hitorie – on the front line Lyrics + English Translation
“on the front line” is the 1st track from the “on the front line” digital single released by hitorie. It was released on April 15, 2024 and is used as the 2nd opening theme for the anime “Mushoku Tensei II: Isekai Ittara Honki Dasu (Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation Season 2)“.
Details
- Title: on the front line
- Genre: Rock
- Language: Japanese
- Released: April 15, 2024
- Performer: hitorie
- Composer: Yumao
- Arranger: hitorie
- Lyricist: shinoda
Lyrics
amata no kanjou gisei ni shite ima ni itatta anata ni fureta yubisaki mo ushinaccha ikenai sekai wa koko datta dakara boku wa yuku no darou sono saki e omoeba tooku made kitan da maboroshi wo oyoide itan da tada tsuyoku are to negatta seikai nai sekai kokoro hitotsu dake ja mamorenai mono bakari ni oshitsubusareru dake sa boku ga boku no mama de ireba anata wo itsuka ushinau uzuku koto wo yamenai kizu ga asu e to izanau torikaeshi you no nai soushitsu to iu rizaruto tsugeraretan da muryokusa wo owarasecha ikenai sekai no shikisai wa kienai koukai mo yakitsukeru, hitomi no oku ni mada tsuyoku nare, to kikoeta seikai nai sekai kokoro hitotsu dake wo mamoru beki mono subete ni sasageru tame sa boku ga boku no mama de ireba anata wo itsuka ushinau uzuku koto wo yamenai kizu wa namida ja kienain da sore kurai wa shitte iru boku ga boku no mama de ite mo yurusareru itsuka wo sagashite iru negai mo nozomi mo inori sae mo imi wo nasanai nara amata no kanjou gisei ni shite ima ni itatta anata ni fureta yubisaki de ushinaccha ikenai omoi dake wo nazotta soshite boku wa yuku no darou sono saki e
English Translation
By sacrificing a lot of my feelings, I reached to where I am now Even my fingertips that touched you This was the world we must not lose That’s why I am going Further on I realized that I have come far I was swimming in the illusion I prayed to become strong The world without a correct answer With only one heart, I will just be crushed by the things I cannot protect If I stay as I am I will lose you one day The scar that keeps aching tempts me to tomorrow The result is an irreparable loss I was told how much powerless I am The colors of the world that must never end It also burns the indelible regret deeply in my eyes I heard the voice "Become stronger" World without a correct answer The only one heart that I have It is for dedicating to everything that needs to be protected If I stay as I am I will lose you one day The scar that keeps aching It will not disappear with tears I know that Though I stay as I am I am looking for the day to be forgiven Even if wishes, hopes and prayers don’t make any sense By sacrificing a lot of my feelings, I reached to where I am now With my fingertips that touched you I traced only the feelings that I must not lose And I will go Further on
Comments (0)