TUYU – Hide and Seek Alone Lyrics + English Translation
“Hide and Seek Alone” is the 1st track from the “Hide and Seek Alone” digital single released by TUYU. It was released on February 1, 2021.
Details
- Title: Hide and Seek Alone
- Also Known As: Kakurenbocchi (かくれんぼっち)
- Genre: Pop
- Language: Japanese
- Released: February 1, 2021
- Performer: TUYU
- Composer: Pusu
- Arranger: Pusu
- Lyricist: Pusu
Lyrics
ikiteru dake muda datte watashi no koto nante mihanashite yo douse yume no hitotsu mo nai kara ikura demo kae ga kikudesho sukurappu mitai ni natte sa konna joutai no watashi nante sono mama haki da yo meatarashii kankyou mo konai kawaribae shinai keshiki de zutto onaji hana wo miteiru sono kareta hana wo yowatari jouzu no kimi no sugata kagayakashikute doji wo funde bakari no watashi to wa chigau ne ikiteru dake muda datte watashi no koto nante mihanashite yo douse jama ni natte meiwaku bakari kakete shimau kara ne donna sukui no kotoba mo kiki akitakara mimi fusaide sa hanabira tachi to tomo ni chitte raku ni naritai yo zutto kakurenbocchi ikura demo monku ieru yo sono saki ni nanimo nakute sa konna fu no rensa kainarashite hoka no shumi nai no? me ni doku datte wakatteru kedo minakya ki ga sumanain da yo dakara yamanu ame wo miteiru sono kitanai ame wo kakegoto jouzu no kimi no sugata chikarazu yokute hone ni kawa hatta dake no watashi ja muri da ne ikiteru dake muda datte watashi no koto nante mihanashite yo zaazaa ame ga futte matte katte taisetsu na nooto dame ni shite sonna kokoro no okusoko de kakitometa chiisana sakebi wa nibiiro no sora ni kiete inazuma ni natta yo zutto kakurenbocchi sagasanaide yobanaide okure yo mitsukenaide kono mama ikiteru dake muda datte watashi no koto nante mihanashite yo douse yume no hitotsu mo nai kara douse warau shikaku mo nai kara ikiteru dake muda datte watashi no koto nante mihanashite yo umarekawatta tote raise mo sono saki mo zenbu hazure da yo donna sukui no kotoba mo kiki akitakara mimi fusaide sa semete kirei na hana ni natte tsumi toraretai yo zutto kakurenbocchi
English Translation
Even living is pointless for me, So just let me go already. Because I don't even have a single dream anyway. Everything can always be replaced, right? Even I've become such a scrap Being in this state, I got discarded just like that Even the new environment isn't coming, In a scenery that remains unchanged, I've been looking at the same flower all along, That withered flower. You, a worldly-wise figure, You, a worldly-wise figure, are glorious, Unlike me, who have always made mistakes. Even living is pointless for me, So just let me go already. Because I'll just be a nuisance And only cause you more troubles. I'm sick of hearing any words of salvation, So I just cover my ears. Falling along with scattering petals, I just want to live in peace. I've been playing hide-and-seek alone all along. No matter how much I can complain There's nothing beyond that Even breaking this negative chain, Isn't there any other hobbies I have? I know it's a bad thing to my eyes, But I won't feel better unless I see it. That's why I'm watching the rain that never stops, That dirty never-ending rain. You, an excellent risk taker, You, an excellent risk taker, are strong As for me, who has only stayed in comfort zone, it's impossible. Even living is pointless for me, So just let me go already. The rain is falling and dancing in its own way, Ruining my precious notebook. That little scream I wrote down from the bottom of my heart Disappeared in the dull sky, And became one with the lightning. I've been playing hide-and-seek alone all along. Don't look for me, Please don't call out to me, Don't find me, just leave things as it is Even living is pointless for me, So just let me go already. Because I don't even have a single dream anyway. Because I don't deserve to laugh anyway. Even living is pointless for me, So just let me go already. Even if I were reborn, the afterlife and beyond Would go all wrong. I'm sick of hearing any words of salvation, So I just cover my ears. At least I want to become a beautiful flower Before to be picked I've been playing hide-and-seek alone all along.
Comments (0)