Frederic – Kanashii Ureshii Lyrics + English Translation
“Kanashii Ureshii” is the 1st track from the “Kanashii Ureshii” single released by Frederic. It was released on August 16, 2017 and is used as the opening theme for the anime “Love and Lies”.
Table of contents
Details
- Title: Kanashii Ureshii (かなしいうれしい)
- Genre: Rock
- Language: Japanese
- Released: August 16, 2017
- Performer: Frederic
- Composer: Koji Mihara
- Arranger: Frederic
- Lyricist: Koji Mihara
Lyrics
makka na sen wo egaita chippoke na kokoro no ohanashi
bokura no mirai wa doko ni mukatte hikaru no?
tsuzuki no sen wo egaita irozuite shimau tabi ni mabushii
sonna kokoro no rizumu wo tsunagidasu
kanashii kanashii kanashii kanashii
ureshii ureshii ureshii ureshii
futatsu no kanjou ni yusaburarete wa
mada minu yukisaki wo terashidashiteku dake
kono mama uso demo ii kara yume oyogasete
tadashii tadashii ima wo sagashiteku
bokura wa mienai mirai wo shinjiteru
dakara tadashii tadashii ima wo sagashite wa hikatta
makka na reeru tsunaida hottokenai kimi no ohanashi
bokura no yogisha wa doko ni mukatte hashiru no?
kemuri ni maita omoi wa furimuite shimau tabi ni sabishii
sonna kokoro no biito wo tsunagidasu
kanashii kanashii kanashii kanashii
ureshii ureshii ureshii ureshii
futatsu no kanjou ni yusaburarete wa
mada minu yukisaki ni susumi tsuzukeru dake
sayonara
sayonara
kanashii dake no bokura no hanashi
kono mama uso demo ii kara yume oyogasete
tadashii tadashii ima wo sagashiteku
bokura wa mienai mirai wo shinjiteru
dakara tadashii tadashii ima wo sagashiteku
bokura wa mada minu yukisaki ni ashi wo mukete
kanashii kanashii kanashii ya tte mou tomaranai
English Translation
We drew a bright red line, it was the story of a tiny heart
But what direction is our future shining in?
We drew the next line, every time it gets more color it’s blindingly bright
And then we start to connect that rhythm of our hearts
Sad, sad, sad, sad
Happy, happy, happy, happy
All that being shaken between two feelings
just lights up the path we haven’t seen yet
It doesn’t matter if it’s a lie, just let our dreams swim like this
We’ll go look for the truth, truth in our present
We believe in an invisible future
That’s why we looked for the truth in our present and shined
We connected bright red rails, it was the story of you I never leave alone
But what direction is our night train going to?
We feel sad about our cheated feeling whenever we look back
And connect up the beat of the mind we feel this way
Sad, sad, sad, sad
Happy, happy, happy, happy
All that being shaken between two feelings
just moves toward the path we haven’t seen yet
Good bye
Good bye
Our story is nothing but sad
It doesn’t matter if it’s a lie, just let our dreams swim like this
We’ll go look for the truth, truth in our present
We believe in an invisible future
That’s why we will look for the truth in our present
We turn our steps toward the path we haven’t seen yet
Keep feeling sad, sad, and never stop
Comments (0)