimi ga ii doko ni ita no sagashiteta yo tsuretette tsuretette nanimo kamo suteteku yo doko made mo doko made mo arekuruu kisetsu no naka mo gunshuu no naka mo kimi to naraba sarari sarari atarashii hibi mo tsutanai kako mo subete ga kirari nakushite shimatta mono wo furikaette horori toki ni wa tohou ni kurete tada kaze ni fukarete yurari ikiseki kitte kita no ikisaki wa kimeta no mayowazu ni ikitai kedo hoshou wa shinai yo nanika wakatta you de nanimo wakattenakute dakedo sore ga wakatte hontou ni yokatta atarashii hibi wa sagasazu tomo tsune ni koko ni tsune ni koko ni koko ni iroiro mite kita keredo kono hitomi wa towa ni kirari towa ni kirari ikite kita kedo subete wa yume mitai are mo kore mo miryokuteki demo watashi wa kimi ga ii doko ni ita no sagashiteta yo tsuretette tsuretette nanimo kamo suteteku yo doko made mo doko made mo arekuruu kisetsu no naka mo gunshuu no naka mo kimi to naraba sarari sarari atarashii hibi mo tsutanai kako mo subete ga kirari
English Translation
In the season of storms Two made it by oneself, easily In the dawning sunset, At night in the early afternoon, casually No matter how bad our bodies decay We'd love to laugh at the end of time No matter what you're fighting for I want you to be motivated by love No need to look for brand-new days They're always here with us Though I've seen a lot of things in my life My eyes will always & forever be sparkling Tho I've lived that long Everything I've been thru is like a dream Everything looks attractive But you're the only one for me Where have you been, I've been looking for you Take me there, take me there Giving up everything and I'll go with you To anywhere, To everywhere In extreme weather, in a crazy crowd With you I can go, smoothly smoothly Our brand-new future, embarrassing past, Everything will be shiny (Kirari) Thinking back on what I had to lose ...makes me weep Sometimes I'm all at sea Just swaying in the wind, unsteadily I came running out of breath Decided where to go I'd rather not get lost but who knows I thought I knew something In fact I knew nothing But at least I know it and I'm so glad No need to look for brand-new days They're always here with us here with us, with us, Ah Though I've seen a lot of things in my life My eyes will always & forever be sparkling forever be sparkling, Ah, tho I've lived that long Everything I've been thru is like a dream Everything looks attractive But still you're the only one for me Where have you been, I've been looking for you Take me there, take me there Giving up everything and I'll go with you To anywhere, To everywhere In extreme weather, in a crazy crowd With you I can go, smoothly smoothly Our brand-new future, Our embarrassing past, Everything will be shiny (Kirari)
Comments (0)