RADWIMPS – KANATA HALUKA Lyrics + English Translation
“KANATA HALUKA” is the 1st track from the “Suzume no Tojimari” album released by RADWIMPS. It was released on November 11, 2022 and is used as the theme song for the anime “Suzume no Tojimari”.
Details
- Title: KANATA HALUKA (カナタハルカ)
- Genre: Pop
- Language: Japanese
- Released: November 11, 2022
- Performer: RADWIMPS
- Composer: Yojiro Noda
- Arranger: RADWIMPS
- Lyricist: Yojiro Noda
Lyrics
koi no imi mo tezawari mo soutaisei riron mo onaji kurai esoragoto na kono boku dattan da otona ni naru sono toki ni wa deaeteiru no kana nanman to aru ai no uta sono imi ga wakaru kana demo koi wa kakumei demo shousou demo tenpen chii demo nakute kimi datta kimi no warai kata wa naze ka sabishisa ni niteta kimi no utai kata wa kyou no asayake ni mieta nanzen nen go no jinrui ga nani wo shiteiru ka yori mada daremo shiranai kao de warau kimi wo mitai boku ni wa nai boku ni wa nai mono de dekiteru kimi ga kono boku wo katachi tsukutteru sonna koto iu to waraun desho? sonna kao de sae mitai to omotteru boku hitori no tame kyou made tsukatte kita kono kokoro totsuzen kimi ni warikomare dai meiwaku dai juutai demo suru to kimi wa kono boku ga ima uchuu de ichiban hoshikatta kotoba wo iu no kimi no hanasu koe wa haha no hanauta ni niteta kimi ga damaru sugata wa yoru no shizukesa ni mieta nanman nen go no chikyuu ga nani iro demo mou ii mada daremo shiranai kao de warau boku wo kimi wa nanbyaku nanzen to mou sude ni miteru yo kiiteru no shiri wa shinai deshou “anata sae ireba” “anata sae ireba” sono ato ni tsuzuku kotoba ga dore dake osoroshii sugata wo shite ite mo kono ryou no ude de iza dakishime ni ikeru yo anata to miru zetsubou wa anata nashi no kibou nado kasumu hodo kagayaku kara kimi no warai kata wa naze ka yasashisa ni niteta kimi no utai kata wa kyou no yuudachi ni mieta nanzen nen go no jinrui ga nani wo shiteiru ka yori mada daremo shiranai kao de warau kimi wo mitai boku ni wa nai boku ni wa nai mono de dekiteru kimi ga kono boku wo katachi tsukutteru kareru hodo kimi no namae sakendara kimi ni todoku nara ima sakebu yo
English Translation
Meaning of love, the touch, the theory of relativity It all seems so unreal to me, like a pipe dream in my mind By the time I grow up, will we ever meet? By then, will I know the meaning of thousands of love songs? But love was not a revolution or frustration or catastrophe Love was you The way you laughed somehow resembled loneliness The way you sang reminded me of a glow in this morning’s sky Rather than humans acting thousands of years from now I’d love to see you laugh with a face no one knows yet What I don’t have, what I don’t have is what you are made of You make me who I am You’re gonna laugh when I say this, right? I wanna see that face even This heart I used all for myself until the day you came along You cut in and caused this trouble, a big traffic jam But then you’d say the word The very word I needed in this whole universe Your speaking voice sounded like my mother humming Your silence made me see the stillness of the night I don’t mind what color the earth be thousands of years from now I’m laughing with a face no one knows Hundreds and thousands of times already You’ve seen me, you’ve heard me, but I bet you don’t know “If only you were here” “If only you were here” No matter how horrendous the words that follow may be I’ll embrace those words in my arms Despair I see with you will shine brighter than the hope without you The way you laughed somehow resembled tenderness The way you sang was like today’s evening rain Rather than humans acting thousands of years from now I’d love to see you laugh with a face no one knows yet What I don’t have, what I don’t have is what you are made of You make me who I am If I call your name out till my voice is gone And if that`s what it takes to reach you, then I will call right now
Comments (0)