HIRAIDAI – Shiawase no Recipe Lyrics + English Translation

“Shiawase no Recipe” is the 1st track from the “Shiawase no Recipe” digital single released by HIRAIDAI. It was released on January 10, 2025 and is used as the opening theme for the anime “Kusuriya no Hitorigoto 2nd Season (The Apothecary Diaries 2nd Season)“.

Details

Lyrics

naze ka “kimi” ni dake “boku” ga tsutawaranai
tsunoreba tsunoru hodo ni kurushiku naru yo
“ryouyaku wa nigashi” nante waratte itteita kedo
ima sara wakatta

warui yume nara samete to negau hi mo
dare ni mo ienai himitsu mo
kakechigaeta botan mo ano yoru mo
shiawase no reshipi kamo ne

tatoeba “boku” ga boku janakereba
“kimi” ga kimi janakereba…
nande demo kioku no hitotsu hitotsu ga
“kimi” wo yobun da
tozashiteita hibi to tozashiteita kokoro
mahou mitai ni tokashiteku
iron na “kimi” ga iru
kono sekai ga kekkyoku hora, suki nan da.

naze ka “boku” ni dake “kimi” ga wakaranai
shirou to sureba suru dake muzukashii no sa
“anzuru yori…” nante wakatte iru tsumori dakedo
ima sara ienai

taido no wari ni sensai na koto mo
kuchi wa warui kedo yasashii toko mo
terekakushi no toge mo seigikan mo
kimi dake no reshipi nan da

tatoeba “koko” ga koko janakereba
“ima” ga ima janakereba…
deaetenai sou omoeba nanka
waruku wa nai na
tozashiteita kako to tozashiteita asu wo
mahou mitai ni tsunaideku
shiawase no reshipi ga afureru
sekai ga tottemo hora, suki nan da.

English Translation

Seems only “You” can’t seem to understand “Me”?
The more I try, the more I suffer
“Medicines taste bitter” you laughed and said
But now I finally understand

The days I wished for a bad dream to the end
And the secrets I couldn’t tell anyone
Mismatched buttons and that night
Maybe they’re all part of the recipe for happiness

If “I” weren’t myself
And if “You” weren’t you…
Why is it? That every memory
Is calling “Your” name
The days shut away with my heart closed
Melting away like a magic
With many sides of “You”
In the end, see? I love this world.

Seems only “I” can’t seem to understand “You”?
The more I try to learn, the more difficult it gets
“Rather than worrying…” I thought I knew
But it’s too late to say now

Delicate nature behind the tough words
Sharp words but somehow kind
The thorn to hide shyness and sense of justice
They’re all part of your recipe

If “Here” is not actually here
If “Now” is not actually now...
We have never met, thinking so
It doesn’t seem too bad
The sealed past and blocked tomorrow
Chaining them like magic
The recipe for happiness overflows
See, I love the world.

(from https://www.youtube.com/watch?v=DzGld2CWiHI)

Comments (0)