Frederic – Hello Goodbye Lyrics + English Translation
“Hello Goodbye” is the 3rd track from the “OTOTUNE” album released by Frederic. It was released on November 25, 2015.
Table of contents
Details
- Title: Hello Goodbye (ハローグッバイ)
- Genre: Rock
- Language: Japanese
- Released: November 25, 2015
- Performer: Frederic
- Composer: Koji Mihara
- Arranger: Frederic
- Lyricist: Koji Mihara
Lyrics
SHE katakata naiteru shi hora fundari kettari kanashii shi
dareka wo aishite yattatte mitomete kure ya shinai shuushi
tenki mo nantomo ienai shi hora henji mo sonna kikoenai shi
dareka wo daiji ni shite mitara dareka ga gisei ni natte shimattan da
subarashii sonna sekai de
itsumo doori no senseeshon
kimi to namida komyunikeeshon
atarashii arienai kono souzouryoku de
itsumo doori no mochibeishon de kuchi wo hiraite
haroo gubbai haroo gubbai haroo gubbai
haroo gubbai haroo gubbai haroo gubbai
tatakawanai tatakaikata wo bokutachi wa shitteiru hazu nan desu
SHE poroporo naiteru shi itami wo shittete samishii shi
inochi to heiwa no apuroochi hora wasurecha ikenai yo no seishin
shiranai ryoute ni te wo kashite mienai ryoute ni tachimukau
mamotte agenakya ikenai mirai wa ichiban chikaku de matteru kimi nan da
subarashii konna mirai de
bokura motto imajineeshon
kimi to namida komyunikeeshon
atarashii afure hajimeru souzouryoku de
itsumo doori no mochibeeshon de kuchi wo hiraite
haroo gubbai haroo gubbai haroo gubbai
haroo gubbai haroo gubbai haroo gubbai
tatakawanai tatakaikata wo bokutachi wa shitteiru hazu nan desu
raaraaraararaaraaraararaararaa
bokura utau yo ashita no koto wo
raaraaraararaaraaraararaararaa
namida wo fukitoru joushiki wo bokutachi wa utai tsuzukeru
haroo gubbai haroo gubbai
ikiru
haroo gubbai haroo gubbai haroo gubbai
haroo gubbai haroo gubbai haroo gubbai
tatakawanai tatakaikata wo bokutachi wa shitteiru hazu nan desu
raaraaraararaaraaraararaararaa
English Translation
She cries clattering It’s sad to have too much trouble
You never allow my love for someone all the time
The weather is not good and I can’t hear your answer well
Protecting someone turned to sacrifice someone
In such a beautiful world
The usual sensation
The tearful communication with you
With this new incredible imagination
Open my mouth with the usual motivation
Hello Goodbye Hello Goodbye Hello Goodbye
Hello Goodbye Hello Goodbye Hello Goodbye
We are supposed to know how to fight without fighting
She cries and the tears fall in drops It’s sad to know the pain
The approach of life and peace The spirit we shouldn’t forget
Helping the unknown both hands and resisting the invisible both hands
You who is waiting next to me are the future we have to protect
In such a beautiful future
More of our imagination
The tearful communication with you
With the new overflowing imagination
Open my mouth with the usual motivation
Hello Goodbye Hello Goodbye Hello Goodbye
Hello Goodbye Hello Goodbye Hello Goodbye
We are supposed to know how to fight without fighting
Lalalala…
We sing about tomorrow
Lalalala…
We will keep singing about what we should know to wipe the tears away
Hello Goodbye Hello Goodbye
We live
Hello Goodbye Hello Goodbye Hello Goodbye
Hello Goodbye Hello Goodbye Hello Goodbye
We are supposed to know how to fight without fighting
Lalalala…
Comments (0)