Aimi – HELP Lyrics + English Translation
“HELP” is the 1st track from the “HELP” single released by Aimi. It was released on October 25, 2023 and is used as the 2nd opening theme for the anime “Helck”.
Lyrics
あぁ 当然みたいに強さ翳して
– aa touzen mitai ni tsuyosa kazashite
濃度増してく劣等感情
– noudo mashiteku rettou kanjou
生まれた時から
– umareta toki kara
決まってるって教えといてよ
– kimatteru tte oshie toite yo
理想郷のお隣さん
– risoukyou no otonari-san
絶望がさ ほら「こんにちは」
– zetsubou ga sa hora “konnichiwa”
誰も気付かないのは
– daremo kizukanai no wa
幸か不幸か?
– kou ka fukou ka?
なんどめざめても
– nando mezamete mo
悪夢のようだな
– akumu no you da na
苦しいだけなら
– kurushii dake nara
神様 どうか僕をツクリカエテクレナイカ
– kami-sama dou ka boku wo tsukurikaete kurenai ka
あぁ 何万年も僕らは
– aa nanman’nen mo bokura wa
同じ歴史 繰り返し
– onaji rekishi kurikaeshi
皆 似た類の愛憎に
– mina nita tagui no aizou ni
支配されてるんだ
– shihai sareterun da
何回やり直せば
– nankai yarinaoseba
ココロ、カラダ、満たされるの
– kokoro, karada, mitasareru no
悪魔にだって何だって 縋りたくて
– akuma ni datte nan datte sugaritakute
こんな僕は醜いかな
– konna boku wa minikui ka na
もう訳わかんないや
– mou wake wakannai ya
Helck, please me 助けてよ
– Helck, please me tasukete yo
平然みたいに弱さ嫌って
– heizen mitai ni yowasa kiratte
狂気増してく優越感情
– kyouki mashiteku yuuetsu kanjou
ねぇ 嘘みたいに
– nee uso mitai ni
やめらんないって教えといてよ
– yamerannai tte oshie toite yo
お仲間の皆さん
– onakama no mina-san
簡単にほら ぱっと「さようなら」
– kantan ni hora patto “sayounara”
なぁもしかしてどこかで
– naa moshika shite dokoka de
間違えたか?
– machigaeta ka?
なんどなおしても
– nando naoshite mo
歪むユートピア
– yugamu yuutopia
限界みたいだ
– genkai mitai da
神様 聴こえてるか? ガラクタの不協和音が
– kami-sama kikoeteru ka? garakuta no fukyou waon ga
あぁ 何億年も僕らは
– aa nan oku nen mo bokura wa
未来に希望 抱きながら
– mirai ni kibou idaki nagara
どうせ訪れる結末に
– douse otozureru ketsumatsu ni
抗おうとするんだ
– aragaou to surun da
何回目の祈りだ
– nankaime no inori da
ココロ、カラダ、変わり果てて
– kokoro, karada, kawarihatete
まがいものだって何だって 信じたくて
– magaimono datte nan datte shinjitakute
あれ、僕はいまイキテルノ?
– are, boku wa ima ikiteru no?
それすらわかんないや
– sore sura wakannai ya
まぁいっか それじゃバイバイ
– maa ikka sore ja baibai
触れた 知ってしまった
– fureta shitte shimatta
“禁断”を世界の果てで
– “kindan” wo sekai no hate de
ねぇ
– nee
「大丈夫」って言ってよ (バカだった)
– “daijoubu” tte itte yo (baka datta)
「大丈夫」って言ってよ (救ってくれよ)
– “daijoubu” tte itte yo (sukutte kure yo)
呪われたバカげた連鎖を 壊してくれ
– norowareta bakageta rensa wo kowashite kure
あぁ 何光年も僕らは
– aa nan kounen mo bokura wa
同じ歴史繰り返し
– onaji rekishi kurikaeshi
皆 似た類の愛憎に
– mina nita tagui no aizou ni
支配されてるんだ
– shihai sareterun da
何回やり直せば
– nankai yarinaoseba
ココロ、カラダ、満たされるの
– kokoro, karada, mitasareru no
悪魔にだって何だって 縋りたくて
– akuma ni datte nan datte sugaritakute
こんな僕は醜いかな
– konna boku wa minikui ka na
もう訳わかんないや
– mou wake wakannai ya
まぁいっか それじゃバイバイ
– maa ikka sore ja baibai
Helck, please me 助けてよ
– Helck, please me tasukete yo
English Translation
Ah, wielding strength naturally
Feelings of inferiority getting stronger
You should’ve told me this was already decided
At my birth
To the utopian neighbor
Despair says “Hello”
No one notices
For better or worse
No matter how many times I wake up
It’s like a nightmare
If it’s only pain, then
God, form me again somehow
Ah, no matter how many thousands of years
We keep repeating the same history
We are all ruled
By a similar kind of love and hate
How many times do we have to start over
To make our hearts and bodies satisfied?
I wanted to hang on to something, even a demon
Am I disgraceful?
I don’t know anymore
Helck, please me help me
Hating weakness calmly
Feelings of superiority becoming more insane
Hey, you should’ve told me that I can’t stop
Like it’s a lie
To all my friends,
I easily say, “Goodbye”
Hey, did we maybe make a mistake
Somewhere or other?
A distorted utopia
No matter how many times we mend it
Seems like this is it
God, are you listening to the dissonance of this trash?
Ah, no matter how many billions of years
We hold on to hope for the future
While we try to resist
The coming ending somehow
How many times have I prayed?
To transform my heart and body
I want to believe in something, even if it’s a sham
Wait, am I alive?
I don’t even know
Oh, well, bye-bye
I touched and I knew
The forbidden at the end of the world
Hey
Tell me it’s gonna be okay (I was a fool)
Tell me it’s gonna be okay (Help me)
Break this cursed, ridiculous chain
Ah, no matter how many light years
We keep repeating the same history
We are all ruled
By a similar kind of love and hate
How many times do we have to start over
To make our hearts and bodies satisfied?
I wanted to hang on to something, even a demon
Am I disgraceful?
I don’t know anymore
Oh, well, bye-bye
Helck, please me help me
Comments (0)