ZUTOMAYO – Inside Joke Lyrics + English Translation

“Inside Joke” is the 1st track from the “Inside Joke” digital single released by ZUTOMAYO. It was released on June 18, 2021.

Details

Lyrics

omoi doori ni okirenai
isoide nomikomu nattou maki
atarisawari no nai gishiki mitai na
osewa ni nattemasu
techou hiraku to mou kako
senpai ni oikosenai ronpa to
akaru hi mo kuru hi mo michikusa kutte kaeru ga zeitaku

mou dansu dansu dansu daremo kizuitenai
jemeosu yori mo yuu mo wana rakugaki ni
mou sutei sutei suteru shitazumi seigi
iyami ni tsuiyasu hodo jinsei nagakunai no

dou demo ii kara oitetta
aitsura zenin dousoukai
sutenbaimii shizentai ni
shai na karasawagi
nebatta senseki tondetta
naritai jibun ni karamaru denchuu
bootto shite bottou shite
migatte na boku de ii
dou demo ii kara oitetta
aitsura zenin dousoukai
sutenbaimii shizentai ni
shai na karasawagi
nebatta seiseki tondetta
naritai jibun ni karamaru denchuu
bootto shite bottou shite
migatte na boku de ii

atte mo ienai sekai de
tokumei no jibun ni natte
dare wo hihan shinakutatte
hassan dekiru kotoba sagashiteru
hip hop kette
koime no ai shadou nugute
dare wo hihan shinakutatte
hassan dekiru fuasshon sagashiteru

donna meigen mo hibikanai boku kara
nanimo umare wa shinai kedo
me ni mieru sekai ga subete janai tte
wakaritakatta dake

dou demo ii kara oitetta
aitsura zenin dousoukai
sutenbaimii shizentai ni
shai na karasawagi
nebatta senseki tondetta
naritai jibun ni karamaru denchuu
bootto shite bottou shite
migatte na boku de ii
dou demo ii kara oitetta
aitsura zenin dousoukai
sutenbaimii shizentai ni
shai na karasawagi
nebatta seiseki tondetta
naritai jibun ni karamaru denchuu
bootto shite bottou shite
migatte na boku de ii

dareka wo kenashite jibun wa mattou
zengo wo kezutta hitokoto dake wo
shuudan kougeki chiisana gokai ga inochitori
anta wa boku no nan nan da
sonna yatsu ni kokoro hikisakaretan da
souzou wa souzou de shika nai shi
nebarizuyoi keredo utare yowai shi
shinzou wo kyousou suru mae ni

dou demo ii kara oitetta
sou demo nai kara tondetta

dou demo ii kara oitetta
aitsura zenin dousoukai
sutenbaimii shizentai ni
shai na karasawagi
nebatta senseki tondetta
naritai jibun ni karamaru denchuu
bootto shite bottou shite
migatte na boku de ii
dou demo ii kara oitetta
aitsura zenin dousoukai
sutenbaimii shizentai ni
shai na karasawagi
nebatta seiseki tondetta
naritai jibun ni karamaru renchuu
bootto shite bottou shite
migatte na boku de ii

otsukaresama desu kaze gimi desu
joudan na no ka honshin na no ka wakarana sugi mondai
ryoukai mo saigai mo daikirai
yomichi aruki kodoku ni hitatari
hen na pajama no hito to me ga attari
sore dake no jikan wo fuyashitai
sore demo yomichi wa kaze hiku yo

hito no dame na toko bakka mitsukete
shiteki shite, jibun tana ni agesugi
kokoro to karada owatteku
konna jibun sonna mibun janai
ii kireru koto wa nai
ii kireta koto wa jibun ni iikikaseteru koto
mata warai korogerareru no sa abara no hone ga oreru made

English Translation

I have trouble waking up
I shovel down a natto roll
Like a harmless ceremony
That I play a part in
I open up my planner and see the past
I could never win arguments against my seniors
It’s a luxury to kill time and go home every day

Dance, dance, dance, nobody notices
Graffiti more humorous than OSGEMEOS
Stay, stay, stay, throw away righteousness
Life’s too short to waste time on things you hate

I don’t care, so I left
They’re all in on inside jokes
Stand by me, it’s better to be
Free and who we ought to be
The results I clung to disappeared
Telephone poles blocking who I want to be
Totally spacing out
I’m fine being selfish
I don’t care, so I left
They’re all in on inside jokes
Stand by me, it’s better to be
Free and who we ought to be
The results I clung to disappeared
Telephone poles blocking who I want to be
Totally spacing out
I’m fine being selfish

I feel no peace when we meet
I become anonymous
Even if I don’t criticize anyone,
I’m searching for words that’ll help me feel release
Hip-hop and kick
Getting rid of deep dark love
Even if I don’t criticize anyone,
I’m searching for a faction that’ll help me feel release

No famous sayings have an impact on me
So nothing will ever come from me
But I just wanted to understand
That the world I see isn’t everything

I don’t care, so I left
They’re all in on inside jokes
Stand by me, it’s better to be
Free and who we ought to be
The results I clung to disappeared
Telephone poles blocking who I want to be
Totally spacing out
I’m fine being selfish
I don’t care, so I left
They’re all in on inside jokes
Stand by me, it’s better to be
Free and who we ought to be
The results I clung to disappeared
Telephone poles blocking who I want to be
Totally spacing out
I’m fine being selfish

Diss someone and you’re just being honest
Shaving off one word from the end
In a group attack, a small misunderstanding is fatal
What are you to me?
They ripped up my heart
Fantasies are just fantasies
I’m good at holding on but weak against hits
Before I send my heart racing

I don’t care, so I left (What are you saying?)
That’s not true, so I left

I don’t care, so I left
They’re all in on inside jokes
Stand by me, it’s better to be
Free and who we ought to be
The results I clung to disappeared
Telephone poles blocking who I want to be
Totally spacing out
I’m fine being selfish
I don’t care, so I left
They’re all in on inside jokes
Stand by me, it’s better to be
Free and who we ought to be
The results I clung to disappeared
Telephone poles blocking who I want to be
Totally spacing out
I’m fine being selfish

Nice to hear from you, I think I have a cold
They can’t tell if it’s a joke or for real
I hate understanding and disasters
I walk alone at night and embrace solitude
My eyes meet with a weird person in pajamas
I want to have more time like that
But if you’re out at night you’ll catch a cold

Only seeing people’s bad sides
Pointing fingers, blind to one’s own faults
Heart and body ending
That’s not me and not my standing
There’s nothing I can say for sure
Except for what I tell myself
They’ll roll over laughing again, until their ribs break

(from https://www.youtube.com/watch?v=ZUwaudw8ht0)

Comments (0)