amehurashi – Kimi Sketch Lyrics + English Translation
“Kimi Sketch” is the 1st track from the “Kimi Sketch” digital single released by amehurashi. It was released on June 10, 2021.
Details
- Title: Kimi Sketch (キミスケッチ)
- Genre: Pop
- Language: Japanese
- Released: June 10, 2021
- Performer: amehurashi
- Composer: biz, Yuzuki
- Lyricist: biz, Yuzuki
Lyrics
boku wa hikagekko aa kakurenbo sakenda tte boku wa bourei koe mo dasezu ni kimi no tonari de waratte ita wakatte ita hazu no tenki ame itsumo boku wa kasa no naka kimi wa kizuiteta? iki wo kirashite oikaketa korondara mou kizu darake de hora oiteke bori nan da ne ichiban nori de koe wo karasu nakimushi na kimi wa yowamushi jouzu de dareka soba ni irun da aoi sora no kumo bakka ga boku ni hohoende wasurechatta ka na? taisetsu na wasuremono kizuicha kurenain da mou iya da hikagekko nee koko da yo sakenda tte boku wa bourei sora ga harete mo mijime na ame wa kimi no sei da hikagekko aa hi ga ochite kakikesareta koe to zanzou natsu no you na sono egao ni minna me ga kuramu kara taiyou wo miushinatte shimatta boku wa natsu ni torawareta bourei da
English Translation
I'm a “hikage-kko” Hiding in your shadow. I'm a ghost, so no one notices when I scream Without being able to make a voice I was laughing next to you I should have noticed that it was raining I'm always in my umbrella Did you notice? I was out of breath and chased If you fall, it's already full of scratches I see, I realized I was left behind You who show a weakness faster than anyone You're good at showing weaknesses so there's always someone by your side Only the clouds in the blue sky smile at me You would have forgotten I am your precious lost item Don't notice You won't notice I'm sick of it I'm a “hikage-kko” Hey, I'm here I'm a ghost, so no one notices when I scream Even if the sky is clear, the miserable rain is your fault I'm a “hikage-kko” The sun has fallen My voice and afterimage were drowned out Everyone is dazzled by that smile like your summer I lost sight of the sun I'm a ghost trapped in the summer
Comments (0)