DECO*27 – Journey feat. Hatsune Miku Lyrics + English Translation
“Journey feat. Hatsune Miku” is the 1st track from the “Journey feat. Hatsune Miku” digital single released by DECO*27. It was released on October 1, 2022.
Details
- Title: Journey
- Genre: Pop
- Language: Japanese
- Released: October 1, 2022
- Vocals: Hatsune Miku
- Composer: DECO*27
- Arranger: Rockwell
- Lyricist: DECO*27
Lyrics
tamete kita “nantoka naru” wa itsu made tattemo naku naranai na chiku tto shichau oikakekko ni maicchatte kawaranakya kabe kowasanakya machigai kensetsu no atoshimatsu wo meippai no shinkokyuu shitara nagucchatte kitai aratame puresshaa no naka shureddaa kaketa damedame ron hitori demo dekiru sore wa mou yameru dakara tasukete onegai shimasu kitai aratame puresshaa no naka shureddaa kaketa damedame ron hitori demo dekiru sore wa mou yameru datte kanaetai mon boku ni nai omoi mo boku ni nai tsuyosa mo kimi wa motterun da yo kitto sekai ga matteru kimi ni nai namida mo kimi ni nai yowasa mo boku wa motteru kedo zutto sekai de matteru nayami nagara datte daijoubu tachidomattatte daijoubu bokura wa mada koko kara aruite ikeru nakigao mo nanka ii kanji waraetara motto ii kanji ikou yo kimi to boku de ookiku naru fan wa kitai no uragaeshi jaa boku wo uragaesu to dou da ki ni natte nemurenai yo chigatta kimi to boku no dame na bubun wa senakaawase de kakushichaeba ura nante naku naru desho kitai aratame puresshaa no naka shureddaa kaketa damedame ron hitori demo dekiru sore wa mou yameru dakara tasukete onegai shimasu kitai aratame puresshaa no naka shureddaa kaketa damedame ron hitori demo dekiru sore wa mou yameru datte kanaetai mon “nanimo nai” toka janai “kimi igai” toka janai kimi wa chanto boku no “sukui” ni natteru boku ni nai omoi mo boku ni nai tsuyosa mo kimi wa motterun da yo kitto sekai ga matteru kimi ni nai namida mo kimi ni nai yowasa mo boku wa motteru kedo zutto sekai de matteru nayami nagara datte daijoubu tachidomattatte daijoubu bokura wa mada koko kara aruite ikeru nakigao mo nanka ii kanji waraetara motto ii kanji ikou yo kimi to boku de kawaranakya kabe kowasanakya machigai kensetsu no atoshimatsu wo meippai no shinkokyuu shitara nagucchatte hashiridase yume, oto ni nose bokura danketsu no hata taterun da waratte ikiteiku tame no Journey kanaderu Melody
English Translation
My growing pile of, “It’ll figure itself out” Just doesn’t seem to ever go away The pangs and aches from all that chasing is wearing me down I must change, must knock down walls Clean up the mess made by Blunder & CO Breathing in my fullest before going for that KO Changing expectations, under pressure, leaving in shreds that bankrupt ideology The can-do-it-alone attitude, no more of that, so help me, I’m asking you Changing expectations, under pressure, leaving in shreds that bankrupt ideology The can-do-it-alone attitude, no more of that, cuz I want our dreams to come true That hope that I don’t have, that strength that I don’t have You have them, and no doubt, SEKAI is waiting for you Those tears that you don’t have, that weakness that you don’t have Even though I have them, always, I’ll be waiting for you in SEKAI It’s ok if you’re not sure, it’s ok even to stop and pause We can still keep walking forward from here Your crying face is charming, if you smiled, it’d be even more charming Let’s go, the two of us, you and me. The growing anxiety is the flip side of hope So if you flip me, what would you find? I can’t sleep thinking over it No wait! If the no-good parts of you and me, we hide, by standing back to back Then there’s no such thing as the flip side Changing expectations, under pressure, leaving in shreds that bankrupt ideology The can-do-it-alone attitude, no more of that, so help me, I’m asking you Changing expectations, under pressure, leaving in shreds that bankrupt ideology The can-do-it-alone attitude, no more of that, cuz I want our dreams to come true It’s not like, “there’s nothing there”, I’m not saying, “anyone but you” You really truly are my Saving Grace That hope that I don’t have, that strength that I don’t have You have them, and no doubt, SEKAI is waiting for you Those tears that you don’t have, that weakness that you don’t have Even though I have them, always, I’ll be waiting for you in SEKAI It’s ok if you’re not sure, it’s ok even to stop and pause We can still keep walking forward from here Your crying face is charming, if you smiled, it’d be even more charming Let’s go, the two of us, you and me. I must change, must knock down walls Clean up the mess made by Blunder & CO Breathing in my fullest before going for that KO Break away! Ride your dreams to that harmony Plant a flag for our solidarity A journey to laugh and live life to the fullest ringing out that melody
Comments (0)