Chiai Fujikawa – Katappo no Piasu Lyrics + English Translation
“Katappo no Piasu” is the 1st track from the “Katappo no Piasu” digital single released by Chiai Fujikawa. It was released on June 2, 2021.
Table of contents
Details
- Title: Katappo no Piasu (片っぽのピアス)
- Also Known As: A Single Earring
- Genre: Pop/Rock
- Language: Japanese
- Released: June 2, 2021
- Performer: Chiai Fujikawa
- Composer: Yusuke Takeda (Elements Garden)
- Arranger: Yusuke Takeda (Elements Garden)
- Lyricist: Chiai Fujikawa
Lyrics
katappo ni natta piasu no sei de
iya demo anata wo omoidasu no
hokori kabutta piasu ga ima mo
mae ni susumenu watashi semeru yo
okosanai you ni mata kondo to
omotte anata no heya wo deta
tsugi ga nai koto wo nanto naku
anata no senaka ni kanjiteta no ni
shiitsu no umi betto no shita?
hagurete shimatta kimi wo nokoshi
hyouryuusen mitai ni yurayura to
samayou shimetta kaze ni fukarete
katappo ni natta piasu no sei de
ima demo anata wo omoidasu no
sutete shimaeba sore de sumu no ni
nani wo kitai? aru wake nai koto wo
katappo ni natta piasu no sei de
iya demo anata wo omoidasu no
hokori kabutta piasu ga ima mo
mae ni susumenu watashi semeru yo
itami mo uso mo nukumori mo
usurete nijinde boyaketeku
toki ga nanimo kamo saratteku
sarachi no kokoro ga furueteru no
hoka no onna to anata ga
momeru riyuu ni nareba ii na
yokoshima na omoi fukuranda
semete saigo wa kimi ni inori wo
katappo ni natta piasu no sei de
ima demo anata wo omoidasu no
sutete shimaeba sore de sumu no ni
nani wo kitai? aru wake nai koto wo
katappo ni natta piasu no sei de
iya demo anata wo omoidasu no
hokori kabutta piasu ga ima mo
mae ni susumenu watashi semeru yo
English Translation
Because of those earrings that now only has one side
Even if I hate it, I’ll be reminded of you
Even now, the earring covered in dust
Blames the me who cannot move forward
Making sure not to wake you up, see you next time
I thought as I left your room
Even though, there won’t be a next time
I’d somehow sensed from your back
The sea of sheets, under the bed?
Leaving behind the you I’d lost sight of
Swaying like a drifting ship
Wandering in the humid wind
Because of those earrings that now only has one side
Even now, I’m reminded of you
Even though it’ll be done and over with if I just throw it away
What am I expecting? Something that’s impossible
Because of those earrings that now only has one side
Even if I hate it, I’ll be reminded of you
Even now, the earring covered in dust
Blames the me who cannot move forward
The pain, the lies, the warmth
Fading, bleeding, and blurring
Time takes away anything and everything
The vacant heart is trembling
You and some other girl
If I could become the reason for your fights
Wicked thoughts start to grow
At the very least, in the end, a prayer for you
Because of those earrings that now only has one side
Even now, I’m reminded of you
Even though it’ll be done and over with if I just throw it away
What am I expecting? Something that’s impossible
Because of those earrings that now only has one side
Even if I hate it, I’ll be reminded of you
Even now, the earring covered in dust
Blames the me who cannot move forward
Comments (0)